두사경(杜思敬)의 "제생발수(濟生拔粹)"에 수록된 침구의적(鍼灸醫籍)에 관한 문헌 A Study on the documentary characteristics of acupuncture and moxibustion recorded in Dusagyeong(杜思敬)'s "Jesaengbalsu(濟生拔粹)"원문보기
The documentary characteristics of acupuncture and moxibustion recorded in Dusagyeong(杜思敬)'s".Jesaengbalsu(濟生拔粹)" can be summarized into 3 major parts: 1. "Gyeolgo-ungichimbeop(潔古雲岐鍼法)" and "Dutaesachimbeop(竇太師鍼法)" 1) "Gyeolgo-ungichimbeop" was edited by Dusagyeong of the Won dynasty, and was record...
The documentary characteristics of acupuncture and moxibustion recorded in Dusagyeong(杜思敬)'s".Jesaengbalsu(濟生拔粹)" can be summarized into 3 major parts: 1. "Gyeolgo-ungichimbeop(潔古雲岐鍼法)" and "Dutaesachimbeop(竇太師鍼法)" 1) "Gyeolgo-ungichimbeop" was edited by Dusagyeong of the Won dynasty, and was recorded in "Jesaengbalsu". Du was influenced by his teacher Heohyeong(許衡) and followed Janggyeolgo(張潔古) and his son Jangbyeok(張璧), and collected his work "Chimgu-pyeon(鍼灸篇)" for Jang and named it "Gyeolgo-ungichimbeop", and took the content from the medical book of Jang and his student Wang-haejang(王海藏). (2) "Jesaengbalsu"'s original edition exists today. The "Gyeolgo-ungichimbeop" listed in "Jesaengbalsu"'s index contain two collections, the first collection being "Gyeolgo-ungichimbeop" and the second collection being "Dutaesachimbeop(竇太師鍼法)" (3) Gyeolgo(潔古)、Un-gija(雲岐子)'s acupuncture methods can be seen in Un-gija "Bomyeongjipryuyo(保命集類要)" and Wanghaejang "Chasananji(此事難知)". (4) The related acupuncture methods are 'Non-gyeong-rak-yeongsubosabeop(論經絡迎隨補瀉法)', 'Gyeong-rakchwiwonbeop(經絡取原法)', 'Jeopgyeongbeop(接經法)', and 'Sang-hanyeolbyeongjabeop(傷寒熱病刺法)' (5) Du's edition of the entire text of 'Gyeolgojajetongbeop(潔古刺諸痛法)' 'Jasimtongjehyeol(刺心痛諸穴)' and the first half of 'Jeopgyeongbeop(接經法)' is all recorded in "Somunbyeonggigi-uibomyeongjip(素問病機氣宜保命集)". The existing "Somunbyeonggigi-uibomyeongjip" is a combination of the unfinished posthumous work of Yuwanso(劉完素), "Gi-ui(氣宜)" and "Byeonggi(病機)" with works such as Jangwonso(張元素)'s '"Bomyeongseo(保命書)"'. (6) Of the titles "Gyeolgo-ungichimbeop" and "Dutaesachimbeop", the 14$\sim$19th chapters "Dutaesachimbeop" should be concentrated at the end of the chapter, and the 16th chapter that Du added was put after chapter 14 "Yujujiyobu(流注指要賦)", and chapters 20, 21 should be put in "Gyeolgoungichimbeop" after chapter 13. 