조선 후반기 경복궁의 관리와 운영 연구 : 고종 대 중건 이전을 중심으로 Operations and Maintenance of the Gyeongbokgung Palace in the Second Half of the Joseon Dynasty : Focusing on Cases before the Reconstruction during the Reign of King Gojong원문보기
경복궁은 조선 건국과 함께 창건된 궁궐로 태종, 세종, 세조를 거 치면서 법궁(法宮)으로 위상을 갖췄으나, 임진왜란으로 소실되었다. 이후 선조를 시작으로 여러 국왕은 경복궁을 중건하기 위해 노력하였 지만 결국 270년간 중건하지 못하였다. 경복궁의 공지에는 내농포(內農圃)가 들어섰으며, 때에 따라 군사 훈련을 하거나 왕실의 말을 키우는 목장으로도 사용되었다. 소실 이후 경복궁에는 전각터를 비롯하여 궁성(宮城)과 궁성문(宮 城門), 수계와 천문 관련 시설 등이 남아 있었는데, 그 중 궁성은 외 부의 침입을 막기 위한 시설로 유지 관리되었다. 궁성문에는 돌을 쌓 아 출입을 막았으나, 광화문 동협문에는 관리를 위해 별도의 문을 두 어 출입하도록 했다. 경복궁의 수계시설은 가뭄이 들었을 때 기우를 위해 정비되었으며, 영조 대에 들어 물이 잘 흐를 수 있도록 준천(濬川)되었다. 이외에도 간의대(簡儀臺), 소간의대(小簡儀臺) 등의 천문 관련 시설이 남아 있 었으며, ...
경복궁은 조선 건국과 함께 창건된 궁궐로 태종, 세종, 세조를 거 치면서 법궁(法宮)으로 위상을 갖췄으나, 임진왜란으로 소실되었다. 이후 선조를 시작으로 여러 국왕은 경복궁을 중건하기 위해 노력하였 지만 결국 270년간 중건하지 못하였다. 경복궁의 공지에는 내농포(內農圃)가 들어섰으며, 때에 따라 군사 훈련을 하거나 왕실의 말을 키우는 목장으로도 사용되었다. 소실 이후 경복궁에는 전각터를 비롯하여 궁성(宮城)과 궁성문(宮 城門), 수계와 천문 관련 시설 등이 남아 있었는데, 그 중 궁성은 외 부의 침입을 막기 위한 시설로 유지 관리되었다. 궁성문에는 돌을 쌓 아 출입을 막았으나, 광화문 동협문에는 관리를 위해 별도의 문을 두 어 출입하도록 했다. 경복궁의 수계시설은 가뭄이 들었을 때 기우를 위해 정비되었으며, 영조 대에 들어 물이 잘 흐를 수 있도록 준천(濬川)되었다. 이외에도 간의대(簡儀臺), 소간의대(小簡儀臺) 등의 천문 관련 시설이 남아 있 었으며, 천상열차분야지도 각석(天象列次分野之圖 刻石)이 발견되어 관상감(觀象監)으로 옮겨 보관하였다. 광화문 밖에 남아 있던 세조 대 제작된 동종(銅鐘)은 종각을 세워 보호하였다. 경복궁의 수비와 관리를 위하여 공궐위장(空闕衛將)과 수궁내관(守 宮內官)이 경복궁 내에 위치한 위장소와 수궁에 상주하였으며, 매일 포도청과 삼군문이 경복궁 외부를 순라(巡邏)하였다. 이러한 인력을 통한 관리와 함께 난입과 벌목, 내맥(來脈)의 굴토(掘土)를 금지하는 금령(禁令)이 마련되었으며, 이를 어기는 경우 처벌하였다. 이러한 경복궁의 관리와 함께 국왕의 친림(親臨)과 왕실행사가 경 복궁에서 계속되었는데, 이러한 행사들은 영조 대에 들어 확대되다. 영조는 경복궁에 어필비(御筆碑)를 건립하였으며, 이 역시 경복궁과 함께 유지 관리되었다. 경복궁 신무문 밖 공지에서도 회맹제(會盟祭)와 군사의례가 행해졌 다. 영조 대 육상궁(毓祥宮)과 연호궁(延祜宮) 등의 사묘(祠廟)가 건 립되고, 양정재(養正齋)가 어필봉안처가 됨에 따라 소란스러운 군사 의례는 한양 내 다른 곳으로 옮겨져 행해졌다. 경복궁 중건을 위한 기초자료로써 문헌에 기록된 소실 이전의 경복 궁 전각배치와 중건 초기 경복궁 내의 수계와 내맥 등이 반영된 <경 복궁도>가 제작되었다. 