$\require{mediawiki-texvc}$
  • 검색어에 아래의 연산자를 사용하시면 더 정확한 검색결과를 얻을 수 있습니다.
  • 검색연산자
검색연산자 기능 검색시 예
() 우선순위가 가장 높은 연산자 예1) (나노 (기계 | machine))
공백 두 개의 검색어(식)을 모두 포함하고 있는 문서 검색 예1) (나노 기계)
예2) 나노 장영실
| 두 개의 검색어(식) 중 하나 이상 포함하고 있는 문서 검색 예1) (줄기세포 | 면역)
예2) 줄기세포 | 장영실
! NOT 이후에 있는 검색어가 포함된 문서는 제외 예1) (황금 !백금)
예2) !image
* 검색어의 *란에 0개 이상의 임의의 문자가 포함된 문서 검색 예) semi*
"" 따옴표 내의 구문과 완전히 일치하는 문서만 검색 예) "Transform and Quantization"
쳇봇 이모티콘
안녕하세요!
ScienceON 챗봇입니다.
궁금한 것은 저에게 물어봐주세요.

논문 상세정보

국어 의미론 학술 용어의 사용 양상 - 「한국어 의미학」 논문을 중심으로

A Study on the terminologies of Korean semantics

한국어 의미학 v.37 , 2012년, pp.1 - 26  
남경완
초록

The purpose of this study is to investigate terminologies of Korean semantics inductively and to survey the aspect of differentiation caused by various reasons. As a first step, I investigated all key words in the studies published by Korean Semantics. Korean Semantics has been published last 15 years and 412 studied are presented in total. The number of all key words in these studies are 2,961. Among them, the words of high frequency are ‘metaphor, meaning, cognitive linguistics, metonymy, extension of meaning, polysemy’ etc. But containing the cases of compound word or phrase, ‘structure’ and ‘relation’ show very high frequency. The types of the aspect of differentiation in Korean semantics terminology are divided to three types. A first type is the case caused by just simple translation between English and Korean like ‘cohesion’ and ‘coherence’, and a second type is the case caused by difference of conceptual range like ‘synonymy’ and ‘antonymy’. The last type is the case caused by difference of theoretical viewpoint like ‘basic meaning’ and ‘prototypical meaning’. It will be necessary to make an effort to share some consensus in using Korean semantics terminologies.

참고문헌 (0)

  1. 이 논문의 참고문헌 없음

이 논문을 인용한 문헌 (0)

  1. 이 논문을 인용한 문헌 없음

원문보기

원문 PDF 다운로드

  • 원문 PDF 정보가 존재하지 않습니다.

원문 URL 링크

  • 원문 URL 링크 정보가 존재하지 않습니다.
상세조회 0건 원문조회 0건

DOI 인용 스타일