2. "Chimgyeongjeok-yeongjip(鍼經摘英集)" (1) "Chimgyeongjeok-yeongjip" is a collection of the acupuncture and moxibustion contents of medical books from the Geum and Won dynasties that Dusagyeong collected and organized during the Won dynasty, which is consisted of 5 chapters : "Guchimshik(九鍼式)", "Jeolyangchwisuhyeolbeop(折量取腧穴法)", "Bosabeop(補瀉法)", "Yongchimhoheupbeop(用鍼呼吸法)", "Chibyeongjik-ralgyeol(治病直剌訣)". (2) First, the contents. The nine acupuncture needles[九鍼] listed in "Guchimshik(九鍼式)" is the first existing document recording to systematically illustrate the 'nine classical needles' in drawing and text form which reflects the forms of the needles of the era. Second, "Jeolyangchwisuhyeolbeop(折量取腧穴法)" has the same basic way of measuring points [量穴法] as Wang-yuil's "Dong-insuhyeolchimgudo-gyeong(銅人腧穴鍼灸圖經)" and the same point selection rules as "Jeonyeongbang(全嬰方)". Third, in "Bosabeop(補瀉法)", "Somun(素問)" and Janggyeolgo's "Yeongsubosabeop(迎隨補瀉法)" is put together. Fourth, in "Yongchimhoheupbeop(用鍼呼吸法)", the cold and heat supplementation and draining [寒熱補瀉] method that combines breathing with inner and outer rotation[外 內撚] is recorded. Fifth, "Chi-byeongjik-ralgyeol(治病直剌訣)" is the main part of "Chimgyeongjeok-yeongjip(鍼經摘英集)" listing 69 acupuncture treatments reflecting Du's scholastic ideas on aspects such as syndrome differentiation[辨證], needling method and type of needle[鍼具]. (3) The content of this book was quoted by "Bojebang Chimgumun(普濟方 鍼灸門)" and when Gomu compiled "Chimguchwiyeong", he put the acupuncture treatments for the main indications of the disease patterns[鍼方主治病證] of this book in the related main indications of acupuncture points[腧穴主治
The documentary characteristics of acupuncture and moxibustion recorded in Dusagyeong(杜思敬)'s".Jesaengbalsu(濟生拔粹)" can be summarized into 3 major parts: 1. "Gyeolgo-ungichimbeop(潔古雲岐鍼法)" and "Dutaesachimbeop(竇太師鍼法)" 1) "Gyeolgo-ungichimbeop" was edited by Dusagyeong of the Won dynasty, and was recorded in "Jesaengbalsu". Du was influenced by his teacher Heohyeong(許衡) and followed Janggyeolgo(張潔古) and his son Jangbyeok(張璧), and collected his work "Chimgu-pyeon(鍼灸篇)" for Jang and named it "Gyeolgo-ungichimbeop", and took the content from the medical book of Jang and his student Wang-haejang(王海藏). (2) "Jesaengbalsu"'s original edition exists today. The "Gyeolgo-ungichimbeop" listed in "Jesaengbalsu"'s index contain two collections, the first collection being "Gyeolgo-ungichimbeop" and the second collection being "Dutaesachimbeop(竇太師鍼法)" (3) Gyeolgo(潔古)、Un-gija(雲岐子)'s acupuncture methods can be seen in Un-gija "Bomyeongjipryuyo(保命集類要)" and Wanghaejang "Chasananji(此事難知)". (4) The related acupuncture methods are 'Non-gyeong-rak-yeongsubosabeop(論經絡迎隨補瀉法)', 'Gyeong-rakchwiwonbeop(經絡取原法)', 'Jeopgyeongbeop(接經法)', and 'Sang-hanyeolbyeongjabeop(傷寒熱病刺法)' (5) Du's edition of the entire text of 'Gyeolgojajetongbeop(潔古刺諸痛法)' 'Jasimtongjehyeol(刺心痛諸穴)' and the first half of 'Jeopgyeongbeop(接經法)' is all recorded in "Somunbyeonggigi-uibomyeongjip(素問病機氣宜保命集)". The existing "Somunbyeonggigi-uibomyeongjip" is