$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

응용특화 한중영 자동번역 기술 개발에 관한 연구
Domain Customized Machine Translation Technology Development for Korean, Chinese, English 원문보기

보고서 정보
주관연구기관 한국전자통신연구원
Electronics and Telecommunications Research Institute
연구책임자 박상규
참여연구자 김영길 , 최승권 , 김창현 , 이기영 , 권오욱 , 서영애 , 양성일 , 노윤형 , 김운 , 윤창호 , 오영순 , 박은진
보고서유형최종보고서
발행국가대한민국
언어 한국어
발행년월2009-02
과제시작연도 2008
주관부처 지식경제부
사업 관리 기관 정보통신연구진흥원
Institute for Information Technology Advancement
등록번호 TRKO200900074423
과제고유번호 1415086841
사업명 IT성장동력기술개발
DB 구축일자 2013-04-18

초록

가. 영한 특허문서 자동번역 기술 개발 (번역률 85%)
나. 한영/영한 기술논문 자동번역 기술 개발 (한영 번역률 75%, 영한 80%)
다. 한중 기술문서 자동번역 기술 개발 (번역률 80%)
라. 영한/중한 웹신문 자동번역 기술 개발 (영한 번역률 75%, 중한 80%)
마. 한중 방송자막 자동번역 시스템 및 셋탑박스 탑재 기술 개발(뉴스 번역률 80%, 드라마 75%)

Abstract

A. Development of English-Korean machine translation technology for patent documents (translation rates : 85%)
B. Development of Korean-English/English-Korean machine translation technology for technical papers (Korean-English translation rates : 75%, English-Korean : 80%)
C. Development of Ko

목차 Contents

  • 1 장 서론 ...23
  • 1 절 연구 개발의 필요성 ...23
  • 2 절 연구 개발의 목표 및 내용 ...25
  • 2 장 영한 특허문서/기술논문/웹신문 자동번역 시스템 ...29
  • 1 절 시스템 개요 ...29
  • 2 절 하위 모듈 ...31
  • 3 절 번역 지식 ...35
  • 4 절 번역 지식 구축 도구 ...40
  • 5 절 응용 시스템 ...41
  • 3 장 한영 기술논문 자동번역 시스템 ...47
  • 1 절 시스템 개요 ...47
  • 2 절 하위 모듈 ...47
  • 3 절 번역 지식 ...53
  • 4 절 번역 지식 구축 도구 ...55
  • 5 절 응용 시스템 ...57
  • 4 장 중한 웹신문 자동번역 시스템 ...61
  • 1 절 시스템 개요 ...61
  • 2 절 하위 모듈 ...62
  • 3 절 번역 지식 ...69
  • 4 절 번역 지식 구축 노구 ...72
  • 5 절 응용 시스템 ...73
  • 5 장 한중 기술문서/방송자막 자동번역 시스템 및 셋탑박스 ...77
  • 1 절 시스템 개요 ...77
  • 2 절 하위 모듈 ...78
  • 3 절 번역 지식 ...84
  • 4 절 지식 구축 도구 ...86
  • 5 절 응용 시스템 ...87
  • 6 장 평가 ...93
  • 1 절 영한 특허문서/기술논문/웹신문 자동번역 시스템 ...93
  • 2 절 한영 기술논문 자동번역 시스템 ...94
  • 3 절 중한 웹신문 자동번역 시스템 ...94
  • 4 절 한중 기술문서/방송자막 자동번역 시스템 ...96
  • 7 장 결론 ...99
  • 8 장 참고문헌 ...103
  • 부록 ...107
  • 1. 연구결과물 목록-논문 ...107
  • 2. 연구결과물 목록-특허 ...108
  • 3. 연구결과물 목록-프로그램 ...109
  • 4. 연구결과물 목록-TM/TDP ...109
  • 5. 연구결과물 목록-시제품 ...110
  • 표 2.1 대역사전 포맷 ...37
  • 표 2.2 구문패턴 포맷 ...38
  • 표 2.3 일반 변환패턴 포맷 ...38
  • 표 2.4 번역지식 구축 도구(워크벤치) 기능 ...40
  • 표 6.1 번역률 평가 기준 ...93
  • 표 6.2 영한 자동번역시스템 번역률 ...94
  • 표 6.3 한영 자동번역시스템 번역률 ...94
  • 표 6.4 각 분야별 구성 문장수와 문장당 평균 단어수 ...95
  • 표 6.5 중한 웹신문 자동번역 시스템 번역률 ...96
  • 표 6.6 한영 자동번역시스템 번역률 ...96
  • 그림 1.1 한중 방송자막 자동번역 시스템 개념도 ...23
  • 그림 1.2 영한 특허/논문/웹신문 및 중한 웹신문 자동번역 시스템 개인도 ...24
  • 그림 2.1 영한자동번역시스템 구성도 ...29
  • 그림 2.2 영어 형태소 분석 모듈 구성도 ...32
  • 그림 2.3 구조 분석기 구성 ...33
  • 그림 2.4 영한 변환 모듈 구성도 ...34
  • 그림 2.5 한국어 형태소 생성 모듈 ...35
  • 그림 2.6 확률사전 기본 포맷 ...36
  • 그림 2.7 확률사전에서 'said'의 키 및 컨텐트 예 ...36
  • 그림 2.8 지식 구축 도구 구동 화면 ...41
  • 그림 2.9 영한 전분야 특허문서 자동번역시스템 ...42
  • 그림 2.10 영한 기술논문 자동번역 시스템 ...43
  • 그림 2.11 영한 IT 웹신문 자동번역시스템 ...44
  • 그림 3.1 한국어 형태소 분석 모듈 흐름도 ...48
  • 그림 3.2 구조 분석 전처리기 구성도 ...49
  • 그림 3.3 번역 지식 구축 도구의 3가지 주요 창 ...55
  • 그림 3.4 번역 지식 구축 도구의 번역 사전 편집 기능 ...56
  • 그림 3.5 한영 논문 자동 번역 ...57
  • 그림 3.6 한영 논문 작문 ...58
  • 그림 4.1 중한 웹신문 자동번역 시스템 개요도 ...61
  • 그림 4.2 중국어 형태소 분석기의 개요도 ...62
  • 그림 4.3 중국어 구문 분석기의 개요도 ...64
  • 그림 4.4 중한 변환기의 개요도 ...65
  • 그림 4.5 중한 생성기의 개요도 ...67
  • 그림 4.6 중한 웹신문 자동번역을 위한 지식구축 도구 ...73
  • 그림 4.7 중국어 웹신문 페이지 및 자동번역 결과 ...74
  • 그림 5.1 어절구조에 기반한 형태소 단위 마르코프망 ...78
  • 그림 5.2 구조 분석 전처리기 구성도 ...79
  • 그림 5.3 번역 지식 구축 도구 ...87
  • 그림 5.4 한중 방송자막 자동번역 시스템이 탑재된 셋탑박스 ...88
  • 그림 5.5 셋탑박스상에서의 제공되는 자막 선택 선택 메뉴 ...89
  • 그림 5.6 셋탑박스상에서의 한중 방송자막 자동번역 시스템의 동작 실시예 ...89

연구자의 다른 보고서 :

참고문헌 (25)

섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로