고종 대 경복궁 중건은 경복궁 내부 청소를 시작으로 수계와 내맥 이 정비되었다. 경회로지와 후원지를 준척(濬滌)하였으며, 준척에서 나온 흙으로 내맥을 보토하였다. 이와 함께 경회루지의 제방과 첨계 (檐階), 섬 등은 개축(改築)되었다. 수로 역시 정비되었는데 기존에 관리되던 수문은 시설의 변화없이 단순히 준천만 하였지만 관리되지 못한 수로와 수문은 새롭게 고쳐 지었다. 경복궁 공지를 차지하고 있던 내농포와 궁성 밑 민가들은 한양 곳 곳으로 옮겨졌으며, 어필비각과 위장소와 수궁 역시 훼철되었다. 간 의대와 소간의대를 훼철한 후 나온 석재는 경회루 첨계, 건춘문 지대 석, 근정전 품계석 등에 재사용되었으며, 광화문 밖 동종 역시 녹여 향로와 토수(吐首) 등을 제작하였다. 신무문 북쪽 지역은 중건과 함께 경복궁 후원으로 포함된다. 이에 따라 육상궁 동쪽으로 담장을 쌓음에 따라 후원 안에 위치하게 된 연 호궁은 창의궁으로 이봉(移奉)되었으며, 양정재는 영조와 정조의 어 필 봉안처로서 경복궁 후원에 남게 되었다. 경복궁 중건과 함께 궁성과 궁성문, 주요 전각터 등은 훼철 후 다 시 지어졌지만, 그 규모와 배치는 크게 바뀌지 않았다. 다만 강녕전 과 사정전 사이에 행각이 건설되어 강녕전 전면 좌우 건물의 위치와 명칭에 변화가 있었다. 광화문과 강녕전에는 다른 궁궐과 같이 월대 를 새롭게 쌓았으며, 경회루와 근정전, 광화문 월대에는 난간이 새롭 게 세워졌다. 이와 같이 경복궁은 임진왜란으로 소실된 후 270년간 중건되지 못 하였지만 경복궁의 관리를 위해 조직과 법령이 마련되었으며, 이를 통하여 경복궁은 유지관리 되었다. 이러한 관리를 바탕으로 유지된 경복궁에서는 왕실행사가 행해졌으며, 이로써 법궁으로서의 상징성이 유지되었다. 문헌과 중건 초기상황이 반영된 <경복궁도>는 고종 대 경복궁 중건 의 기초자료로 쓰였다. 경복궁 중건에서 내부를 점유하고 있던 시설 들은 훼철되거나 자재로 재사용되었다. 경복궁 내 남아 있던 전각터 를 바탕으로 전각이 중건되었으며, 경복궁 궁역이 신무문 밖까지 확 대되었다. 중건 경복궁에는 270년간 궁궐 건축 변화가 적용되었으며, 월대의 난간과 같은 새로운 형식이 나타나기도 하였다.
경복궁은 조선 건국과 함께 창건된 궁궐로 태종, 세종, 세조를 거 치면서 법궁(法宮)으로 위상을 갖췄으나, 임진왜란으로 소실되었다. 이후 선조를 시작으로 여러 국왕은 경복궁을 중건하기 위해 노력하였 지만 결국 270년간 중건하지 못하였다. 경복궁의 공지에는 내농포(內農圃)가 들어섰으며, 때에 따라 군사 훈련을 하거나 왕실의 말을 키우는 목장으로도 사용되었다. 소실 이후 경복궁에는 전각터를 비롯하여 궁성(宮城)과 궁성문(宮 城門), 수계와 천문 관련 시설 등이 남아 있었는데, 그 중 궁성은 외 부의 침입을 막기 위한 시설로 유지 관리되었다. 궁성문에는 돌을 쌓 아 출입을 막았으나, 광화문 동협문에는 관리를 위해 별도의 문을 두 어 출입하도록 했다. 경복궁의 수계시설은 가뭄이 들었을 때 기우를 위해 정비되었으며, 영조 대에 들어 물이 잘 흐를 수 있도록 준천(濬川)되었다. 이외에도 간의대(簡儀臺), 소간의대(小簡儀臺) 등의 천문 관련 시설이 남아 있 었으며, 천상열차분야지도 각석(天象列次分野之圖 刻石)이 발견되어 관상감(觀象監)으로 옮겨 보관하였다. 광화문 밖에 남아 있던 세조 대 제작된 동종(銅鐘)은 종각을 세워 보호하였다. 경복궁의 수비와 관리를 위하여 공궐위장(空闕衛將)과 수궁내관(守 宮內官)이 경복궁 내에 위치한 위장소와 수궁에 상주하였으며, 매일 포도청과 삼군문이 경복궁 외부를 순라(巡邏)하였다. 