Verbesserung der Kommunikationskompetenz zur Vermeidung des Kommunikationszusammenbruchs bei koreanischen Deutschlernenden
In der vorliegenden Arbeit wird untersucht, welche Kommunikationsstrategien koreanische Deutschstudierenden verwenden, wenn sie sich mit einem deutschsprachigen Mutters...
Verbesserung der Kommunikationskompetenz zur Vermeidung des Kommunikationszusammenbruchs bei koreanischen Deutschlernenden
In der vorliegenden Arbeit wird untersucht, welche Kommunikationsstrategien koreanische Deutschstudierenden verwenden, wenn sie sich mit einem deutschsprachigen Muttersprachler unterhalten. Dafür werden zehn Gespräche zwischen zehn koreanischen Studierenden(laut dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) auf den Niveaustufen A2 oder B1) und einer deutschen Muttersprachlerin aufgenommen und analysiert.
Die Arbeit gliedert sich in sechs Kapitel. Im ersten Kapitel wird zunächst der Begriff „Kommunikationsstrategien“ im Fremdsprachenbereich definiert: Die Kommunikationsstrategien dienen dazu, Probleme bei der Kommunikation zu bewältigen und Zusammenbrüche zu vermeiden. Zweitsprachenlerner sind ungleich häufiger mit Problemen konfrontiert als Muttersprachler. Häufig kommt es bei koreanischen Deutschlernern im deutschsprachigen Gespräch zum Kommunikationszusammenbruch. Trotz dieser Schwierigkeiten wird den Deutschlernern im Sprachkurs nur selten Gelegenheit geboten, sich mit Strategien zu beschäftigen.
Im zweiten Kapitel werden die theoretischen Grundlagen erläutert. Zunächst werden Studien auf diesem Feld vorgestellt. Danach werden die Begriffe „Kommunikationszusammenbruch“ und „Reparatur“ von anderen Begriffen wie „Kommunikationsproblem“ und „Korrektur“ unterschieden und genau definiert. Zum Schluss werden die Klassifikationsansätze für Kommunikationsstrategien kritisch beleuchtet.
Im dritten Kapitel werden zuerst die empirischen Grundlagen für die Forschung erarbeitet und danach wird das Untersuchungsdesign dieser Studie im Detail erläutert. Bei der Datenanalyse wird angenommen, dass folgende Strategien wie ‚Kodewechsel, Approximation, Direkte Appelle, Indirekte Appelle, Paraphrase, Umstrukturierung, Interpretative Zusammenfassung, Bitte um Klarstellung, Themenwechsel, Verbale Strategien-Kennzeichen, Ausdruck von Nichtverstehen, Bitte um Wiederholung, Wortprägung‘ eine relativ große Rolle bei der Verhinderung eines Kommunikationszusammenbruches spielen. Da es den koreanischen Deutschlernern sowohl an konkreten Redemitteln als auch an Übungs- und Automatisierungsmöglichkeiten mangelt, können Kommunikationsschwierigkeiten oft nicht überwunden werden.
In diesem Zusammenhang werden im vierten Kapitel zwei DaF-Lehrbücher auf den Niveaus A1, A2 und B1 analysiert. Während Studio d sehr wenige strategische Ausdrücke beinhaltet und Kommunikationszusammenbrüche nicht thematisiert, beschreibt Schritte international viele Kommunikationszusammenbrüche und –strategien in verschiedenen Kontexten. Schritte berücksichtigt außerdem Übungen zur Automatisierung der Kommunikationsstrategien. Um weitere didaktische Bedürfnisse zu befriedigen, werden wichtige Ausdrücke für Kommunikationsstrategien aus vier DaF-Lehrbüchern gesammelt und je nach Strategie geordnet.
Im letzten Kapitel werden Vorschläge vorgestellt, mit denen die Kommunikationsstrategien im Unterricht trainiert und angewendet werden können. Durch die vorgeschlagenen Übungen sollen die Deutschlerner für Kommunikationsstrategien sensibilisiert werden und die Motivation zum Lernen der Strategien soll gesteigert werden.
Der Schwerpunkt der vorliegenden Arbeit liegt auf dem Umgang der koreanischen Deutschlerner mit den Kommunikationsstrategien, um einen Zusammenbruch in der Kommunikation zu vermeiden.
Daher leistet diese Arbeit einen Beitrag zu vielfältigen Analysen der Kommunikationsstrategien. Eine praktische Überprüfung der Vorschläge, die in dieser Untersuchung vorgestellt werden, soll in naher Zukunft erfolgen.
