국문요약
우리나라는 중국과 인접한 나라로 과거에서부터 지금까지 계속해서 중국과 밀접한 관계를 유지하고 있다. 1992년 한․중 수교 이래 한국과 중국은 국가적인 차원의 교류뿐만 아니라 개인 차원의 민간 교류가 활발하게 이루어지고 있다. 또한 중국어는 세계적으로 사용인구가 가장 많은 세계 10대 언어이며, 국제연합(UN)에서 사용되는 국제공용어 중 하나로 중국어의 위상은 국제사회에서 나날이 높아지면서 중국어에 대한 수요가 급속도로 늘고 있다. 이런 추세에 따라 각 기업 및 산업현장과 학교에서도 중국어 학습에 대한 욕구와 수요도가 높아지고 있다.
모든 언어 학습에 있어 가장 중요한 것은 언어의 4영역인 ‘읽기․듣기․말하기․쓰기’이다. 이 4가지 영역에 대한 교육이 조화를 이룬다면 ...
국문요약
우리나라는 중국과 인접한 나라로 과거에서부터 지금까지 계속해서 중국과 밀접한 관계를 유지하고 있다. 1992년 한․중 수교 이래 한국과 중국은 국가적인 차원의 교류뿐만 아니라 개인 차원의 민간 교류가 활발하게 이루어지고 있다. 또한 중국어는 세계적으로 사용인구가 가장 많은 세계 10대 언어이며, 국제연합(UN)에서 사용되는 국제공용어 중 하나로 중국어의 위상은 국제사회에서 나날이 높아지면서 중국어에 대한 수요가 급속도로 늘고 있다. 이런 추세에 따라 각 기업 및 산업현장과 학교에서도 중국어 학습에 대한 욕구와 수요도가 높아지고 있다.
모든 언어 학습에 있어 가장 중요한 것은 언어의 4영역인 ‘읽기․듣기․말하기․쓰기’이다. 이 4가지 영역에 대한 교육이 조화를 이룬다면 언어 습득에 좀 더 효과적인 결과를 얻을 수 있으며, 의사소통적 접근 교수법(Communicative appro-
aches method)에서는 언어의 4가지 영역의 통합된 신장이야 말로 외국어 교육의 궁극적인 목적인 의사소통능력 향상을 성공적으로 이끌어 갈 수 있는 방법이라는 주장이 제기되고 있다. 중국어 학습 또한 이와 마찬가지로 언어의 4영역이 조화를 이뤄야 비로소 언어 습득이 이뤄질 수 있는 것이다.
현 우리나라의 중국어 교육과 학습에 있어 ‘읽기’교육이 독해 중심의 학습 경향을 보이고 있다. 다시 말하자면, ‘읽기’ 즉 ‘소리 내어 읽는 행위(朗讀)’에 대한 교육의 비중이 독해(解讀) 보다는 낮은 편이다. 읽기의 주된 목적이 글을 이해함에 있기 때문에 독해에 비중을 두는 것은 당연하나, 외국어를 습득하는 입장에서 글을 읽는 그 자체의 행위를 간소화시키거나 가볍게 여기는 경향에 대해 좀 더 신중할 필요가 있다. 본고는 ‘읽기’과정에서 ‘문자 기호를 음성화하는 행위’ 즉 낭독에 초점을 두고 있지만, 중국어 문장을 올바르게 읽을 수 있도록 읽기교육을 함으로써 중국어 학습자가 좀 더 효율적으로 중국어 문장을 해독하고, 이해하는 데 도움을 주고자 한다.
우선 중국어를 모국어로 하지 않는 중국어 초급 학습자를 대상으로 선정하여 현 중국에서 사용하고 있는 초등학교 ‘어문교과서’의 지문을 활용하여 상향식 읽기 모형(bottom-up)을 중심으로 수업을 전개시켜 좀 더 쉽고 효율적인 읽기 지도 방법을 모색하고 이를 읽기 전, 중, 후 활동으로 나누어 지도안을 작성하여 중국어의 읽기(朗讀) 교육을 전개한다.
