본 연구는 한국어 어휘 능력을 의사소통능력으로서 재정의하고, 의사소통을 수행하는 과정에서 발현되는 어휘 유창성에 대해 본격적으로 탐구하는 데에 목적을 두고 있다. 또한 어휘 유창성을 결정짓는 요인을 담화 차원에서 탐색하여, 담화 차원에서의 한국어 어휘 유창성 신장 방안을 논하고자 하였다. 이는, 의사소통에서 어휘가 담당하는 기능과 역할을 새롭게 조명해 봄으로써 기존의 양적 차원에서만 이루어졌던 어휘 교육의 목표와 범위를 의사소통적 관점에서 재수립해 보고자 하는 데에 목적을 둔 것이다. 본고에서는 의사소통능력으로서의 어휘 능력을 “자신의 모국어 어휘 지식 및 경험 세계에 대한 지식과 함께, 한국어 어휘와 상황 맥락에 따른 어휘의 다양한 사용역(...
본 연구는 한국어 어휘 능력을 의사소통능력으로서 재정의하고, 의사소통을 수행하는 과정에서 발현되는 어휘 유창성에 대해 본격적으로 탐구하는 데에 목적을 두고 있다. 또한 어휘 유창성을 결정짓는 요인을 담화 차원에서 탐색하여, 담화 차원에서의 한국어 어휘 유창성 신장 방안을 논하고자 하였다. 이는, 의사소통에서 어휘가 담당하는 기능과 역할을 새롭게 조명해 봄으로써 기존의 양적 차원에서만 이루어졌던 어휘 교육의 목표와 범위를 의사소통적 관점에서 재수립해 보고자 하는 데에 목적을 둔 것이다. 본고에서는 의사소통능력으로서의 어휘 능력을 “자신의 모국어 어휘 지식 및 경험 세계에 대한 지식과 함께, 한국어 어휘와 상황 맥락에 따른 어휘의 다양한 사용역(register)을 알고 의사소통 목표와 상황에 맞게 의미를 구성해 나가는 전략적이고 역동적인 능력”으로 정의하였으며 한국어 어휘 유창성을, 의사소통을 수행하는 과정에서 논의될 수 있는 개념으로서, 어휘를 다양하고 적절하게 사용할 수 있는 능력으로 보았다. 이때, 다양하고 적절하다는 것은, 어휘의 양적, 질적인 측면과 관련되며 곧, 어휘를 풍부하게 사용하는 것과 더불어, 의사소통 맥락과 필요에 맞게 어휘들을 적절하게 선택하고 있는지, 선택한 어휘를 정확하게 사용하여 담화를 구성할 수 있는지, 나아가 선택하여 사용한 어휘들이 궁극적으로 하나의 의미 응집성을 이루는지 등을 포함한다. 이러한 어휘의 양적, 질적인 측면들은 곧 어휘 유창성을 결정짓는 요인이며, 어휘 교육과 평가의 내용으로 활용될 수 있다. 따라서 본고에서는 어휘의 양적, 질적 측면에서의 요인을 학습자 작문을 통해 면밀하게 살펴보고자 하였다. 어휘의 양적인 측면은 문헌 고찰을 통해, 어휘 다양도, 어휘 밀도, 어휘 세련도, 어휘 오류 빈도로 나누어 살펴보고자 하였으며 어휘 질적인 측면 역시 의사소통의 수행 과정을 염두에 두고 형태 ․ 통사적 결속성, 의미적 응집성, 화용적 적절성으로 나누어 살펴보았다. 특별히 본고에서는 어휘가 의사소통의 목적과 주제에 맞게 얼마나 적절하게 선택되고 배치, 결합되었는가에 대한 질적 측면에서의 유창성 결정 요인을 중요하게 다루었는데, 이는 질적인 결정 요인이 수준 높은 담화를 구성하고, 담화의 종합적인 완성도를 높인다고 보았기 때문이다. 따라서 어휘의 질적인 측면을 제1수준, 어휘의 양적 측면이 제2수준으로 가정하고 검증하고자 하였다. 검증 결과, 어휘 다양도, 어휘 세련도, 어휘 오류 빈도는 학습자의 숙달도를 설명할 수 있었으나 어휘 밀도는 학습자 숙달도와 큰 상관성을 보이지 않았다. 또한, 학습자 답안지를 통해 어휘 질적인 요인이 나타나는 양상을 살피고, 형태 ․ 통사적 결속성, 의미적 응집성, 화용적 적절성이 숙달도에 따라 다른 양상으로 나타남을 확인하였다. 또한 어휘 양적 요인의 값과 학습자 숙달도가 다른 양상을 보인 담화에 대해 질적인 분석을 실시하여, 어휘 질적인 요인과 양적 요인 간의 비중 차이를 확인할 수 있었다. 이렇게 도출된 어휘 유창성 결정 요인을 토대로 본고에서는 어휘 교육의 목표와 범위, 교육의 원리를 제시하였으며, 어휘 유창성 신장 교육의 예를 요인별로, 종합적으로 제시하여 한국어 어휘 교육이 의사소통적인 관점을 토대로, 담화 차원에서 이루어질 수 있도록 방향을 모색하고자 하였다. 본 연구는 한국어 어휘를 의사소통적 관점에서 새롭게 바라보았으며, 담화 차원이라는 확장된 맥락에서 어휘의 기능과 역할을 살폈다는 점에서 의의를 가진다. 또한 어휘 능력의 개념과 구성 요소를 면밀히 살펴보았으며, 한국어 어휘 유창성이라는 개념을 도입하여 의사소통 수행 과정에서 어휘를 풍부하고 적절하게 사용한다는 것이 의미하는 바를 구체적으로 밝히고자 하였다는 점에서 향후 한국어 어휘 교육과 평가에 기여할 것으로 보인다.