Verbesserung der Kommunikationskompetenz zur Vermeidung des Kommunikationszusammenbruchs bei koreanischen Deutschlernenden
In der vorliegenden Arbeit wird untersucht, welche Kommunikationsstrategien koreanische Deutschstudierenden verwenden, wenn sie sich mit einem deutschsprachigen Muttersprachler unterhalten. Dafür werden zehn Gespräche zwischen zehn koreanischen Studierenden(laut dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER) auf den Niveaustufen A2 oder B1) und einer deutschen Muttersprachlerin aufgenommen und analysiert.
Die Arbeit gliedert sich in sechs Kapitel. Im ersten Kapitel wird zunächst der Begriff „Kommunikationsstrategien“ im Fremdsprachenbereich definiert: Die Kommunikationsstrategien dienen dazu, Probleme bei der Kommunikation zu bewältigen und Zusammenbrüche zu vermeiden. Zweitsprachenlerner sind ungleich häufiger mit Problemen konfrontiert als Muttersprachler. Häufig kommt es bei koreanischen Deutschlernern im deutschsprachigen Gespräch zum Kommunikationszusammenbruch. Trotz dieser Schwierigkeiten wird den Deutschlernern im Sprachkurs nur selten Gelegenheit geboten, sich mit Strategien zu beschäftigen.
Im zweiten Kapitel werden die theoretischen Grundlagen erläutert. Zunächst werden Studien auf diesem Feld vorgestellt. Danach werden die Begriffe „Kommunikationszusammenbruch“ und „Reparatur“ von anderen Begriffen wie „Kommunikationsproblem“ und „Korrektur“ unterschieden und genau definiert. Zum Schluss werden die Klassifikationsansätze für Kommunikationsstrategien kritisch beleuchtet.
Im dritten Kapitel werden zuerst die empirischen Grundlagen für die Forschung erarbeitet und danach wird das Untersuchungsdesign dieser Studie im Detail erläutert. Bei der Datenanalyse wird angenommen, dass folgende Strategien wie ‚Kodewechsel, Approximation, Direkte Appelle, Indirekte Appelle, Paraphrase, Umstrukturierung, Interpretative Zusammenfassung, Bitte um Klarstellung, Themenwechsel, Verbale Strategien-Kennzeichen, Ausdruck von Nichtverstehen, Bitte um Wiederholung, Wortprägung‘ eine relativ große Rolle bei der Verhinderung eines Kommunikationszusammenbruches spielen. Da es den koreanischen Deutschlernern sowohl an konkreten Redemitteln als auch an Übungs- und Automatisierungsmöglichkeiten mangelt, können Kommunikationsschwierigkeiten oft nicht überwunden werden.
In diesem Zusammenhang werden im vierten Kapitel zwei DaF-Lehrbücher auf den Niveaus A1, A2 und B1 analysiert. Während Studio d sehr wenige strategische Ausdrücke beinhaltet und Kommunikationszusammenbrüche nicht thematisiert, beschreibt Schritte international viele Kommunikationszusammenbrüche und –strategien in verschiedenen Kontexten. Schritte berücksichtigt außerdem Übungen zur Automatisierung der Kommunikationsstrategien. Um weitere didaktische Bedürfnisse zu befriedigen, werden wichtige Ausdrücke für Kommunikationsstrategien aus vier DaF-Lehrbüchern gesammelt und je nach Strategie geordnet.
Im letzten Kapitel werden Vorschläge vorgestellt, mit denen die Kommunikationsstrategien im Unterricht trainiert und angewendet werden können. Durch die vorgeschlagenen Übungen sollen die Deutschlerner für Kommunikationsstrategien sensibilisiert werden und die Motivation zum Lernen der Strategien soll gesteigert werden.
Der Schwerpunkt der vorliegenden Arbeit liegt auf dem Umgang der koreanischen Deutschlerner mit den Kommunikationsstrategien, um einen Zusammenbruch in der Kommunikation zu vermeiden.
Daher leistet diese Arbeit einen Beitrag zu vielfältigen Analysen der Kommunikationsstrategien. Eine praktische Überprüfung der Vorschläge, die in dieser Untersuchung vorgestellt werden, soll in naher Zukunft erfolgen.
주제어
#외국어로서의 독일어 의사소통붕괴 복구 의사소통전략 전략 표현 대화 분석 교재 분석
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.