본 논문은 초등학생들의 차용어 발음오류를 조직적으로 분석, 유형화하여 교사가 학생의 오류에 보다 체계적으로 접근할 수 있도록 하는 데 그 목적을 두었다. 따라서 5가지 오류유형으로 나누어 사전실험을 실시하고 사전실험의 오류분석에 근거하여 체계적인 발음교육을 실시한 후 발음교육의 효과를 알아보기 위해 사후실험을 실시하였다. 사전실험의 결과 모음삽입(32%), 모음발음(42%), 자음발음(44%), 무성음화(50%), 강세(64%)의 순으로 오류가...
본 논문은 초등학생들의 차용어 발음오류를 조직적으로 분석, 유형화하여 교사가 학생의 오류에 보다 체계적으로 접근할 수 있도록 하는 데 그 목적을 두었다. 따라서 5가지 오류유형으로 나누어 사전실험을 실시하고 사전실험의 오류분석에 근거하여 체계적인 발음교육을 실시한 후 발음교육의 효과를 알아보기 위해 사후실험을 실시하였다. 사전실험의 결과 모음삽입(32%), 모음발음(42%), 자음발음(44%), 무성음화(50%), 강세(64%)의 순으로 오류가 높았다. 이러한 사전실험의 오류분석을 토대로 하여 오류유형별로 체계적 발음교육을 실시한 결과, 일반단어의 경우 대부분의 오류유형에서 l0%미만의 오류결과가 나왔고, 차용어의 경우도 자음발음(6%), 무성음화(10%), 모음발음(14%), 모음삽입(26%), 강세(30%)의 순으로 오류가 높은 것으로 나타남으로써 강세와 모음삽입 오류를 제외하고는 오류교정이 상당히 잘 되어 발음 교육이 상당히 효과적이었음을 보여 주었다. 이러한 오류분석 및 발음 교육을 토대로 하여 특히 효과적이었다고 생각되는 교육 방법을 다른 영어교사들을 위해 제언하고자 한다. 첫 번째, 차용어 강세오류를 지도하기 위해서 학생들이 실제로 강세를 표시 해 보도록 하는데 역점을 두었고, 특히 수업시간에 차용어와 부딪혔을 때 강세를 확인시켜줌으로써 바로 정확한 발음을 인지시킴과 동시에 학생이 자연스럽게 사전 찾는 것에 익숙해지도록 하는데 중점을 두었다. 하지만 강세 교육은 단기간에 눈에 띄는 교육의 효과를 보기가 어려우므로 꾸준히 학생들의 습관을 형성시킬 수 있도록 하는 것이 중요하며, 학생들의 흥미를 유발시키는 게임이나 학습전략 등을 활용하면 더욱 효과적일 것이다. 두 번째, 어두의 무성음화를 지도할 때는 game등의 단어 앞에 가상의 /?/음을 삽입하여 [?ge'im]과 같이 발음하도록 하여 /g/가 자연스럽게 유성음이 되도록 환경을 만들어 주어 유성음이나 무성음의 개념을 이해시키기 어려운 초등학생들��아주 효과적으로 발음을 지도할 수 있었다. 세 번째, 자음발음에 있어서는 /?/, /l/, /f/, /z/의 순서로 발음하기 어려운 것으로 분석되었고 특히 /z/발음은 초등학생들이 발음하는데 어려움이 있었으므로 안면 도해도와 같은 시각적 자료를 통해 조음위치 및 조음방법을 제공하여 효과적으로 발음이 교정되었다. 네 번째, 모음의 지도는 파닉스를 매 시간 지속적으로 교육하여 학생들이 생소한 단어를 접할 때에도 자신감 있게 적용할 수 있도록 하였다. 다섯 번째, 모음삽입오류의 주요 요인으로 많은 교사들이 영어발음을 한글로 받아 적도록 한다는 점에 있음을 염두에 두고 절대 영어를 한글로 적지 못하도록 하여 우리말식으로 발음하려는 것을 억제하는데 초점을 두었다. 습관은 단기간에 형성되기 힘들므로 교사가 인내심을 가지고 학생들이 영어를 한글로 받아 적지 않도록 꾸준히 지도한다면 보다 확실한 효과가 있을 것이라고 확신한다.