상향식 과정의 읽기 모형은 글의 의미 구성이 글에 내재되어 있으므로 단어 인지는 글을 이해하는 데 필수 조건이 된다. 여기에서 읽기 학습의 지도 중점은 단어의 정확한 인지이다. 단어의 정확한 인지는 단어의 의미뿐만 아니라 단어의 정확한 발음도 포함된다. 단어 학습을 통해 학습자는 어휘 확장과 글을 읽을 수 있는 능력을 기를 수 있으므로 중국어 초급학습자의 단어 학습은 가장 기본적인 학습이자 가장 중요한 학습이 된다.
총괄적으로 말하면 본고에서는 중국어 초급 학습자를 대상으로 한 중국어 읽기교육을 단어의 정확히 읽을 수 있도록 상향식 읽기모형 중심의 수업으로 진행하여 어휘의 확장과 글을 정확히 소리 내어 읽는 행위를 통해 다시 하향식(top-dow
n)과 상호작용과정(interactive)의 읽기 모형에 적용시켜 중국어 문장(또는 글)의 문법적인 이해와 정확한 의미 전달과 독해 능력을 제고시켜, 중국어 말하기․ 듣기․쓰기로의 연계학습의 가능성을 탐색하며 그 기대효과로 교육 현장에서 실제로 적용할 수 있다는 기대에 역점을 두고 있다.
국문요약
우리나라는 중국과 인접한 나라로 과거에서부터 지금까지 계속해서 중국과 밀접한 관계를 유지하고 있다. 1992년 한․중 수교 이래 한국과 중국은 국가적인 차원의 교류뿐만 아니라 개인 차원의 민간 교류가 활발하게 이루어지고 있다. 또한 중국어는 세계적으로 사용인구가 가장 많은 세계 10대 언어이며, 국제연합(UN)에서 사용되는 국제공용어 중 하나로 중국어의 위상은 국제사회에서 나날이 높아지면서 중국어에 대한 수요가 급속도로 늘고 있다. 이런 추세에 따라 각 기업 및 산업현장과 학교에서도 중국어 학습에 대한 욕구와 수요도가 높아지고 있다.
모든 언어 학습에 있어 가장 중요한 것은 언어의 4영역인 ‘읽기․듣기․말하기․쓰기’이다. 이 4가지 영역에 대한 교육이 조화를 이룬다면 언어 습득에 좀 더 효과적인 결과를 얻을 수 있으며, 의사소통적 접근 교수법(Communicative appro-
aches method)에서는 언어의 4가지 영역의 통합된 신장이야 말로 외국어 교육의 궁극적인 목적인 의사소통능력 향상을 성공적으로 이끌어 갈 수 있는 방법이라는 주장이 제기되고 있다. 중국어 학습 또한 이와 마찬가지로 언어의 4영역이 조화를 이뤄야 비로소 언어 습득이 이뤄질 수 있는 것이다.
현 우리나라의 중국어 교육과 학습에 있어 ‘읽기’교육이 독해 중심의 학습 경향을 보이고 있다. 다시 말하자면, ‘읽기’ 즉 ‘소리 내어 읽는 행위(朗讀)’에 대한 교육의 비중이 독해(解讀) 보다는 낮은 편이다. 읽기의 주된 목적이 글을 이해함에 있기 때문에 독해에 비중을 두는 것은 당연하나, 외국어를 습득하는 입장에서 글을 읽는 그 자체의 행위를 간소화시키거나 가볍게 여기는 경향에 대해 좀 더 신중할 필요가 있다. 본고는 ‘읽기’과정에서 ‘문자 기호를 음성화하는 행위’ 즉 낭독에 초점을 두고 있지만, 중국어 문장을 올바르게 읽을 수 있도록 읽기교육을 함으로써 중국어 학습자가 좀 더 효율적으로 중국어 문장을 해독하고, 이해하는 데 도움을 주고자 한다.
