$\require{mediawiki-texvc}$
  • 검색어에 아래의 연산자를 사용하시면 더 정확한 검색결과를 얻을 수 있습니다.
  • 검색연산자
검색연산자 기능 검색시 예
() 우선순위가 가장 높은 연산자 예1) (나노 (기계 | machine))
공백 두 개의 검색어(식)을 모두 포함하고 있는 문서 검색 예1) (나노 기계)
예2) 나노 장영실
| 두 개의 검색어(식) 중 하나 이상 포함하고 있는 문서 검색 예1) (줄기세포 | 면역)
예2) 줄기세포 | 장영실
! NOT 이후에 있는 검색어가 포함된 문서는 제외 예1) (황금 !백금)
예2) !image
* 검색어의 *란에 0개 이상의 임의의 문자가 포함된 문서 검색 예) semi*
"" 따옴표 내의 구문과 완전히 일치하는 문서만 검색 예) "Transform and Quantization"
쳇봇 이모티콘
안녕하세요!
ScienceON 챗봇입니다.
궁금한 것은 저에게 물어봐주세요.

논문 상세정보

笑話の頓知·愚人譚化と隠れる攻撃性 - 韓日笑話比較試論

日本學硏究 v.31 , 2010년, pp.233 - 253  
금영진
초록

It is noteworthy that some differences existed between Japanese laughter and laughter in the neighboring countries of East Asia.There is much offensive laughter within Chinese and Korean comedic stories in comparison with Japanese comedic stories. But it is somewhat difficult to find offensive laughter within Japanese comedic stories.I have questioned this difference and taken notice of a tendency of Japanese comedic stories, namely, a comedic story of a foolish person is changed to a wit story, and a wit story is changed to a fool story.I assume that this changing caused the reduction of offensive laughter within Japanese comedic stories. It is not apparent why the changing occurred in Japanese comedic stories but not Chinese and Korean comedic stories.However, we can imagine two possibilities. First is that the Japanese primary object of laughter was not to a fool but a wit. The second is that Japanese indirect offensive propensity influenced Japanese comedic stories.

참고문헌 (0)

  1. 이 논문의 참고문헌 없음

이 논문을 인용한 문헌 (0)

  1. 이 논문을 인용한 문헌 없음

원문보기

원문 PDF 다운로드

  • KCI :

원문 URL 링크

  • 원문 URL 링크 정보가 존재하지 않습니다.
상세조회 0건 원문조회 0건

DOI 인용 스타일