França, Inacia Sátiro Xavier de
(Universidade Estadual da Paraí)
,
Magalhães, Isabella Medeiros de Oliveira
(ba, Brazil)
,
Sousa, Francisco Stélio de
(Universidade Estadual da Paraí)
,
Coura, Alexsandro Silva
(ba, Brazil)
,
Silva, Arthur Felipe Rodrigues
(Universidade Estadual da Paraí)
,
Baptista, Rosilene Santos
(ba, Brazil)
Abstract OBJECTIVE To validate a video containing image representations of clinical signs and symptoms of sexually transmitted infections expressed in Libras. METHOD Methodology development study conducted in an audio communication school. Thirty-six deaf people were selected. A video containing ima...
Abstract OBJECTIVE To validate a video containing image representations of clinical signs and symptoms of sexually transmitted infections expressed in Libras. METHOD Methodology development study conducted in an audio communication school. Thirty-six deaf people were selected. A video containing image representations of clinical signs and symptoms of sexually transmitted infections expressed in Libras was produced. Semantic validation was performed by deaf students and content validation by three judges who are Libras experts. The validation results were subjected to the Content Validity Index, where an index score > 0.80/80% was considered as agreement among judges. RESULTS Seven signs and symptoms related to sexually transmitted infections were validated and obtained satisfactory Content Validity Indexes, most of them with 100% representativeness and agreement. CONCLUSION The validation process made the expressions of signs and symptoms related to sexually transmitted infections represented in Libras valid for establishing effective communication in the area of the study, turning it into a care tool that facilitates and standardizes communication with deaf people through Libras.RESUMO OBJETIVO Validar um vídeo contendo as representações imagéticas de sinais e sintomas clínicos de infecções sexualmente transmissíveis expressas em Libras. MÉTODO Estudo de desenvolvimento metodológico, realizado em uma escola de audiocomunicação. Selecionou-se uma amostra de 36 surdos. Elaborou-se um vídeo contendo a representação imagética de sinais e sintomas de infecções sexualmente transmissíveis expressos em Libras. A validação semântica foi realizada pelos surdos e a validação de conteúdo por três juízes experts em Libras. Os resultados da validação foram submetidos ao Índice de Validade de Conteúdo, considerando-se o escore do índice > 0,80/80% de concordância entre os juízes. RESULTADOS Foram validados sete sinais e sintomas relacionados às infecções sexualmente transmissíveis que obtiveram Índices de Validade de Conteúdos satisfatórios e em sua maioria com 100% de representatividade e concordância. CONCLUSÃO O processo de validação tornou válidas as expressões de sinais e sintomas relacionados às infecções sexualmente transmissíveis representadas em Libras para estabelecer, na região do estudo, uma comunicação eficiente, tornando-se uma ferramenta assistiva que permite facilidade e uniformidade na comunicação com os surdos por meio da Libras.Resumen OBJETIVO Validar un video conteniendo las representaciones imagéticas de señales y síntomas clínicos de infecciones transmitidas sexualmente expresados en Lengua de Señas. MÉTODO Estudio de desarrollo metodológico, llevado a cabo en escuela de audiocomunicación. Se seleccionó una muestra de 36 sordos. Se elaboró un video conteniendo la representación imagética de señales y síntomas de infecciones transmitidas sexualmente expresados en Lengua de Señas. La validación semántica fue realizada por los sordos y la validación de contenido por tres jueces expertos en Lengua de Señas. Los resultados de la validación fueron sometidos al Índice de Validez de Contenido, considerándose el puntaje del índice > 0,80/80% de concordancia entre los jueces. RESULTADOS Fueron validados siete señales y síntomas relacionados con las infecciones transmitidas sexualmente que obtuvieron Índices de V
Abstract OBJECTIVE To validate a video containing image representations of clinical signs and symptoms of sexually transmitted infections expressed in Libras. METHOD Methodology development study conducted in an audio communication school. Thirty-six deaf people were selected. A video containing image representations of clinical signs and symptoms of sexually transmitted infections expressed in Libras was produced. Semantic validation was performed by deaf students and content validation by three judges who are Libras experts. The validation results were subjected to the Content Validity Index, where an index score > 0.80/80% was considered as agreement among judges. RESULTS Seven signs and symptoms related to sexually transmitted infections were validated and obtained satisfactory Content Validity Indexes, most of them with 100% representativeness and agreement. CONCLUSION The validation process made the expressions of signs and symptoms related to sexually transmitted infections represented in Libras valid for establishing effective communication in the area of the study, turning it into a care tool that facilitates and standardizes communication with deaf people through Libras.RESUMO