본 연구는 한국어 어휘 능력을 의사소통능력으로서 재정의하고, 의사소통을 수행하는 과정에서 발현되는 어휘 유창성에 대해 본격적으로 탐구하는 데에 목적을 두고 있다. 또한 어휘 유창성을 결정짓는 요인을 담화 차원에서 탐색하여, 담화 차원에서의 한국어 어휘 유창성 신장 방안을 논하고자 하였다. 이는, 의사소통에서 어휘가 담당하는 기능과 역할을 새롭게 조명해 봄으로써 기존의 양적 차원에서만 이루어졌던 어휘 교육의 목표와 범위를 의사소통적 관점에서 재수립해 보고자 하는 데에 목적을 둔 것이다. 본고에서는 의사소통능력으로서의 어휘 능력을 “자신의 모국어 어휘 지식 및 경험 세계에 대한 지식과 함께, 한국어 어휘와 상황 맥락에 따른 어휘의 다양한 사용역(register)을 알고 의사소통 목표와 상황에 맞게 의미를 구성해 나가는 전략적이고 역동적인 능력”으로 정의하였으며 한국어 어휘 유창성을, 의사소통을 수행하는 과정에서 논의될 수 있는 개념으로서, 어휘를 다양하고 적절하게 사용할 수 있는 능력으로 보았다. 이때, 다양하고 적절하다는 것은, 어휘의 양적, 질적인 측면과 관련되며 곧, 어휘를 풍부하게 사용하는 것과 더불어, 의사소통 맥락과 필요에 맞게 어휘들을 적절하게 선택하고 있는지, 선택한 어휘를 정확하게 사용하여 담화를 구성할 수 있는지, 나아가 선택하여 사용한 어휘들이 궁극적으로 하나의 의미 응집성을 이루는지 등을 포함한다. 이러한 어휘의 양적, 질적인 측면들은 곧 어휘 유창성을 결정짓는 요인이며, 어휘 교육과 평가의 내용으로 활용될 수 있다. 따라서 본고에서는 어휘의 양적, 질적 측면에서의 요인을 학습자 작문을 통해 면밀하게 살펴보고자 하였다. 어휘의 양적인 측면은 문헌 고찰을 통해, 어휘 다양도, 어휘 밀도, 어휘 세련도, 어휘 오류 빈도로 나누어 살펴보고자 하였으며 어휘 질적인 측면 역시 의사소통의 수행 과정을 염두에 두고 형태 ․ 통사적 결속성, 의미적 응집성, 화용적 적절성으로 나누어 살펴보았다. 특별히 본고에서는 어휘가 의사소통의 목적과 주제에 맞게 얼마나 적절하게 선택되고 배치, 결합되었는가에 대한 질적 측면에서의 유창성 결정 요인을 중요하게 다루었는데, 이는 질적인 결정 요인이 수준 높은 담화를 구성하고, 담화의 종합적인 완성도를 높인다고 보았기 때문이다. 따라서 어휘의 질적인 측면을 제1수준, 어휘의 양적 측면이 제2수준으로 가정하고 검증하고자 하였다. 검증 결과, 어휘 다양도, 어휘 세련도, 어휘 오류 빈도는 학습자의 숙달도를 설명할 수 있었으나 어휘 밀도는 학습자 숙달도와 큰 상관성을 보이지 않았다. 또한, 학습자 답안지를 통해 어휘 질적인 요인이 나타나는 양상을 살피고, 형태 ․ 통사적 결속성, 의미적 응집성, 화용적 적절성이 숙달도에 따라 다른 양상으로 나타남을 확인하였다. 또한 어휘 양적 요인의 값과 학습자 숙달도가 다른 양상을 보인 담화에 대해 질적인 분석을 실시하여, 어휘 질적인 요인과 양적 요인 간의 비중 차이를 확인할 수 있었다. 이렇게 도출된 어휘 유창성 결정 요인을 토대로 본고에서는 어휘 교육의 목표와 범위, 교육의 원리를 제시하였으며, 어휘 유창성 신장 교육의 예를 요인별로, 종합적으로 제시하여 한국어 어휘 교육이 의사소통적인 관점을 토대로, 담화 차원에서 이루어질 수 있도록 방향을 모색하고자 하였다. 본 연구는 한국어 어휘를 의사소통적 관점에서 새롭게 바라보았으며, 담화 차원이라는 확장된 맥락에서 어휘의 기능과 역할을 살폈다는 점에서 의의를 가진다. 또한 어휘 능력의 개념과 구성 요소를 면밀히 살펴보았으며, 한국어 어휘 유창성이라는 개념을 도입하여 의사소통 수행 과정에서 어휘를 풍부하고 적절하게 사용한다는 것이 의미하는 바를 구체적으로 밝히고자 하였다는 점에서 향후 한국어 어휘 교육과 평가에 기여할 것으로 보인다.
The purpose of this study is redefining Korean Lexical competence as a construct of communicative competence, and investigating in respect to lexical proficiency, which is manifested during communicational situation. By researching the factors determining lexical proficiency on a discourse level, th...
The purpose of this study is redefining Korean Lexical competence as a construct of communicative competence, and investigating in respect to lexical proficiency, which is manifested during communicational situation. By researching the factors determining lexical proficiency on a discourse level, this study also attempts to find ways in improving Korean lexical proficiency on a discourse level. Thus, by newly reflecting on the functions and roles of vocabulary in communication, this study intends to serve the purpose of reestablishing the goal and extent of lexical education which previously has been focused on a quantitative point of view. In this study’s view, the performing communication is distinguished into four steps : “establishing communication goal – determining and arranging proper vocabulary as content of a discourse – constructing lexical components to a complete discourse - performing communicative tasks.” Among these, it is discussed that the principle of lexical choice and construction can be found in the steps of “determining and arranging proper vocabulary.” and a “constructing lexical components.” Through this, lexical competence as communicative competence can be defined as “The ability which is strategic and dynamic that can make a proper adaptation of Korean vocabulary to fit the goal of