$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

韓国語の動詞語幹の自立性について -日本語の動詞語幹の自立性との対照も兼ねて-

日本語文學 v.1 no.50 2011년, pp.93 - 114  

이충규 (한남대학교)

초록

本稿は、李(2011)の日本語の場合と同じ方法で、韓国語の動詞語幹の用法を整理し、その自立性について論じたものである。考察を通して、その結果として、まず「韓国語の動詞は、母音語幹動詞であれ、子音語幹動詞であれ、名詞や動詞などが後続する一部の限られた環境でしか語幹の自立性を認めることができない」ことを指摘した。そして、日本語の動詞語幹の自立性と対照するという観点から、「日本語の場合は、語幹の自立性を持たない子音語幹動詞に対して、語幹直後に「-i」母音を挿入するという条件で語幹の自立性を認めることができるが、韓国語の場合は、語幹直後に後続される要素が相対的に多く、該当する動詞と用法ごとに選択的に選ばれるため、日本語のような簡略な条件を付加することで語幹の自立性を認めることが難しい」という指摘もした。さらに、李(2011)と本稿の考察を通して、最終的な結論として「日本語の動詞は語幹の自立性が高いのに対して、韓国語の動詞は語幹の自立性が相対的に低い」という指摘をし、これは、日韓語の「動詞+動詞」型の複合動詞の間に分布の違いがあることを理解するのに有効であることを主張した。

관련 콘텐츠

섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로