$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

[학위논문] 직업 목적 한국어 교재 개발 기초 연구 : 중국 산동성 위해 지역 예비 취업자를 대상으로 원문보기


서민아 (연세대학교 교육대학원 외국어로서의 한국어교육전공 국내석사)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

본 연구는 직장의 부서와 업무에 따라 사용 언어 기술이 다르다는 것을 전제로 ‘비즈니스 한국어’를 ‘부서 한국어’로 보고 중국 산동성 위해(威海) 지역에 진출한 제조업 분야의 한국 기업체의 ‘생산·품질 관리’ 부서를 대상으로 하여 직업 목적 한국어 교재의 내용을 제시하기 위한 기초 연구이다. 이러한 연구의 목적을 이루기 위해 교재 개발의 모든 과정인 교재 분석, 학습자 요구분석, 담화 분석을 통하여 실제적인 교육 내용을 제안하고자 한다. 첫째, 교재 분석은 한국과 중국에서 실제 교육 자료로 사용되고 있거나 사용 가능성이 있는 교재를 중심으로 한국 교재 3권, 중국 교재 7권을 선택하여 분석하였다. 그 결과 한국 출판 교재는 전반적인 직장인을 대상으로 일상생활, 직장 생활, 업무 활동에 관하여 교재 편찬이 이루어지고 있었고, 중국 출판 교재는 교재 내용이 대부분 한·중 무역 업무와 관련된 내용으로 ‘무역’이외 다른 부서와 관련된 학습은 할 수 없었다. 교재의 난이도 측면으로는 한국 교재는 개별적으로는 학습자의 언어 수준을 고려하였지만, 교재 간의 학습 수준은 체계적이지 못하였다. 중국 교재는 학습자의 언어 수준을 고려했다기보다 내용 제시에 중점을 두고 있었다. 이에 따라 다루는 내용이 전반적으로 어려워 학습자들이 흥미를 잃을 수 있고, 전반적으로 표현의 오류가 많아 학습자들이 잘못된 학습의 가능성이 높았다. 둘째, 학습자 요구분석은 예비 취업자(학생), 직장인, 한국인 관리자를 대상으로 하여 비즈니스 교육 현황과 필요성, 현재 비즈니스 교재의 문제점과 향후 교재 개발의 방향에 대한 의견을 중심으로 요구분석을 실시하였다. 그 결과 세 집단 모두 직업 목적 한국어에 대한 교육의 필요성은 인식하고 있었지만, 한국 기업체뿐만 아니라 위해(威海)지역에 위치한 대학 기관에서도 대부분 실시하지 않고 있었다. 그 대표적인 이유는 현재 사용할 수 있는 교재 내용이 실제 업무활동에 적용이 어렵고, 교재의 난이도도 학습자의 언어 수준과 맞지 않기 때문이었다. 그리고 교재의 구체적인 주제를 제안하사기 위한 의사소통이 잦은 상황에 대한 문항에 한국인 관리자와 중국인 직원 모두 ‘인사’, ‘업무 보고’, ‘전화 업무’,‘제품 소개 및 설명’,‘불량 발생’,‘일상 대화’,‘원자재 관리’,‘품질 관리 업무’,‘생산 관리 업무’,‘거래처 실사(實査) 준비’,‘거래처 방문 대응’,‘업무 회의’,‘개인 신상 문제 해결’,‘개인 감정 표현하고, 상대방 감정 표현 이해하기’,‘상사에게 의견 말하기’,‘결과 보고’,‘결제 관련 사항’,‘문의’,‘보고서 작정’,‘문서 관리’의 상황이라고 답하였고, 교재의 난이도에 대해서는 학생을 포함한 전체적인 요구는 ‘중급’ 수준이 적절하다고 하였지만, 중국인 직원과 한국인 관리자들은 모두 초급이 가장 적절하다고 하였다. 중점적으로 다루어야 할 영역은 ‘읽기’,‘쓰기’,‘듣기’,‘말하기’의 영역으로 나타났다. 기업 문화 교육의 중요도는 한국인 관리자에 비해 중국인 학습자들의 인식이 전반적으로 높았다. 셋째, 기존 연구에서 다루지 않았던 실제 어휘 ...

Keyword

#직업 목적 한국어, 비즈니스 한국어, 부서 한국어, 중국인 학습자, 교재 개발, 교재 분석, 요구분석, 담화 분석, occupational Korean language, business Korean, Korean used in a company department, Chinese learner, textbook development, textbook analysis, needs analy 

학위논문 정보

저자 서민아
학위수여기관 연세대학교 교육대학원
학위구분 국내석사
학과 외국어로서의 한국어교육전공
지도교수 강현화
발행연도 2012
총페이지 viii, 143 p.
키워드 직업 목적 한국어, 비즈니스 한국어, 부서 한국어, 중국인 학습자, 교재 개발, 교재 분석, 요구분석, 담화 분석, occupational Korean language, business Korean, Korean used in a company department, Chinese learner, textbook development, textbook analysis, needs analy
언어 kor
원문 URL http://www.riss.kr/link?id=T12761180&outLink=K
정보원 한국교육학술정보원

관련 콘텐츠

이 논문과 함께 이용한 콘텐츠

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로