$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

영어 2음절 차용어의 음절수 예측 알고리즘
An Algorithm on Predicting Syllable Numbers of English Disyllabic Loanwords in Korean 원문보기

한국콘텐츠학회논문지 = The Journal of the Korea Contents Association, v.8 no.3, 2008년, pp.264 - 269  

초미희 (경기대학교 영어영문학부)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

본 논문에서는 영어 2음절 단어가 한국어에 차용될 때 어떻게 음절수가 변화하는지 살펴보고 있다. 일반적으로 영어 2음절 단어는 여분의 음절이 더해져서 차용되는 경향이 강하므로, 본 논문에서는 음절수가 증가하는 경향을 분석하여 음절수를 증가시키는 조건을 밝힐 뿐 만 아니라 음절수 증가 알고리즘을 찾아내는 것을 목표로 한다. 구체적으로 영어 2음절 차용어의 음절수를 증가시키는 요인으로는, 첫째 단어에 이중 모음이 있거나, 둘째 특정한 형태의 자음군이 있거나, 셋째 단어에서 마지막 자음과 그 앞의 모음의 특성에 따라서 어말 모음이 삽입되는 경우에 음절수가 증가한다. 이러한 요인에 근거하여 2음절 차용어의 음절수 예측 알고리즘을 4가지 규칙으로 제시하고 그 적용과정의 예를 들고 있다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

When English disyllabic words are borrowed into the Korean language, the loanwords tend to have extra syllables. The purpose of this paper is to find the syllable increase conditions in loanword adaptation and further to provide an algorithm to predict the syllable numbers of English disyllabic loan...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • Previous studies investigate how English sound per se are adapted in Korean. However, this paper narrows down the scope of the paper so as to focus on the issue of how English disyllabic words are syllabified in the adaptation process. As far as syllabification concerns, there is no known studies that particularly deal with the syllable number algorithm in English disyllabic loanwords.
  • This paper deals with the issue of syllable number augmentations in loanword adaptation. In specific, the following themes are considered- 1) how English disyllabic loanwords are syllabified in Korean; 2) what are the patterns in the syllable number disparities between the English target language and the Korean recipient language; 3) whether it is possible to find out an algorithm to predict the number of syllables in English disyllabic loanwords.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (11)

  1. N. Clements, The role of the sonority cycle in core syllabification, Papers in Laboratory Phonology I, pp.283-333, Cambridge: Cambridge University Press, 1990. 

  2. S. Davis and M.. H. Cho, Phonetics vs. phonology: English word final /s/ in Korean loanword phonology. Lingua 116(7), pp.1008-1023. 2006. 

  3. H. J. Giegerich, English Phonology, Cambridge University Press. 1992. 

  4. H. Kang, Egnlish loanword in Korean. Studies in Phonetics, Phonology, and Morphology 2, pp.21-48. 1996. 

  5. Y. Kang, Perceptual similarity in loanword adaptation: English postvocalic word-final stops in Korea. Phonology 20, 219-273. 2003. 

  6. P. Lee, Korean loanword phonology: an optimality perspective. Korean Journal of Linguistics, Vol.17, No.1, 1995. 

  7. Loanword Dictionary, Seoul: Minjungse-kwan. 2004. 

  8. M. Oh, Linguistic input to loanword phonology. Studies in Phonetics, Phonology, and Morphology 2, pp.117-126. 1996. 

  9. E. Selkirk, On the major class features and syllable theory, Language Sound Structure: Studies in Phonology, pp.107-136. Cambridge: MIT Press, 1984. 

  10. The National Academy of the Korean Language. Survey of the state of loanword usage, 1990, Seoul: Kwuklipkwukeyenkuwen. 1991. 

  11. http://web.kyonggi.ac.kr/cms/index. aspx?baview&bcid20080121150203138255&menuid20060428140108811628 

저자의 다른 논문 :

섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로