우선 중국어를 모국어로 하지 않는 중국어 초급 학습자를 대상으로 선정하여 현 중국에서 사용하고 있는 초등학교 ‘어문교과서’의 지문을 활용하여 상향식 읽기 모형(bottom-up)을 중심으로 수업을 전개시켜 좀 더 쉽고 효율적인 읽기 지도 방법을 모색하고 이를 읽기 전, 중, 후 활동으로 나누어 지도안을 작성하여 중국어의 읽기(朗讀) 교육을 전개한다.
상향식 과정의 읽기 모형은 글의 의미 구성이 글에 내재되어 있으므로 단어 인지는 글을 이해하는 데 필수 조건이 된다. 여기에서 읽기 학습의 지도 중점은 단어의 정확한 인지이다. 단어의 정확한 인지는 단어의 의미뿐만 아니라 단어의 정확한 발음도 포함된다. 단어 학습을 통해 학습자는 어휘 확장과 글을 읽을 수 있는 능력을 기를 수 있으므로 중국어 초급학습자의 단어 학습은 가장 기본적인 학습이자 가장 중요한 학습이 된다.
총괄적으로 말하면 본고에서는 중국어 초급 학습자를 대상으로 한 중국어 읽기교육을 단어의 정확히 읽을 수 있도록 상향식 읽기모형 중심의 수업으로 진행하여 어휘의 확장과 글을 정확히 소리 내어 읽는 행위를 통해 다시 하향식(top-dow
n)과 상호작용과정(interactive)의 읽기 모형에 적용시켜 중국어 문장(또는 글)의 문법적인 이해와 정확한 의미 전달과 독해 능력을 제고시켜, 중국어 말하기․ 듣기․쓰기로의 연계학습의 가능성을 탐색하며 그 기대효과로 교육 현장에서 실제로 적용할 수 있다는 기대에 역점을 두고 있다.
ABSTRACT
A study on the Teaching Method of Chinese Reading
Jin - Young Choi
Department of Education
Graduate School of Soonchunhyang University
Asan, Korea
(Supervised by Professor Seung - Jik Hong)
Until now, Korea is contiguous to China and so has lasting close relationship with China. S...
ABSTRACT
A study on the Teaching Method of Chinese Reading
Jin - Young Choi
Department of Education
Graduate School of Soonchunhyang University
Asan, Korea
(Supervised by Professor Seung - Jik Hong)
Until now, Korea is contiguous to China and so has lasting close relationship with China. Since establishment of diplomatic relations with China in 1992, Korea and China have not only vigorous national-level exchanges with each other but also have lively non-governmental exchanges in personal level. Furthermore, Chinese is one of 10 languages has largest population of language speaker over the world and one of languages that used in UN as lingua franca. Because of these reasons, Chinese has grown in stature in international community and, as a result, the demands for Chinese are rapidly increasing.
For all language learning, the most important thing is language four skills; reading, listening, writing and speaking. If educations for these four skills will cooperated with each other, language acquisition will have more effective results. In communicative approaches method, it is argued that combining and building up for four skills of language is way that leads improvement in communicative competence which is ultimate aim of foreign language education to success. As well in Chinese learning, it is important to have close relation with each four skills to achieve language acquisition.
In Korea’s present Chinese learning and teaching, reading education is tend to focus on reading comprehension. In other words, reading takes less importance than reading comprehension. Because the main purpose of reading skill is comprehending writing, it is reasonable to give weight to reading comprehension; however, language learners have to be careful not to simplify or treat reading itself lightly. This paper focuses on reading — action that vocalizing letter in reading process — however, it has purpose to provide reading education that lead learners success to read Chinese sentences accurately, thereby help out Chinese language learners to interpret and understand Chinese sentences more effectively.