communication and situational context, by knowing diverse registers of vocabulary.” Furthermore in this study, Korean lexical proficiency is considered as an ability to use vocabulary in various ways and to use it properly. It is understood that the various and proper uses of it relate to quantitative and qualitative dimensions of vocabulary, namely, whether or not vocabulary is richly used, and properly chosen according to the communicative goal and situation, and it contributes to the ultimate cohesiveness. These quantitative and qualitative dimensions of vocabulary are the determining factors of lexical proficiency and can be utilized as the contents of lexical education and evaluation. Therefore, in this study, close attention was given to learner’s composition in respect to the factors in quantitative and qualitative dimensions of vocabulary. The quantitative dimension of vocabulary was studied through data analysis, divided in factors such as lexical diversity, lexical density, lexical sophistication, and lexical error frequency. The qualitative dimension was also studied in consideration of communicative performance, divided into factors such as morpho-syntactic cohesion, semantic coherence and pragmatic appropriateness. Particularly in this study, emphasis was given to the proficiency-determining factor on the qualitative dimension in respect to how vocabularies are properly chosen, arranged and combined to fit the goal and main theme, since it was regarded that qualitative-determining factors contribute to high quality discourse and also to raising overall achievement. Accordingly, the qualitative dimension of vocabulary was assumed as the 1st level, and quantitative dimension as the 2nd level. Upon completion of research, learner’s grade of proficiency could be explained by the factors such as lexical diversity, lexical sophistication, and lexical error frequency, however, no close interrelationship between vocabulary density and learner’s grade of efficiency was found. Besides, by looking into qualitative factors being uncovered in the learner’s composition, it was confirmed that morpho-syntactic cohesion, semantic coherence and pragmatic appropriateness manifest in different aspects according to the grade of proficiency. In addition, through qualitative analysis of the discourse which is the value of quantitative factors and grade of learner’s proficiency showed different, it was also confirmed the difference of influential degree on a grade of proficiency between qualitative and quantitative factors. Based on the determining factors on lexical proficiency, goal and scope of lexical education and principles are presented in this study, further pursuing toward the direction that lexical education in a Korean language is to be carried out on a discourse level, based on the emphasis on communicative competence, by presenting examples of teaching methods for improving lexical proficiency. It is significant that this study views Korean vocabulary from a different viewpoint, as the communicative competence, and also finds meaning in clarifying the functions and roles of vocabulary in expanded horizons of discourse level. Also looking closely into definition and factors of lexical proficiency, and giving concrete concepts to what it means to use vocabulary richly and properly, by introducing the concept of Korean lexical proficiency, this study is expected to contribute to the Korean lexical education and evaluation.
