$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

외국인을 위한 한국어 문형 교육 연구 : 학부 유학생 글쓰기의 단문 분석을 중심으로 원문보기


당영총 (경희대학교 대학원 국어국문학과 국내석사)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

본 연구는 학습자들의 글쓰기, 한국어로 의사소통하는 것에 대한 두려움을 극복하기 위한 한국어 문형을 제시하는 데 목적이 있다. 특히 대학 및 대학원에서 한국어를 연구하는 학문목적 학습자들의 학술적인 글쓰기, 논문 작성하기 등에 있어서 문형이 필수적으로 요구된다. 이를 위하여 한국어 교육에서의 한국어 문형 제시 양상을 검토하고 그것을 바탕으로 학습자들의 한국어 문형 사용 양상을 분석하였다. 그리고 교육 과정의 문제점을 검토하기 위하여 각 기관에서 출판된 교재의 한국어 문형 제시 방법을 분석하였고 이러한 과정을 통하여 서술어 부류를 이용한 서술어 중심의 문형 교육이 효과적임을 보인다. 외국인 학습자들은 한국어 교육 과정을 통하여 학문목적 글쓰기에 있어서 어떤 어려움을 겪고 있는지 살펴보고 앞으로 한국어 교육 현장에서 한국어 문형에 대한 교육이 어떻게 이루어지는지에 관한 활용 방안을 제시하였다.
1장에서는 한국어 교육 현장에서 주로 표현문형과 관련된 것에 대한 많은 관심을 갖고 있으며 표현문형이 한국어 교육 현장에서 주를 이룬다. 반면에 본 연구에서 제시한 형식구조 문형 교육이 매우 중요한 문법 내용임에도 불구하고 그 동안 한국어 교육 현장에서 관심을 받지 못한 대상이었으며 문법 교육에 적극적으로 활용되지 못한 점을 들어 문형 교육 연구의 필요성을 논하였다. 그리고 본 연구의 목적과 방법을 밝히고 선행 연구를 검토하였다.
2장에서는 한국어 교육에서의 문형 제시 양상을 검토하였다. 한국어 문형으로 성분 중심보다 서술어 중심의 문형이 한국어 교육 현장에서 더 적절함을 밝혔으며 한국어 교육 현장에 필요한 문형을 재제시하였다. 또한 한국어 문형이 서술어에 의하여 ‘이다’ 문형, 형용사 문형, 동사 문형으로 나누었고 다시 ‘이다’ 문형 8개, 형용사 문형 11개, 자동사 문형 20개, 타동사 문형 11개로 나누어 모두 50개의 문형을 제시하였다.
3장에서는 대학 교육 기관의 한국어 교재 분석을 통하여 한국어 문형 교육의 문제점을 분석하였다. 문형 교육이 교재에 적극적으로 제시되지 않고 있으며 기존의 기본문형 중심, 조사 중심의 문형 설정이 한국어 문형을 문법 항목에 구체적으로 제시하기 어렵게 하는 요인임을 보았다. 그리고 서술어 중심 문형도 어떤 교재에서 제시하였지만 거의 개별 서술어 혹은 주제에 맞는 서술어에 의한 문형을 제시하였다. 이러한 문제 검토를 통해서 한국어 문형 교육이 서술어 중심의 문형으로 제시되어야 하고 서술어 부류를 중심으로 이루어져야 함을 밝혔다. 부록에서 이러한 서술어들을 제시하였다.
4장에서는 외국인 학습자들이 한국어 문형을 사용하는 데 나타나는 문제를 검토하였다. 한국어 학습자들의 글쓰기 자료를 대상으로 2장에서 제시한 한국어 문형을 추출하여 한국어 문형 사용 양상과 한국어 문형 사용에 나타나는 오류를 분석하였다. 학습자들의 한국어 문형과 서술어 사용이 제한적이었고 한국어 문형 사용의 오류가 18%로 높았다. 이러한 오류율이 높다는 점을 통해 한국어 문형 교육이 필요함을 보았다. ...

주제어

#문형 제시 표현 문형 서술어 중심 교재 분석 외국인 글쓰기 문형 사용 양상 오류 분석 활용방안 

학위논문 정보

저자 당영총
학위수여기관 경희대학교 대학원
학위구분 국내석사
학과 국어국문학과
지도교수 홍윤기
발행연도 2016
총페이지 v ,112 p.
키워드 문형 제시 표현 문형 서술어 중심 교재 분석 외국인 글쓰기 문형 사용 양상 오류 분석 활용방안
언어 kor
원문 URL http://www.riss.kr/link?id=T14171974&outLink=K
정보원 한국교육학술정보원
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로