이러한 인력을 통한 관리와 함께 난입과 벌목, 내맥(來脈)의 굴토(掘土)를 금지하는 금령(禁令)이 마련되었으며, 이를 어기는 경우 처벌하였다. 이러한 경복궁의 관리와 함께 국왕의 친림(親臨)과 왕실행사가 경 복궁에서 계속되었는데, 이러한 행사들은 영조 대에 들어 확대되다. 영조는 경복궁에 어필비(御筆碑)를 건립하였으며, 이 역시 경복궁과 함께 유지 관리되었다. 경복궁 신무문 밖 공지에서도 회맹제(會盟祭)와 군사의례가 행해졌 다. 영조 대 육상궁(毓祥宮)과 연호궁(延祜宮) 등의 사묘(祠廟)가 건 립되고, 양정재(養正齋)가 어필봉안처가 됨에 따라 소란스러운 군사 의례는 한양 내 다른 곳으로 옮겨져 행해졌다. 경복궁 중건을 위한 기초자료로써 문헌에 기록된 소실 이전의 경복 궁 전각배치와 중건 초기 경복궁 내의 수계와 내맥 등이 반영된 <경 복궁도>가 제작되었다. 고종 대 경복궁 중건은 경복궁 내부 청소를 시작으로 수계와 내맥 이 정비되었다. 경회로지와 후원지를 준척(濬滌)하였으며, 준척에서 나온 흙으로 내맥을 보토하였다. 이와 함께 경회루지의 제방과 첨계 (檐階), 섬 등은 개축(改築)되었다. 수로 역시 정비되었는데 기존에 관리되던 수문은 시설의 변화없이 단순히 준천만 하였지만 관리되지 못한 수로와 수문은 새롭게 고쳐 지었다. 경복궁 공지를 차지하고 있던 내농포와 궁성 밑 민가들은 한양 곳 곳으로 옮겨졌으며, 어필비각과 위장소와 수궁 역시 훼철되었다. 간 의대와 소간의대를 훼철한 후 나온 석재는 경회루 첨계, 건춘문 지대 석, 근정전 품계석 등에 재사용되었으며, 광화문 밖 동종 역시 녹여 향로와 토수(吐首) 등을 제작하였다. 신무문 북쪽 지역은 중건과 함께 경복궁 후원으로 포함된다. 이에 따라 육상궁 동쪽으로 담장을 쌓음에 따라 후원 안에 위치하게 된 연 호궁은 창의궁으로 이봉(移奉)되었으며, 양정재는 영조와 정조의 어 필 봉안처로서 경복궁 후원에 남게 되었다. 경복궁 중건과 함께 궁성과 궁성문, 주요 전각터 등은 훼철 후 다 시 지어졌지만, 그 규모와 배치는 크게 바뀌지 않았다. 다만 강녕전 과 사정전 사이에 행각이 건설되어 강녕전 전면 좌우 건물의 위치와 명칭에 변화가 있었다. 광화문과 강녕전에는 다른 궁궐과 같이 월대 를 새롭게 쌓았으며, 경회루와 근정전, 광화문 월대에는 난간이 새롭 게 세워졌다. 이와 같이 경복궁은 임진왜란으로 소실된 후 270년간 중건되지 못 하였지만 경복궁의 관리를 위해 조직과 법령이 마련되었으며, 이를 통하여 경복궁은 유지관리 되었다. 이러한 관리를 바탕으로 유지된 경복궁에서는 왕실행사가 행해졌으며, 이로써 법궁으로서의 상징성이 유지되었다. 문헌과 중건 초기상황이 반영된 <경복궁도>는 고종 대 경복궁 중건 의 기초자료로 쓰였다. 경복궁 중건에서 내부를 점유하고 있던 시설 들은 훼철되거나 자재로 재사용되었다. 경복궁 내 남아 있던 전각터 를 바탕으로 전각이 중건되었으며, 경복궁 궁역이 신무문 밖까지 확 대되었다. 중건 경복궁에는 270년간 궁궐 건축 변화가 적용되었으며, 월대의 난간과 같은 새로운 형식이 나타나기도 하였다.
Gyeongbokgung Palace was built almost immediately after the Joseon Dynasty in Korea was founded in 1392, and it served as the main palace among other royal palaces throughout the reigns of kings of Joseon: King Taejong, King Sejong the Great, and King Sejo. However, the palace's premises were burned...
