본 논문은 다음과 같은 내용으로 이루어져 있다. 먼저, ‘한중 합작영화’관련 한중 양국의 규정을 기준으로 ‘한중 합작영화’의 구체적인 정의를 설명하였다. 다음으로 한중 합작영화의 발전 과정과 그 성과를 분석하였다. 또한 한중 합작영화의 구체적인 합작 형식을 분석해 협력의 형식에서 기인한 문제와, 전략 부재로 인한 문제점을 지적하였다. 이어 한중 합작 영화의 발전전략 도입 배경을 제시하고, 그 구체적인 실행 방법을 분석하였다. 마지막으로 각 전략의 대표작인 영화에 대한 사례 분석과 이 영화들에 대한 한중 양국 네티즌들의 댓글 분석을 제시하였다. 1992년 한중 수교 이후 양국 문화 교류가 확대되면서 한중 양국은 서로 영화를 수입하기 시작했고, 이는 한중 문화 교류의 중요한 수단으로 자리를 잡았다. 영화 상호 수입으로 시작된 양국 영화 교류가 2000년 영화 합작으로 확대되면서 한중 합작영화는 곧 탄생 20주년을 맞게 된다. 최초 합작 이후 10년 동안 한국과 중국은 다양한 분야에서 영화 합작을 진행했다. 하지만 시장에 대한 고려 부재와 체계적인 전략 부재, 합작의 깊이 부족 및 ‘한중 합작’이라는 화제성에 과도하게 의존하는 경향 등으로 인해 한중 합작영화는 관객들에게 부정적인 인상을 남겼다. 이는 한중 합작영화의 계속되는 흥행 성적 실패로 드러났다. 뿐만 아니라 양국 영화시장의 성장세, 한중 양국 관객의 취향 변화, ...
본 논문은 다음과 같은 내용으로 이루어져 있다. 먼저, ‘한중 합작영화’관련 한중 양국의 규정을 기준으로 ‘한중 합작영화’의 구체적인 정의를 설명하였다. 다음으로 한중 합작영화의 발전 과정과 그 성과를 분석하였다. 또한 한중 합작영화의 구체적인 합작 형식을 분석해 협력의 형식에서 기인한 문제와, 전략 부재로 인한 문제점을 지적하였다. 이어 한중 합작 영화의 발전전략 도입 배경을 제시하고, 그 구체적인 실행 방법을 분석하였다. 마지막으로 각 전략의 대표작인 영화에 대한 사례 분석과 이 영화들에 대한 한중 양국 네티즌들의 댓글 분석을 제시하였다. 1992년 한중 수교 이후 양국 문화 교류가 확대되면서 한중 양국은 서로 영화를 수입하기 시작했고, 이는 한중 문화 교류의 중요한 수단으로 자리를 잡았다. 영화 상호 수입으로 시작된 양국 영화 교류가 2000년 영화 합작으로 확대되면서 한중 합작영화는 곧 탄생 20주년을 맞게 된다. 최초 합작 이후 10년 동안 한국과 중국은 다양한 분야에서 영화 합작을 진행했다. 하지만 시장에 대한 고려 부재와 체계적인 전략 부재, 합작의 깊이 부족 및 ‘한중 합작’이라는 화제성에 과도하게 의존하는 경향 등으로 인해 한중 합작영화는 관객들에게 부정적인 인상을 남겼다. 이는 한중 합작영화의 계속되는 흥행 성적 실패로 드러났다. 뿐만 아니라 양국 영화시장의 성장세, 한중 양국 관객의 취향 변화, 한국 영화의 중국 진출 실패 및 중국 영화의 한국 시장 점유율 하강은 한중 합작영화 제작 시 보다 체계적인 발전전략의 도입을 절실하게 강구할 필요를 느끼게 하였다. 중국과 한국 측은 글로컬 마케팅의 표준화, 현지화, 글로컬 현지화를 활용해 중국 시장을 주요 타깃으로 한 발전전략을 펴고 있다.