본 논문은 초등학생들의 차용어 발음오류를 조직적으로 분석, 유형화하여 교사가 학생의 오류에 보다 체계적으로 접근할 수 있도록 하는 데 그 목적을 두었다. 따라서 5가지 오류유형으로 나누어 사전실험을 실시하고 사전실험의 오류분석에 근거하여 체계적인 발음교육을 실시한 후 발음교육의 효과를 알아보기 위해 사후실험을 실시하였다. 사전실험의 결과 모음삽입(32%), 모음발음(42%), 자음발음(44%), 무성음화(50%), 강세(64%)의 순으로 오류가 높았다. 이러한 사전실험의 오류분석을 토대로 하여 오류유형별로 체계적 발음교육을 실시한 결과, 일반단어의 경우 대부분의 오류유형에서 l0%미만의 오류결과가 나왔고, 차용어의 경우도 자음발음(6%), 무성음화(10%), 모음발음(14%), 모음삽입(26%), 강세(30%)의 순으로 오류가 높은 것으로 나타남으로써 강세와 모음삽입 오류를 제외하고는 오류교정이 상당히 잘 되어 발음 교육이 상당히 효과적이었음을 보여 주었다. 이러한 오류분석 및 발음 교육을 토대로 하여 특히 효과적이었다고 생각되는 교육 방법을 다른 영어교사들을 위해 제언하고자 한다. 첫 번째, 차용어 강세오류를 지도하기 위해서 학생들이 실제로 강세를 표시 해 보도록 하는데 역점을 두었고, 특히 수업시간에 차용어와 부딪혔을 때 강세를 확인시켜줌으로써 바로 정확한 발음을 인지시킴과 동시에 학생이 자연스럽게 사전 찾는 것에 익숙해지도록 하는데 중점을 두었다. 하지만 강세 교육은 단기간에 눈에 띄는 교육의 효과를 보기가 어려우므로 꾸준히 학생들의 습관을 형성시킬 수 있도록 하는 것이 중요하며, 학생들의 흥미를 유발시키는 게임이나 학습전략 등을 활용하면 더욱 효과적일 것이다. 두 번째, 어두의 무성음화를 지도할 때는 game등의 단어 앞에 가상의 /?/음을 삽입하여 [?ge'im]과 같이 발음하도록 하여 /g/가 자연스럽게 유성음이 되도록 환경을 만들어 주어 유성음이나 무성음의 개념을 이해시키기 어려운 초등학생들��아주 효과적으로 발음을 지도할 수 있었다. 세 번째, 자음발음에 있어서는 /?/, /l/, /f/, /z/의 순서로 발음하기 어려운 것으로 분석되었고 특히 /z/발음은 초등학생들이 발음하는데 어려움이 있었으므로 안면 도해도와 같은 시각적 자료를 통해 조음위치 및 조음방법을 제공하여 효과적으로 발음이 교정되었다. 네 번째, 모음의 지도는 파닉스를 매 시간 지속적으로 교육하여 학생들이 생소한 단어를 접할 때에도 자신감 있게 적용할 수 있도록 하였다. 다섯 번째, 모음삽입오류의 주요 요인으로 많은 교사들이 영어발음을 한글로 받아 적도록 한다는 점에 있음을 염두에 두고 절대 영어를 한글로 적지 못하도록 하여 우리말식으로 발음하려는 것을 억제하는데 초점을 두었다. 습관은 단기간에 형성되기 힘들므로 교사가 인내심을 가지고 학생들이 영어를 한글로 받아 적지 않도록 꾸준히 지도한다면 보다 확실한 효과가 있을 것이라고 확신한다.
The purpose of this thesis is to find out effective teaching methods for English loanwords pronunciation of grade-schoolers based on the five error patterns. First experiment showed the result that the frequency of error is vowel insertion(32%), vowel pronunciation(42%), consonant pronunciation(44%)...
The purpose of this thesis is to find out effective teaching methods for English loanwords pronunciation of grade-schoolers based on the five error patterns. First experiment showed the result that the frequency of error is vowel insertion(32%), vowel pronunciation(42%), consonant pronunciation(44%), voiceless sounds(50%), stress(64%). And frequency of errors of English loanwords pronunciation was three times English words. Teaching of pronunciation carried out according to the error analysis of the first experiment and the second result is changed to consonant pronunciation(6%), voiceless sounds(10%), vowel pronunciation(14%), vowel insertion(26%), stress(30%). The result tells that the teaching method was very effective to the most errors but the stress and vowel insertion requires more continuous teaching. The most effective teaching methods based on this instruction are as follows ; First, to make the students mark and check the word-stress in doubt immediately was important for the students to form a habit. Additionally to adapt interesting games or strategies to class could make the lesson more lively. Second, the way to add assumed /a/ sound before a word like [□ge'im] was very effective to correct the voiceless of the first voiced stop sounds. Third, the pronunciation of consonants /e/, /l/, /f/, /z/ was hard in error frequency order. However, the face pictures showing place and manner of articulation were very useful to the difficult sounds like /z/. Fourth, teaching phonics about 10 minutes every class was helpful to correct the errors of vowel pronunciation. In this way, the students acquired confidence in pronouncing new words. Fifth, prohibition of dictating English words with Korean prevented pronouncing English with Korean sounds. I trust that if English teachers instruct students in this way for a longer term with patient, the teaching would become more efficient.
The purpose of this thesis is to find out effective teaching methods for English loanwords pronunciation of grade-schoolers based on the five error patterns. First experiment showed the result that the frequency of error is vowel insertion(32%), vowel pronunciation(42%), consonant pronunciation(44%), voiceless sounds(50%), stress(64%). And frequency of errors of English loanwords pronunciation was three times English words. Teaching of pronunciation carried out according to the error analysis of the first experiment and the second result is changed to consonant pronunciation(6%), voiceless sounds(10%), vowel pronunciation(14%), vowel insertion(26%), stress(30%). The result tells that the teaching method was very effective to the most errors but the stress and vowel insertion requires more continuous teaching. The most effective teaching methods based on this instruction are as follows ; First, to make the students mark and check the word-stress in doubt immediately was important for the students to form a habit. Additionally to adapt interesting games or strategies to class could make the lesson more lively. Second, the way to add assumed /a/ sound before a word like [□ge'im] was very effective to correct the voiceless of the first voiced stop sounds. Third, the pronunciation of consonants /e/, /l/, /f/, /z/ was hard in error frequency order. However, the face pictures showing place and manner of articulation were very useful to the difficult sounds like /z/. Fourth, teaching phonics about 10 minutes every class was helpful to correct the errors of vowel pronunciation. In this way, the students acquired confidence in pronouncing new words. Fifth, prohibition of dictating English words with Korean prevented pronouncing English with Korean sounds. I trust that if English teachers instruct students in this way for a longer term with patient, the teaching would become more efficient.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.