최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기한국콘텐츠학회논문지 = The Journal of the Korea Contents Association, v.17 no.6, 2017년, pp.650 - 660
본고는 한국어 교재의 초급 단계에 나오는 문법 항목을 조사․분석한 연구로, 우선 문법 항목을 아우르는 명칭을 비롯한 한국어 문법 항목에 대한 논의를 하고 본격적으로 문법 항목의 제시 양상을 살펴보았다. 교재에서 사용하는 문법의 명칭이 예전에는 다양하였으나 연구 대상의 교재에서는 거의 동일하게 칭하고 있다. 그러나 교재마다 문법 항목의 내용 및 범위가 달라서 공통적으로 다루는 문법 항목의 개수는 적었다. 문법 항목의 제시 양상은 크게 표기 방식과 내용 기술로 나누어 살펴보았다. 표기 방식에서는 표시유형, 배열순서, 선행요소 표시 등을, 내용 기술에서는 문법의 의미를 비롯하여 기술한 범위와 내용을 주로 조사하였다. 조사 결과, 제시 양상 중 표시유형이 다양하게 나타나므로 간단하면서 배열순서나 부호가 달리 사용되지 않는 대표 형태로 제시할 것을 제안하였다. 또한 내용 기술에서도 교재마다 의미 기술을 비롯한 내용의 범위도 다르게 제시되어 있었다. 이와 같이 달리 제시되는 것은 교재 제작과 관련하여 다양한 원인이 있을 수 있으나 의미 기술, 결합 및 제약 정보는 기본적으로 유사하게 제시하고 나머지는 추가하는 방식을 채택할 것을 논의하였다.
This study aims to research the indication way and contents description of grammar presented in Korean textbooks. Therefore we examine the common elements of grammar in four Korean textbooks and the transcription, notation methods and meaning descriptions the books use to present grammar items. Afte...
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
문법 교육은 어떻게 수행되어야 하는가? | 한국어 교육에서의 문법 교육은 단순히 해당 문법만을 가르치는 것이 아니라 의사소통을 중요시하기 때문에 형식, 의미, 기능 등을 포함해서 가르칠 수밖에 없다. Larsen-Freeman(2003: 34-48)은 문법 교육이 학습자들에게 문법적 구조를 정확하게, 의미 있게, 그리고 적절하게 사용할 수 있도록 수행되어야 한다고 하였다. 또한 문법적 구조의 정확성과 유의미성, 그리고 적절성을 향상시키기 위해 형식, 의미, 그리고 사용의 3차원적 체계에 대한 기술이 요구 된다고 하였다[1] | |
한국어 교육에서의 문법 교육은 무엇을 가르치는 가? | 한국어 교육 현장에서는 기능 교육도 행해지지만 문법 교육 또한 이루어지고 있다. 한국어 교육에서의 문법 교육은 단순히 해당 문법만을 가르치는 것이 아니라 의사소통을 중요시하기 때문에 형식, 의미, 기능 등을 포함해서 가르칠 수밖에 없다. Larsen-Freeman(2003: 34-48)은 문법 교육이 학습자들에게 문법적 구조를 정확하게, 의미 있게, 그리고 적절하게 사용할 수 있도록 수행되어야 한다고 하였다. | |
한국어 교육에서 공통적으로 다루는 문법 항목이 필요한 이유는? | 한국어 학습자들이 시간과 장소 그리고 어떤 교육 내용을 가지고 공부하더라도 다른 문법이라는 생각이 들어서는 안 된다. 특히 제시 방식이 다르고 내용 기술이 저마다 제각각이라면 학습자들은 혼란스러울 수밖에 없다. 한국어 교육에서 표준화된 문법 항목은 없으나 대표적으로 혹은 공통적으로 다루는 문법 항목이 있어야 할 것이다. |
D. Larsen-Freeman, Teaching Language-from grammar to grammaring-, Boston : Heinle & Heinle, 2003.
양명희, 안정화, 김재욱, 이선웅, 박성일, 현정희, 정선화, 김선효, 이정화, 서경숙, 이지용, 이나래, 한국어교육 문법?표현 내용 개발 연구 3단계, 국립국어원, 2014.
http://www.riss.kr
이미혜, 한국어 문법 항목 교육 연구, 박이정, 2005.
김중섭, 김정숙, 이정희, 김일환, 이도길, 한국어능력시험 중급 어휘 목록 개발 연구, 한국교육과정평가원, 2010.
종장지, "한국어 문법 교육을 위한 표현 문형 설정 연구," 새국어교육 제95호, 한국국어교육학회, pp. 331-361, 2013.
민현식, "한국어 표준교육과정 기술 방안," 한국어교육, 제15권, 제1호, pp. 107-141, 2004.
석주연, "한국어교육에서의 문형 교육의 방향에 대한 일고찰," 한국어교육, 제6권, 제1호, pp. 169-194, 2005.
강현화, "한국어 교재의 문형 유형 분석: 문형 등급화를 위해," 한국어교육, 제18호, 제1권, pp. 1-21, 2007.
이윤진, "한국어 교육 자료에서의 문법 항목 표시 방법 연구," 한국어교육 제18호, 제3권, pp. 167-193, 2007.
김중섭, 김정숙, 강현화, 김재욱, 김현진, 이정희, 국제 통용 한국어 교육 표준 모형 개발 2단계, 국립국어원, 2011.
김호정, 양명희, 진정란, 석주연, 김인규, 강남욱, 조태린, 이보라미, 박지순, 한국어교육 문법?표현 내용 개발 연구 1단계, 국립국어원, 2012.
조인정, "한국어 문법 항목 표기법의 새로운 방안," 한국어교육, 제23권, 제4호, pp. 307-342, 2012.
고경태, "한국어 교재에 나타난 간접 인용 표현의 교육 내용 검토," 국어국문학 제166호, pp. 141-163, 2014.
정선화, "한국어 문법서 기술 방식에 관한 교사인식 및 선호도 연구," 우리어문연구, 제49호, pp. 353-386, 2014.
박은하, "한국어교육에서의 메타언어의 쓰임: 피동과 간접인용을 중심으로," 새국어교육 제107호, pp. 433-457, 2016.
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.