본 논문은 다음과 같은 내용으로 이루어져 있다. 먼저, ‘한중 합작영화’관련 한중 양국의 규정을 기준으로 ‘한중 합작영화’의 구체적인 정의를 설명하였다. 다음으로 한중 합작영화의 발전 과정과 그 성과를 분석하였다. 또한 한중 합작영화의 구체적인 합작 형식을 분석해 협력의 형식에서 기인한 문제와, 전략 부재로 인한 문제점을 지적하였다. 이어 한중 합작 영화의 발전전략 도입 배경을 제시하고, 그 구체적인 실행 방법을 분석하였다. 마지막으로 각 전략의 대표작인 영화에 대한 사례 분석과 이 영화들에 대한 한중 양국 네티즌들의 댓글 분석을 제시하였다. 1992년 한중 수교 이후 양국 문화 교류가 확대되면서 한중 양국은 서로 영화를 수입하기 시작했고, 이는 한중 문화 교류의 중요한 수단으로 자리를 잡았다. 영화 상호 수입으로 시작된 양국 영화 교류가 2000년 영화 합작으로 확대되면서 한중 합작영화는 곧 탄생 20주년을 맞게 된다. 최초 합작 이후 10년 동안 한국과 중국은 다양한 분야에서 영화 합작을 진행했다. 하지만 시장에 대한 고려 부재와 체계적인 전략 부재, 합작의 깊이 부족 및 ‘한중 합작’이라는 화제성에 과도하게 의존하는 경향 등으로 인해 한중 합작영화는 관객들에게 부정적인 인상을 남겼다. 이는 한중 합작영화의 계속되는 흥행 성적 실패로 드러났다. 뿐만 아니라 양국 영화시장의 성장세, 한중 양국 관객의 취향 변화, 한국 영화의 중국 진출 실패 및 중국 영화의 한국 시장 점유율 하강은 한중 합작영화 제작 시 보다 체계적인 발전전략의 도입을 절실하게 강구할 필요를 느끼게 하였다. 중국과 한국 측은 글로컬 마케팅의 표준화, 현지화, 글로컬 현지화를 활용해 중국 시장을 주요 타깃으로 한 발전전략을 펴고 있다.
After the establishment of diplomatic ties between Korea and China in 1992, as cultural exchanges between the two countries expanded, Korea and China began to import films from each other, which has established itself as an important means of cultural exchange between Korea and China. The film excha...
After the establishment of diplomatic ties between Korea and China in 1992, as cultural exchanges between the two countries expanded, Korea and China began to import films from each other, which has established itself as an important means of cultural exchange between Korea and China. The film exchange between the two countries, which started with mutual importation of films, expanded to a film joint venture in 2000, and the Korean-Chinese joint film will soon celebrate its 20th anniversary. For the past 10 years since the initial joint venture, Korea and China have collaborated on films in various fields. Due to the lack of consideration for the market, the lack of a systematic strategy, the lack of depth of the collaboration, and the tendency to rely excessively on the topic of ‘Korea-China collaboration’, the Korean-China joint venture film left a negative impression on the audience. This turned out to be the continued failure of the box office success of the Korean-Chinese joint film. In addition, the growth of the film market in both countries, the tastes of both Korean and Chinese audiences, the failure of Korean films to advance into China, and the declining share of Chinese films in the Korean market promoted the introduction of a more systematic product development strategy in the production of Korean-Chinese joint films. China and South Korea are pursuing product development strategies targeting the Chinese market by utilizing global marketing standardization, localization, and global localization. This paper consists of the following contents. First, the specific definition of ‘Korea-China joint film’ will be explained based on the regulations of both Korea and China regarding ‘Korea-China joint film’. Next, the development process of Korean-Chinese joint films and their achievements are analyzed. In addition, it analyzes the specific form of collaboration between Korea and China, and points out the problems caused by the form of cooperation and the problems caused by the lack of a strategy. Next, the background of the introduction of the product development strategy for the Korean-Chinese joint film is presented and the specific implementation method is analyzed. Finally, a case analysis of films, which are representative works of each strategy, and analysis of comments from Korean and Chinese netizens on these films are presented.
After the establishment of diplomatic ties between Korea and China in 1992, as cultural exchanges between the two countries expanded, Korea and China began to import films from each other, which has established itself as an important means of cultural exchange between Korea and China. The film exchange between the two countries, which started with mutual importation of films, expanded to a film joint venture in 2000, and the Korean-Chinese joint film will soon celebrate its 20th anniversary. For the past 10 years since the initial joint venture, Korea and China have collaborated on films in various fields. Due to the lack of consideration for the market, the lack of a systematic strategy, the lack of depth of the collaboration, and the tendency to rely excessively on the topic of ‘Korea-China collaboration’, the Korean-China joint venture film left a negative impression on the audience. This turned out to be the continued failure of the box office success of the Korean-Chinese joint film. In addition, the growth of the film market in both countries, the tastes of both Korean and Chinese audiences, the failure of Korean films to advance into China, and the declining share of Chinese films in the Korean market promoted the introduction of a more systematic product development strategy in the production of Korean-Chinese joint films. China and South Korea are pursuing product development strategies targeting the Chinese market by utilizing global marketing standardization, localization, and global localization. This paper consists of the following contents. First, the specific definition of ‘Korea-China joint film’ will be explained based on the regulations of both Korea and China regarding ‘Korea-China joint film’. Next, the development process of Korean-Chinese joint films and their achievements are analyzed. In addition, it analyzes the specific form of collaboration between Korea and China, and points out the problems caused by the form of cooperation and the problems caused by the lack of a strategy. Next, the background of the introduction of the product development strategy for the Korean-Chinese joint film is presented and the specific implementation method is analyzed. Finally, a case analysis of films, which are representative works of each strategy, and analysis of comments from Korean and Chinese netizens on these films are presented.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.