$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

외국인 학습자를 위한 문맥 기반 실시간 국어 문장 교정
Context Based Real-time Korean Writing Correction for Foreigners

정보과학회논문지 = Journal of KIISE, v.44 no.10, 2017년, pp.1087 - 1093  

박영근 (금오공과대학교 컴퓨터소프트웨어공학과) ,  김재민 (금오공과대학교 컴퓨터소프트웨어공학과) ,  이성동 (금오공과대학교 컴퓨터소프트웨어공학과) ,  이현아 (금오공과대학교 컴퓨터소프트웨어공학과)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

외국인 유학생과 국내 체류 외국인 등 한국어를 학습하고자 하는 외국인이 지속적으로 증가함에 따라 외국인 한국어 학습자의 교육에 대한 관심이 높아지고 있다. 기존 맞춤법 검사기는 한국인의 사용에 중점을 두고 있어 외국인 한국어 학습자가 사용하기에는 다소 부적절하다. 본 논문에서는 한국어의 문맥 특성과 외국인의 작문 특성을 반영한 한국어 교정 방식을 제안한다. 제안하는 방식에서는 국어 문서에서 자주 사용되는 표현을 추천 교정으로 제시하기 위해 말뭉치를 활용한다. 말뭉치에서 추출된 어절 바이그램에 대한 음절 역색인을 사용하여 입력된 작문에 대한 교정 후보 집합을 얻고, 외국인의 작문 특성을 반영하는 편집거리 계산 방법을 사용하여 순위화된 추천 교정을 제시한다. 구현된 시스템에서는 사용성 향상을 위해 키보드 후킹에 기반한 사용자인터페이스를 제공하여 다른 응용프로그램에서의 입력과 동시에 문장 교정 결과를 얻을 수 있다. 외국인의 작문 환경에 대한 평가에서는 타 시스템에 비해 검출률을 약 45% 향상시켜, 제안된 시스템을 사용하는 경우 외국인 사용자가 스스로 작문 오류를 판단하고 수정할 수 있어 한국어 학습에 많은 도움이 될 것으로 기대된다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

Educating foreigners in Korean language is attracting increasing attention with the growing number of foreigners who want to learn Korean or want to reside in Korea. Existing spell checkers mostly focus on native Korean speakers, so they are inappropriate for foreigners. In this paper, we propose a ...

주제어

참고문헌 (11)

  1. Basic Statistics on Education in 2016, Ministry of Education, 2016. 8. 

  2. Basic Plan for Education Support for Multicultural Students in 2016, Seoul Metropolitan Office of Education, 2016, 2. 

  3. NaraInfotech Co., Ltd. , Korean Spelling / Grammar Checker [Online]. Available: http://speller.cs.pusan.ac.kr/ 

  4. NaraInfotech Co., Ltd., Kwon Hyuk-Chul, "Apparatus for and Method of Korean Orthography," The Patent No. 100798752, 2008. 01.22. 

  5. Naver Co., Ltd., Korean Spelling / Grammar Checker [Online]. Available: http://www.naver.com 

  6. Daum Co., Ltd., Korean Spelling / Grammar Checker [Online]. Available:https://developers.daum.net/services/apis/grammar-checker/intro 

  7. Seo, Su-Baek, "A Study on Analysis of Error Pattern in Korean Writing of international students," Korean Article, 62, 127-157, 2014. 

  8. Kim Eun-Kyung, "Korean phonological guidance for foreigners," Chungnam National University Master's Thesis, 2006. 

  9. EunBi Go, Jong woo Lee, Jae Won Lee, "An Efficient Set-based POI Data Search Algorithm," Journal of KIISE : Computing Practices and Letters, 19(5), 242-251, 2013. 

  10. National Institute of the Korean Language, Language Information Free Board [Online]. Available: https://ithub.korean.go.kr/user/total/database/corpusManager.do 

  11. Kim Jong Sook, Yoo Jeong Kim, "Basic study for constructing Korean learner corpus," Bilingual society, 2002. 

저자의 다른 논문 :

섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로