The purpose of this study is redefining Korean Lexical competence as a construct of communicative competence, and investigating in respect to lexical proficiency, which is manifested during communicational situation. By researching the factors determining lexical proficiency on a discourse level, this study also attempts to find ways in improving Korean lexical proficiency on a discourse level. Thus, by newly reflecting on the functions and roles of vocabulary in communication, this study intends to serve the purpose of reestablishing the goal and extent of lexical education which previously has been focused on a quantitative point of view. In this study’s view, the performing communication is distinguished into four steps : “establishing communication goal – determining and arranging proper vocabulary as content of a discourse – constructing lexical components to a complete discourse - performing communicative tasks.” Among these, it is discussed that the principle of lexical choice and construction can be found in the steps of “determining and arranging proper vocabulary.” and a “constructing lexical components.” Through this, lexical competence as communicative competence can be defined as “The ability which is strategic and dynamic that can make a proper adaptation of Korean vocabulary to fit the goal of communication and situational context, by knowing diverse registers of vocabulary.” Furthermore in this study, Korean lexical proficiency is considered as an ability to use vocabulary in various ways and to use it properly. It is understood that the various and proper uses of it relate to quantitative and qualitative dimensions of vocabulary, namely, whether or not vocabulary is richly used, and properly chosen according to the communicative goal and situation, and it contributes to the ultimate cohesiveness. These quantitative and qualitative dimensions of vocabulary are the determining factors of lexical proficiency and can be utilized as the contents of lexical education and evaluation. Therefore, in this study, close attention was given to learner’s composition in respect to the factors in quantitative and qualitative dimensions of vocabulary. The quantitative dimension of vocabulary was studied through data analysis, divided in factors such as lexical diversity, lexical density, lexical sophistication, and lexical error frequency. The qualitative dimension was also studied in consideration of communicative performance, divided into factors such as morpho-syntactic cohesion, semantic coherence and pragmatic appropriateness. Particularly in this study, emphasis was given to the proficiency-determining factor on the qualitative dimension in respect to how vocabularies are properly chosen, arranged and combined to fit the goal and main theme, since it was regarded that qualitative-determining factors contribute to high quality discourse and also to raising overall achievement. Accordingly, the qualitative dimension of vocabulary was assumed as the 1st level, and quantitative dimension as the 2nd level. Upon completion of research, learner’s grade of proficiency could be explained by the factors such as lexical diversity, lexical sophistication, and lexical error frequency, however, no close interrelationship between vocabulary density and learner’s grade of efficiency was found. Besides, by looking into qualitative factors being uncovered in the learner’s composition, it was confirmed that morpho-syntactic cohesion, semantic coherence and pragmatic appropriateness manifest in different aspects according to the grade of proficiency. In addition, through qualitative analysis of the discourse which is the value of quantitative factors and grade of learner’s proficiency showed different, it was also confirmed the difference of influential degree on a grade of proficiency between qualitative and quantitative factors. Based on the determining factors on lexical proficiency, goal and scope of lexical education and principles are presented in this study, further pursuing toward the direction that lexical education in a Korean language is to be carried out on a discourse level, based on the emphasis on communicative competence, by presenting examples of teaching methods for improving lexical proficiency. It is significant that this study views Korean vocabulary from a different viewpoint, as the communicative competence, and also finds meaning in clarifying the functions and roles of vocabulary in expanded horizons of discourse level. Also looking closely into definition and factors of lexical proficiency, and giving concrete concepts to what it means to use vocabulary richly and properly, by introducing the concept of Korean lexical proficiency, this study is expected to contribute to the Korean lexical education and evaluation.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.