Firstly, choose Chinese beginners who are not native speakers of Chinese as target, and then apply bottom-up reading to passage from ‘Yu Wen’ textbook which used in Chinese elementary school, to find out more effective and easy method of reading instruction, and after these process, make lesson plan that includes stage of pre-reading, reading, post-reading activities and then starting out Chinese reading class. In bottom-up reading, each passage’s meaning construction is inherent in passage, so that recognizing vocabulary is essential. So accurate vocabulary recognition is emphasizes in teaching reading in bottom-up. Accurate vocabulary recognition includes not just meaning of each word but also correct pronunciation. As learners can extend their knowledge of vocabulary and increase ability to reading passage through vocabulary learning, studying vocabulary is very basic and core learning for Chinese beginners.
Overall, this paper puts point at Chinese bottom-up reading model class which is targeting Chinese beginners and has purpose to teach reading vocabulary accurately so that beginners can able to expand vocabulary ability and grammatical knowledge by reading passage aloud, and to raise ability to exchange right meanings and reading comprehension. So, as a result, investigate possibilities for connecting reading studying to Chinese speaking, listening, writing and as expected effectiveness from within these points, this paper emphasizes expectation of applying to real-classroom situation.
ABSTRACT
A study on the Teaching Method of Chinese Reading
Jin - Young Choi
Department of Education
Graduate School of Soonchunhyang University
Asan, Korea
(Supervised by Professor Seung - Jik Hong)
Until now, Korea is contiguous to China and so has lasting close relationship with China. Since establishment of diplomatic relations with China in 1992, Korea and China have not only vigorous national-level exchanges with each other but also have lively non-governmental exchanges in personal level. Furthermore, Chinese is one of 10 languages has largest population of language speaker over the world and one of languages that used in UN as lingua franca. Because of these reasons, Chinese has grown in stature in international community and, as a result, the demands for Chinese are rapidly increasing.
For all language learning, the most important thing is language four skills; reading, listening, writing and speaking. If educations for these four skills will cooperated with each other, language acquisition will have more effective results. In communicative approaches method, it is argued that combining and building up for four skills of language is way that leads improvement in communicative competence which is ultimate aim of foreign language education to success. As well in Chinese learning, it is important to have close relation with each four skills to achieve language acquisition.
In Korea’s present Chinese learning and teaching, reading education is tend to focus on reading comprehension. In other words, reading takes less importance than reading comprehension. Because the main purpose of reading skill is comprehending writing, it is reasonable to give weight to reading comprehension; however, language learners have to be careful not to simplify or treat reading itself lightly. This paper focuses on reading — action that vocalizing letter in reading process — however, it has purpose to provide reading education that lead learners success to read Chinese sentences accurately, thereby help out Chinese language learners to interpret and understand Chinese sentences more effectively.
Firstly, choose Chinese beginners who are not native speakers of Chinese as target, and then apply bottom-up reading to passage from ‘Yu Wen’ textbook which used in Chinese elementary school, to find out more effective and easy method of reading instruction, and after these process, make lesson plan that includes stage of pre-reading, reading, post-reading activities and then starting out Chinese reading class. In bottom-up reading, each passage’s meaning construction is inherent in passage, so that recognizing vocabulary is essential. So accurate vocabulary recognition is emphasizes in teaching reading in bottom-up. Accurate vocabulary recognition includes not just meaning of each word but also correct pronunciation. As learners can extend their knowledge of vocabulary and increase ability to reading passage through vocabulary learning, studying vocabulary is very basic and core learning for Chinese beginners.
Overall, this paper puts point at Chinese bottom-up reading model class which is targeting Chinese beginners and has purpose to teach reading vocabulary accurately so that beginners can able to expand vocabulary ability and grammatical knowledge by reading passage aloud, and to raise ability to exchange right meanings and reading comprehension. So, as a result, investigate possibilities for connecting reading studying to Chinese speaking, listening, writing and as expected effectiveness from within these points, this paper emphasizes expectation of applying to real-classroom situation.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.