Gyeongbokgung Palace was built almost immediately after the Joseon Dynasty in Korea was founded in 1392, and it served as the main palace among other royal palaces throughout the reigns of kings of Joseon: King Taejong, King Sejong the Great, and King Sejo. However, the palace's premises were burned down by fire during Imjin Waeran, the Japanese Invasion of Korea in 1592. After being destroyed, the ruling kings of Joseon made multiple attempts at reconstructing the palace, beginning with King Seonjo, but it failed for 270 years. In the empty premises of the palace, which remained in ruins, Naenongpo(an office where hwangwan, royal eunuchs produced crops), was built, and they were also used as stud farms and for military training. Gyeongbokgung Palace wall was used to serve as a facility to prevent invasion. The gates of the palace wall were cordoned off with a pile of stones. Donghyeopmun Gate(a smaller gate on the far right of the three arched gates of the Gwanghwamun Gate) had a separate door to access. The palace water system was repaired to hold ritual ceremonies for rain and, during the reign of King Yeongjo, a project of cleaning up and unblocking sluice gates was carried on. For security and maintenance of the Gyeongbokgung Palace, Gonggwolwijang(officers who were responsible for guarding and patrolling the palace) and Sugungnaegwan(eunuchs in charge of the palace’s security) resided there. In addition, officers from Podocheong, the police bureau, and Samgunmun, the three military garrisons, regularly patrolled outside the palace. Throughout the reigns of King Sukjong and King Yeongjo, palace security was gradually strengthened. The application of policy protecting the palace was expanded further, including no admittance, tree protection, and a ban on digging ranges of mountains, which are significant in terms of geomantic principles. Based on a symbol of the main palace of the Joseon Dynasty, the ruling kings who did not reside in the Gyeongbokgung palace made regular visits in person. Royal ceremonies held before being destroyed restarted to be held in the palace during the reign of King Yeongjo. The king erected a memorial stone inscribed with his calligraphies in the palace and was consistently maintained. Hoemaengje(a pledge with sacrificial ritual) and military ceremonies were held in the empty premises outside the Simumun Gate(the north gate of the Gyeongbokgung Palace). However, clamorous military ceremonies became held elsewhere because Yuksanggung Shrine for the mother of King Yeongjo and Yeonhogung Shrine for a concubine of King Yeongjo were built, and Yangjeongjae(the birthplace of King Yeongjo’s adoptive mother) became place where enshrines handwritings of kings. Gyeongbokgungdo, the map of the Gyeongbokgung Palace, was drawn up as a primary source to reconstruct the palace. It illustrates the locations of buildings, relying on written resources, and also represents drainages and geographical features of the premises, revealed in the early stage of the reconstruction project that began during King Gojong’s reign. The reconstruction project by King Gojong included cleaning up the premises and leveling the ground. A pond of Gyeonghoeru Pavillion and ponds in the rear garden were made, and mud dug from the ponds was utilized to supplement a range of Baekaksan Mountain stretching to the palace. The maintained sluice gates were only cleaned up, but neglected drainages and sluice gates were reconstructed. Naenongpo in the empty premises of the palace and private homes located alongside the southern area of the palace wall were dispersed and relocated across Hanyang, the capital city. A pavilion of memorial stones inscribed with calligraphies of kings and facilities to maintain the palace were also dismantled. As the palace was expanded beyond the Sinmumun Gate, the Yeonhogung Shrine was relocated, but the Yangjeongjae, where the handwriting of King Yeongjo and King Jeongjo were enshrined, remained where it had been. Stones left after dismantling Ganuidae(Joseon Astronomical Observatory) and Soganuidae(a smaller version of Ganuidae) were reused to reconstruct Gyeonghoeru Pavilion and Geonchunmun Gate (the east gate of the palace). A brass bell housed at a pavilion located in front of the Gwanghwamun Gate was also melted into brass ridge-end roof tiles and incense burners. The palace wall, gates, and the foundation of the main buildings were dismantled and then reconstructed. Their locations and layouts of buildings were not changed significantly. Hanggak(the rooms surrounding Gangnyeongjeon Hall (the living quarters of a ruling king) and Sajeongjeon Hall(the executive office) were built, therefore, the layout and names of buildings in this area were changed. In addition, Woldae(a stylobate for royal rituals and ceremonies) was newly built in front of the Gwanghwamun Gate and Gangnyeongjeon Hall. Although the Gyeongbokgung Palace remained in ruins for 270 years after it was burned down during the Japanese Invasion of Joseon in 1592, it was maintained based on its symbolic position as the main palace of Joseon and its status through kings’ regular visits and royal ritual ceremonies.