a combination of the unfinished posthumous work of Yuwanso(劉完素), "Gi-ui(氣宜)" and "Byeonggi(病機)" with works such as Jangwonso(張元素)'s '"Bomyeongseo(保命書)"'. (6) Of the titles "Gyeolgo-ungichimbeop" and "Dutaesachimbeop", the 14$\sim$19th chapters "Dutaesachimbeop" should be concentrated at the end of the chapter, and the 16th chapter that Du added was put after chapter 14 "Yujujiyobu(流注指要賦)", and chapters 20, 21 should be put in "Gyeolgoungichimbeop" after chapter 13. 2. "Chimgyeongjeok-yeongjip(鍼經摘英集)" (1) "Chimgyeongjeok-yeongjip" is a collection of the acupuncture and moxibustion contents of medical books from the Geum and Won dynasties that Dusagyeong collected and organized during the Won dynasty, which is consisted of 5 chapters : "Guchimshik(九鍼式)", "Jeolyangchwisuhyeolbeop(折量取腧穴法)", "Bosabeop(補瀉法)", "Yongchimhoheupbeop(用鍼呼吸法)", "Chibyeongjik-ralgyeol(治病直剌訣)". (2) First, the contents. The nine acupuncture needles[九鍼] listed in "Guchimshik(九鍼式)" is the first existing document recording to systematically illustrate the 'nine classical needles' in drawing and text form which reflects the forms of the needles of the era. Second, "Jeolyangchwisuhyeolbeop(折量取腧穴法)" has the same basic way of measuring points [量穴法] as Wang-yuil's "Dong-insuhyeolchimgudo-gyeong(銅人腧穴鍼灸圖經)" and the same point selection rules as "Jeonyeongbang(全嬰方)". Third, in "Bosabeop(補瀉法)", "Somun(素問)" and Janggyeolgo's "Yeongsubosabeop(迎隨補瀉法)" is put together. Fourth, in "Yongchimhoheupbeop(用鍼呼吸法)", the cold and heat supplementation and draining [寒熱補瀉] method that combines breathing with inner and outer rotation[外 內撚] is recorded. Fifth, "Chi-byeongjik-ralgyeol(治病直剌訣)" is the main part of "Chimgyeongjeok-yeongjip(鍼經摘英集)" listing 69 acupuncture treatments reflecting Du's scholastic ideas on aspects such as syndrome differentiation[辨證], needling method and type of needle[鍼具]. (3) The content of this book was quoted by "Bojebang Chimgumun(普濟方 鍼灸門)" and when Gomu compiled "Chimguchwiyeong", he put the acupuncture treatments for the main indications of the disease patterns[鍼方主治病證] of this book in the related main indications of acupuncture points[腧穴主治
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
문제 정의
杜思敬(1234~1320)은 元代 汾州 西河(오늘날 山西 汾陽) 사람으로 자는 享亮 또한 散夫이고 號는 醉仙, 晚號는 寶善老人이다. 沁州의 長官을 지낸 杜豐의 셋째 아들로 幫府에서 忽必烈을 모셨고 許衡의 제자이다. 平陽道同知累에서 治書侍禦史로 옮기고 安西汴梁路總管, 侍禦史가 되었다.
논자는 본론을 통하여 元代 杜思敬의 『濟生拔粹』에 수록된 침구 전문서적에 관한 문헌적인 특징을 요약하기로 한다.
따라서 논자는 최근 黃龍祥 등의 연구를 바탕으로3) 杜思敬의 『濟生拔粹』에 수록된 鍼灸醫籍에 관한 문헌적인 특징을 정리하여 보고하는 바이다.
본서는 『鍼經』(후세 전본인 『靈樞』)에서 12경맥의 五腧穴 유주 부분을 발췌하고 이를 발휘시켜 만들었다……”61)고 하였다.
제안 방법
앞의 鍼方은 병에 따라 다른 치법을 채용한 것을 주로 논술하였고, 뒤의 침방은 兼症에 근거하여 다른 혈을 배치한 것을 논하였다. 論病、取穴、施治 모두 상세하고 합당하여 원작자의 풍부한 임상경험을 반영하였다.