OBJETIVO Validar um vídeo contendo as representações imagéticas de sinais e sintomas clínicos de infecções sexualmente transmissíveis expressas em Libras. MÉTODO Estudo de desenvolvimento metodológico, realizado em uma escola de audiocomunicação. Selecionou-se uma amostra de 36 surdos. Elaborou-se um vídeo contendo a representação imagética de sinais e sintomas de infecções sexualmente transmissíveis expressos em Libras. A validação semântica foi realizada pelos surdos e a validação de conteúdo por três juízes experts em Libras. Os resultados da validação foram submetidos ao Índice de Validade de Conteúdo, considerando-se o escore do índice > 0,80/80% de concordância entre os juízes. RESULTADOS Foram validados sete sinais e sintomas relacionados às infecções sexualmente transmissíveis que obtiveram Índices de Validade de Conteúdos satisfatórios e em sua maioria com 100% de representatividade e concordância. CONCLUSÃO O processo de validação tornou válidas as expressões de sinais e sintomas relacionados às infecções sexualmente transmissíveis representadas em Libras para estabelecer, na região do estudo, uma comunicação eficiente, tornando-se uma ferramenta assistiva que permite facilidade e uniformidade na comunicação com os surdos por meio da Libras.Resumen OBJETIVO Validar un video conteniendo las representaciones imagéticas de señales y síntomas clínicos de infecciones transmitidas sexualmente expresados en Lengua de Señas. MÉTODO Estudio de desarrollo metodológico, llevado a cabo en escuela de audiocomunicación. Se seleccionó una muestra de 36 sordos. Se elaboró un video conteniendo la representación imagética de señales y síntomas de infecciones transmitidas sexualmente expresados en Lengua de Señas. La validación semántica fue realizada por los sordos y la validación de contenido por tres jueces expertos en Lengua de Señas. Los resultados de la validación fueron sometidos al Índice de Validez de Contenido, considerándose el puntaje del índice > 0,80/80% de concordancia entre los jueces. RESULTADOS Fueron validados siete señales y síntomas relacionados con las infecciones transmitidas sexualmente que obtuvieron Índices de V
참고문헌 (22)
2010 Censo 2010
Rev Soc Bras Fonoaudiol [Internet] Castro SS 17 2 128 2012 Communication difficulties between individuals with hearing disability and health professionals: a public health matter
Rev Ciênc Med Biol [Internet] Andrade CL 12 n.esp 404 2013 Programa Nacional de Atenção à Saúde Auditiva: avanços e entraves da saúde auditiva no Brasil
Rev Soc Bras Fonoaudiol [Internet] Lima ERS 17 4 495 2012 10.1590/S1516-80342012000400022 Aquisição dos gestos na comunicação pré-linguística: uma abordagem teórica
Rev Bras Enferm Sales AS 66 2 208 2013 10.1590/S0034-71672013000200009 Inclusão da pessoa com deficiência em um Centro de Referência em DST/AIDS de um município baiano
Temas Psicol [Internet] Abreu FSD 23 3 607 2015 10.9788/TP2015.3-07 Surdos e homossexuais: a (des)coberta de trajetórias silenciadas
Rev Bras Educ Espec [Internet] Dantas TC 20 4 555 2014 10.1590/S1413-65382014000400007 Entrelace entre gênero, sexualidade e deficiência: uma história feminina de rupturas e empoderamento
Sexual Soci Learn Reus L 15 4 333 2015 Challenges in providing HIV and sexuality education to learners with disabilities in South Africa: the voice of educators
Ciênc Saúde Coletiva [Internet] Nicolau SM 18 3 863 2013 10.1590/S1413-81232013000300032 Mulheres com deficiência e sua dupla vulnerabilidade: contribuições para a construção da integralidade em saúde
Cogitare Enferm Souto RQ 17 1 72 2012 10.5380/ce.v17i1.26377 Violência sexual contra mulheres portadoras de necessidades especiais: perfil da vítima e do agressor
2002 Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras - e dá outras providências [Internet]
Interface Comun Saúde Educ [Internet] Oliveira YCA 16 43 995 2012 10.1590/S1414-32832012005000047 A língua brasileira de sinais na formação dos profissionais de enfermagem, fisioterapia e odontologia no estado da Paraíba, Brasil
BMJ Open. [Internet] Emond A 5 1 2015 The current health of the signing Deaf community in the UK compared with the general population: a cross-sectional study
Ciênc Saúde Coletiva [Internet] Alexandre NMC 16 7 3061 2011 10.1590/S1413-81232011000800006 Validade de conteúdo nos processos de construção e adaptação de instrumentos de medidas
Res Nurs Health Grant JS 20 3 269 1997 10.1002/(SICI)1098-240X(199706)20:3<269::AID-NUR9>3.0.CO;2-G Selection and use of content experts for instrument development
J Res Fundam Care [Internet] Aragão JS 6 1 1 2014 Access and communication of deaf adults: a voice silenced in health services
Rev Esc Enferm USP [Internet] Andrade SSC 49 3 364 2015 10.1590/S0080-623420150000300002 Knowledge, attitude and practice of condom use by women of an impoverished urban area
Pensamiento Psicol [Internet] Collazos Aldana J 10 2 2012 Representaciones sociales de la salud de adolescentes sordos en la ciudad de Bogotá
Rev Bras Enferm [Internet] Sales AS 66 2 208 2013 10.1590/S0034-71672013000200009 Inclusão da pessoa com deficiência em um Centro de Referência em DST/AIDS de um município baiano
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.