국문초록 경어는 모든 문명사회의 언어체계 중 없어서는 안 되는 중요한 요소이다. 한국어와 중국어 양 국어는 서로 다른 언어계통에 속한다. 그래서 한국어와 중국어의 경어 체계에는 서로 다른 차이점이 존재한다. 중국어 경어법은 주로 어휘 방면에서 나타나며, 대다수의 경어표현은 존경어휘에 의해서 표현된다. 그러나 한국어의 표현방식은 중국어에 비하여 독창적이다. 어휘 외에, 풍부한 격조사와 어미의 쓰임에 의해서 표현된다. 한국어에서 경어의 쓰임이 발달한 이유는 이와 같은 독특한 표현 형식이 경어 표현 체계로 구성되었기 때문이다. 이것이 한국어의 큰 특징 중 하나이다. ...
국문초록 경어는 모든 문명사회의 언어체계 중 없어서는 안 되는 중요한 요소이다. 한국어와 중국어 양 국어는 서로 다른 언어계통에 속한다. 그래서 한국어와 중국어의 경어 체계에는 서로 다른 차이점이 존재한다. 중국어 경어법은 주로 어휘 방면에서 나타나며, 대다수의 경어표현은 존경어휘에 의해서 표현된다. 그러나 한국어의 표현방식은 중국어에 비하여 독창적이다. 어휘 외에, 풍부한 격조사와 어미의 쓰임에 의해서 표현된다. 한국어에서 경어의 쓰임이 발달한 이유는 이와 같은 독특한 표현 형식이 경어 표현 체계로 구성되었기 때문이다. 이것이 한국어의 큰 특징 중 하나이다. 사회언어학의 관점에서 보자면 경어는 민족문화 소양의 문제이며, 당대 문명과 관련이 있다. 한중 경어는 중국과 한국 전통문화의 정화뿐만 아니라, 각각의 당대 사회생활을 반영한다. 본 논문에서는 한국어와 중국어 양 국 언어의 경어에 대한 비교분석을 진행하였다. 모두 5장으로 구성되며, 주요 내용은 아래와 같다. 제1장 서론에서는 본 논문의 연구 목적과 연구방법, 연구대상, 선행연구에 대해서 소개하였다. 제2장에서는 먼저 한중 양국의 경어 개념, 선행연구를 기본으로 한중 경어 연구를 진행하고 한중 경어의 발생에 대해서 연구하고 설명하였다. 또 한중 양국 학자들의 경어 분류에 대해서 소개하였다. 제3장은 중한 경어의 어휘 형태에 따라서 대조 분석하고 서로 다른 점에 대해서 서술하였다. 한중 경어의 어휘 분류의 명사, 대명사, 동사, 기타품사로 분류하였으며, 경어의 주요 특징은 모두 술어와 대명사를 통해 표현된다. 제4장에는 한중 경어의 어법 형식을 대조 분석하고 공통점과 차이점을 서술하였다. 경어는 어법 측면에서 보자면, 큰 차이가 있음을 알 수 있다. 한국어는 보충하여 첨가하는 문법 성분이 풍부하지만 중국어 문법 내에는 그 범위가 넓지 않으며, 문형, 어투, 어휘의 반복적 사용으로 나타낸다. 결론에는 본 논문의 전반적인 내용을 축약하였으며, 부족한 부분과 이 논문을 통해 계속적인 한중 경어표현의 대조 분석의 연구가 진행되어야함과 그 연구 과제에 대해 제시하였다. 주요어: 경어법, 어휘, 어미, 격조사, 어투, 문형, 비교.
국문초록 경어는 모든 문명사회의 언어체계 중 없어서는 안 되는 중요한 요소이다. 한국어와 중국어 양 국어는 서로 다른 언어계통에 속한다. 그래서 한국어와 중국어의 경어 체계에는 서로 다른 차이점이 존재한다. 중국어 경어법은 주로 어휘 방면에서 나타나며, 대다수의 경어표현은 존경어휘에 의해서 표현된다. 그러나 한국어의 표현방식은 중국어에 비하여 독창적이다. 어휘 외에, 풍부한 격조사와 어미의 쓰임에 의해서 표현된다. 한국어에서 경어의 쓰임이 발달한 이유는 이와 같은 독특한 표현 형식이 경어 표현 체계로 구성되었기 때문이다. 이것이 한국어의 큰 특징 중 하나이다. 사회언어학의 관점에서 보자면 경어는 민족문화 소양의 문제이며, 당대 문명과 관련이 있다. 한중 경어는 중국과 한국 전통문화의 정화뿐만 아니라, 각각의 당대 사회생활을 반영한다. 본 논문에서는 한국어와 중국어 양 국 언어의 경어에 대한 비교분석을 진행하였다. 모두 5장으로 구성되며, 주요 내용은 아래와 같다. 제1장 서론에서는 본 논문의 연구 목적과 연구방법, 연구대상, 선행연구에 대해서 소개하였다. 제2장에서는 먼저 한중 양국의 경어 개념, 선행연구를 기본으로 한중 경어 연구를 진행하고 한중 경어의 발생에 대해서 연구하고 설명하였다. 또 한중 양국 학자들의 경어 분류에 대해서 소개하였다. 제3장은 중한 경어의 어휘 형태에 따라서 대조 분석하고 서로 다른 점에 대해서 서술하였다. 한중 경어의 어휘 분류의 명사, 대명사, 동사, 기타품사로 분류하였으며, 경어의 주요 특징은 모두 술어와 대명사를 통해 표현된다. 제4장에는 한중 경어의 어법 형식을 대조 분석하고 공통점과 차이점을 서술하였다. 경어는 어법 측면에서 보자면, 큰 차이가 있음을 알 수 있다. 한국어는 보충하여 첨가하는 문법 성분이 풍부하지만 중국어 문법 내에는 그 범위가 넓지 않으며, 문형, 어투, 어휘의 반복적 사용으로 나타낸다. 결론에는 본 논문의 전반적인 내용을 축약하였으며, 부족한 부분과 이 논문을 통해 계속적인 한중 경어표현의 대조 분석의 연구가 진행되어야함과 그 연구 과제에 대해 제시하였다. 주요어: 경어법, 어휘, 어미, 격조사, 어투, 문형, 비교.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.