동시에 일부 침방에는 병증에 근거하여 각기 다른 침을 선용하였는데, 이는 아마 『素問』遺篇인 「刺法論」의 영향을 받은 것이 아닌가 한다. 이하 「治病直刺訣」에 기재된 鍼方의 특징을 간단하게 분석하기로 한다.
대상 데이터
『潔古雲岐鍼法』(『濟生拔粹』 권2)은 元代 杜思敬이 편집한 것으로 첫 번째 편명인 「經絡迎隨補瀉法」 앞에 붙어 있는 “雲岐子”를 서명으로 삼고 그가 수집한 의학총서인 『濟生拔粹』에 수록하였다4).
武宗이 즉위하자 관직을 떠나 집안에 칩거하면서 延桔 2년(1315)에 자료를 골라 분류하여 의서 19종을 편집하고 『濟生拔粹』(또한 『濟生拔粹方』)라 하였다. 延祐 7년에 86세로 卒하였고 시호는 文定이다.
실은 이 책의 원명은 『銅人腧穴鍼灸圖經』(또한 『天聖鍼經』, 『銅人鍼經』이라 함)이고 작자는 北宋 의관인 王惟一이며 宋·天聖 4년(1026)에 성서되었다62).
성능/효과
3) 潔古、雲岐子의 침법은 雲岐子 『保命集類要』과 王海藏 『此事難知』에 많이 나타난다.
3) 대부분 『普濟方·鍼灸門』에서 인용하였고, 明代 高武가 『鍼灸聚英』을 편찬할 때에 本書의 鍼方主治病證을 상응하는 腧穴主治證에 귀입시켜 이후 腧穴書에 큰 영향을 끼쳤다.
셋째 「補瀉法」편에는 『素問』과 張潔古의 『迎隨補瀉法』을 종합하였다.
이상의 분석을 통하여 『鍼經摘英集』은 杜思敬이 여러 침구문헌에서 집록하고 개편하여 만들었음을 알 수 있다. 그 중에 일부 침방은 수혈서에서 직접 나온 것이지 方書는 아니다.
「治病直刺訣」에서 자침하여 치병하는데 병증에따라 다른 치법을 채택할 것을 중시하였고, 혹은 다른 수혈을 골라 자침의 치료효과를 높였다.
질의응답
핵심어
질문
논문에서 추출한 답변
杜思敬(1234~1320)은 누구인가?
杜思敬(1234~1320)은 元代 汾州 西河(오늘날 山西 汾陽) 사람으로 자는 享亮 또한 散夫이고 號는 醉仙, 晚號는 寶善老人이다. 沁州의 長官을 지낸 杜豐의 셋째 아들로 幫府에서 忽必烈을 모셨고 許衡의 제자이다.
『潔古雲岐鍼法』의 내용은 어디에서 따왔는가?
따라서 「鍼灸篇」도 오로지 張氏를 위해 수집하여 ‘潔古雲岐鍼法’라 명명하였다. 내용은 張氏와 그의 제자 王海藏의 의서에서 따왔다. 이 책은 雲岐子 혹은 張氏가 생전에 저작한 것이 아니기 때문에 일부 서목에 ‘張璧撰’이라 한 것은 합당하지 않다.
杜思敬의 『濟生拔粹』는 어떻게 구성되어 있는가?
杜思敬의 『濟生拔粹』는 모두 19종의 종합성 총서로 구성되어 있고2), 그 가운데 침구 전문서인 『鍼經節要』、『潔古雲岐鍼法』、『鍼經摘英集』 3종 모두 杜思敬이 집록한 것으로 보인다. 그러나 本書의 刊刻 연대에 관하여 일부 침구서에는 이 책이 ‘元・至大 元年(1308)本’으로 적혀 있으나, 至大 元年은杜氏가 막 관직에서 물러나 의서에 관한 연구를 착수한 시기로 아직 책을 편찬하기 전이었기 때문에 『濟生拔粹』가 간행되어 세상에 나돌아 다닐 수가 없었다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.