$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

본 연구에서는 사용자 어휘지능망(U-WIN)의 어휘 관계 중의 하나인 구문관계를 자동으로 구축하는 방법을 제시하고자 한다. 먼저, 구문관계를 형성할 수 있는 후보명사를 용언의 용례에서 문형 정보를 기준으로 추출함으로써, 용언의 세분화된 의미별로 정확하고 다양한 후보명사를 추출할 수 있다. 그러나 추출된 후보명사는 다양한 의미를 지니고 있으므로, 어휘간의 명확한 구문관계를 설정하기 위해서는 후보명사의 여러 의미 중에서 정확한 의미로 결정해야 한다. 그래서 본 연구에서는 용례 매칭 규칙, 구문 패턴, 의미 유사도, 빈도 정보 등을 이용하여 후보명사의 의미를 분별한다. 또한 구문패턴의 빈도 정보를 이용하여 용례에 나타나지 않지만 구문관계를 형성할 수 있는 명사를 추출하여 구문관계를 확장하고자 하였다. 이러한 연구는 명사 중심의 어휘망이 용언과의 구문관계 구축을 통해 형태소 분석, 구문 분석, 의미분석 등에 광범위하게 활용할 수 있는 어휘망의 기반을 다지는 작업이 될 수 있을 것이다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

An extended form of lexical network is explored by presenting U-WIN, which applies lexical relations that include not only semantic relations but also conceptual relations, morphological relations and syntactic relations, in a way different with existing lexical networks that have been centered arou...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • 그러므로 본 논문에서는 용언을 중심으로 구문관계를 형성할 수 있는 의미적 조응 관계가 성립하는 후보명사를 추출하고, 후보명사의 의미 분별을 통해 자동으로 구문관계를 구축하는 방법을 모색하고자 하였다. 의미적조응 관계가 성립하는 후보명사는 선택 제약이나 결합관계 등의 정보를 제공하는 용례와 구문정보를 제공하는 문형정보를 이용하여 추출하였으며, 추출한 후보명사는 용례 매칭 규칙, 구문패턴, 의미 유사도 등을 적용하여 의미를 분별하였다.
  • 본 연구는 U-WIN의 어휘 관계 중의 하나인 구문관계를 자동 구축하는 방법을 제시하였다. 즉, 용언의 의미별 용례와 문형정보를 이용하여 다양한 후보명사를 추출한 다음, 용례 규칙, 구문패턴, 의미 유사도를 이용한 명사 의미 분별 과정을 수행함으로써 명사와 용언간의 구문관계를 자동으로 구축하는 방법을 제시하였다.
  • 본 연구는 다양한 구문관계 중에서 명사와 용언의 관계가 가장 밀접한 술목관계를 대상으로 제시한 연구방법의 실효성을 검증함으로써, 술주관계, 술부관계 등의다양한 구문관계를 자동 구축하기 위한 기반 작업이라할 수 있다. 그러므로 본 연구의 실험결과를 통해, 제시한 연구방법은 술목관계, 술주관계, 술부관계 등의 다양한 구문관계의 자동 구축을 가능하도록 할 것이다.
  • 할 수 있다. 특히 일반적인 어휘망이 의미 관계에 의한 연결 구조를 중심으로 연구 개발된 것과는 달리, U-WINe 의미관계를 비롯하여 개념 관계, 형태 관겨〕, 구문 관계 등과 같이 의미 관계의 범위를 확장한 어휘 관계를 적용함으로써 어휘망의 확장적 형태를 모색하고자 한다. 예를 들어 그림 1은 동사 '먹다'를 중심으로 상하관겨"동의관계의 의미관계, 사동관계.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (12)

  1. 최호섭, "대규모 사용자 어휘지능망 구축과 활용", 울산대 박사학위논문, 2007 

  2. 홍재성 외, "21세기 세종 계획 연구보고서", 국립국어원, 2005 

  3. 전문용어언어공학센터[KORTERM], 다국어 어휘망 총3권, KAIST Press, 2005 

  4. 최호섭, "한국어 명사 개념망 구축-경제용어를 중심으로", ETRI 지식정보검색연구팀 경제개념망 구축결과보고서, 2001 

  5. R. Rada, H. Mili, E. Bicknell, M. Blettner, Development and application of a metric on semantic nets, IEEE Transactions on Systems, Man and Cybernetics 19 (1) 17-30, 1989 

  6. C. Leacock, M. Chodorow, Combining local context and WordNet similarity for word sense identification, in: C. Fellbaum (Ed.), WordNet: An electronic lexical database, MIT Press, pp. 265- 283, 1998 

  7. J. Jiang, D. Conrath, Semantic similarity based on corpus statistics and lexical taxonomy, in: Proceedings on International Conference on Research in Computational Linguistics, Taiwan, pp. 19-33, 1997 

  8. D. Lin, Using syntactic dependency as a local context to resolve word sense ambiguity, in: Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, Madrid, pp. 64-71, 1997 

  9. P. Resnik, Using information content to evaluate semantic similarity in a taxonomy, in: Proceedings of the 14th International Joint Conference onArtificial Intelligence, Montreal, pp. 448-453, 1995 

  10. Wu, Z., Palmer, Verb semantics and lexical selection, 32nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, New Mexico State University, LasCruces, New Mexico, 1994 

  11. Hirst, G. and D. St.Onge. Lexical Chains as Represenations of Context for the Detection and Correction of Malapropisms. WordNet. C. Fellbaum. Cambridge, MA, The Mit Press, 1995 

  12. 국립국어연구원, " 편찬 지침 I-II", 국립국어연구원, 2000 

저자의 다른 논문 :

LOADING...

관련 콘텐츠

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로