Gyeongbokgung Palace was built almost immediately after the Joseon Dynasty in Korea was founded in 1392, and it served as the main palace among other royal palaces throughout the reigns of kings of Joseon: King Taejong, King Sejong the Great, and King Sejo. However, the palace's premises were burned down by fire during Imjin Waeran, the Japanese Invasion of Korea in 1592. After being destroyed, the ruling kings of Joseon made multiple attempts at reconstructing the palace, beginning with King Seonjo, but it failed for 270 years. In the empty premises of the palace, which remained in ruins, Naenongpo(an office where hwangwan, royal eunuchs produced crops), was built, and they were also used as stud farms and for military training. Gyeongbokgung Palace wall was used to serve as a facility to prevent invasion. The gates of the palace wall were cordoned off with a pile of stones. Donghyeopmun Gate(a smaller gate on the far right of the three arched gates of the Gwanghwamun Gate) had a separate door to access. The palace water system was repaired to hold ritual ceremonies for rain and, during the reign of King Yeongjo, a project of cleaning up and unblocking sluice gates was carried on. For security and maintenance of the Gyeongbokgung Palace, Gonggwolwijang(officers who were responsible for guarding and patrolling the palace) and Sugungnaegwan(eunuchs in charge of the palace’s security) resided there. In addition, officers from Podocheong, the police bureau, and Samgunmun, the three military garrisons, regularly patrolled outside the palace. Throughout the reigns of King Sukjong and King Yeongjo, palace security was gradually strengthened. The application of policy protecting the palace was expanded further, including no admittance, tree protection, and a ban on digging ranges of mountains, which are significant in terms of geomantic principles. Based on a symbol of the main palace of the Joseon Dynasty, the ruling kings who did not reside in the Gyeongbokgung palace made regular visits in person. Royal ceremonies held before being destroyed restarted to be held in the palace during the reign of King Yeongjo. The king erected a memorial stone inscribed with his calligraphies in the palace and was consistently maintained. Hoemaengje(a pledge with sacrificial ritual) and military ceremonies were held in the empty premises outside the Simumun Gate(the north gate of the Gyeongbokgung Palace). However, clamorous military ceremonies became held elsewhere because Yuksanggung Shrine for the mother of King Yeongjo and Yeonhogung Shrine for a concubine of King Yeongjo were built, and Yangjeongjae(the birthplace of King Yeongjo’s adoptive mother) became place where enshrines handwritings of kings. Gyeongbokgungdo, the map of the Gyeongbokgung Palace, was drawn up as a primary source to reconstruct the palace. It illustrates the locations of buildings, relying on written resources, and also represents drainages and geographical features of the premises, revealed in the early stage of the reconstruction project that began during King Gojong’s reign. The reconstruction project by King Gojong included cleaning up the premises and leveling the ground. A pond of Gyeonghoeru Pavillion and ponds in the rear garden were made, and mud dug from the ponds was utilized to supplement a range of Baekaksan Mountain stretching to the palace. The maintained sluice gates were only cleaned up, but neglected drainages and sluice gates were reconstructed. Naenongpo in the empty premises of the palace and private homes located alongside the southern area of the palace wall were dispersed and relocated across Hanyang, the capital city. A pavilion of memorial stones inscribed with calligraphies of kings and facilities to maintain the palace were also dismantled. As the palace was expanded beyond the Sinmumun Gate, the Yeonhogung Shrine was relocated, but the Yangjeongjae, where the handwriting of King Yeongjo and King Jeongjo were enshrined, remained where it had been. Stones left after dismantling Ganuidae(Joseon Astronomical Observatory) and Soganuidae(a smaller version of Ganuidae) were reused to reconstruct Gyeonghoeru Pavilion and Geonchunmun Gate (the east gate of the palace). A brass bell housed at a pavilion located in front of the Gwanghwamun Gate was also melted into brass ridge-end roof tiles and incense burners. The palace wall, gates, and the foundation of the main buildings were dismantled and then reconstructed. Their locations and layouts of buildings were not changed significantly. Hanggak(the rooms surrounding Gangnyeongjeon Hall (the living quarters of a ruling king) and Sajeongjeon Hall(the executive office) were built, therefore, the layout and names of buildings in this area were changed. In addition, Woldae(a stylobate for royal rituals and ceremonies) was newly built in front of the Gwanghwamun Gate and Gangnyeongjeon Hall. Although the Gyeongbokgung Palace remained in ruins for 270 years after it was burned down during the Japanese Invasion of Joseon in 1592, it was maintained based on its symbolic position as the main palace of Joseon and its status through kings’ regular visits and royal ritual ceremonies.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.