한국의 문화
외국어로서 한국어를 학습하는 학습자들의 목적은 목표어 화자와 같이 목표어로 원활한 의사소통을 하는 데 있다. 관용표현은 그 나라 언중들의 언어 습관 및 전통 문화에서 생겨난 독특한 표현이며, 단순한 단어들의 결합이 아니라 제3의 의미를 지니고 있어 사전적 의미만으로는 해석이 어렵다. 그러므로 한국어 학습자들이 원활한 의사소통을 하기 위해서는 관용표현에 대한 이해를 높이기 위해 적절한 교육 방안이 마련되어야 한다. 따라서 이 논문에서는 한국의 문화를 잘 반영하고 있는 영화라는 매개체를 가지고 한국어 관용표현에 대한 지도방안을 모색해 보고자 한다. 이 논문은 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현을 찾아내어 그 어휘와 내용을 분석함으로써 영화를 활용한 언어 교육의 효율성과 가치를 밝히고, 아울러 영화를 통한 관용표현의 교육 방안을 마련하여 관용표현 교육의 효과를 증진시키고자 하는데 그 목적을 두었다. 또한 관용표현의 교육은 언어 교육 뿐만 아니라 한국 문화 교육을 동시에 할 수 있다는 면에서 큰 의의를 지닌다고 할 수 있다. 논의된 내용은 다음과 같다. 제1장에서는 본 연구의 목적과 관용 표현 교육의 필요성, 연구의 대상 자료와 대상 자료를 어떻게 연구할 것인지를 살펴보았다. 제2장에서는 이 논문의 논의를 진행함에 필요한 이론적 배경을 살펴보았다. 관용표현을 사전적 개념과 여러 학자들의 개념으로 나누어 보고, 관용표현의 판정기준을 살펴보았다. 또한 관용 표현의 성립 요건을 다섯 가지로 나누어 살펴보고, 관용표현의 특징을 형태·통사적, 의미적, 화용적 특징으로 나누어 살펴보았다. 제3장에서는 앞에서 논의한 관용표현의 개념과 범위, 특징 등을 바탕으로 하여 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현을 분석해 보았다. 먼저 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현 중에서 시간의 흐름 순으로 20여 가지를 선별하여 관용표현의 어휘와 내용을 일정한 분류 기준에 의하여 분류해 보았다. 제4장에서는 관용표현의 효과적인 교수 방법을 세 단계로 나누어 각 단계별로 사용할 수 있는 지도방안과 구체적인 예를 제시하였고, 각 단계에서 사용할 수 있는 다양한 방법들을 구체적으로 논의하였다. 또한 이에 따라 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현의 효과적인 지도방안을 제시하였다. 제5장에서는 본론에서 다룬 내용을 종합적으로 정리하고 앞으로의 과제와 전망을 제시하였다. 지금까지 관용표현에 대해서는 국어학적, 교육학적 측면에서 많은 연구가 이루어졌다. 그러나 관용표현은 학습자들의 많은 학습욕구에도 불구하고 아직까지 미비한 부분이 많다. 외국어 학습의 궁극적인 목적이 의사소통 능력 향상이라는 점을 고려해 볼 때 영화를 통한 관용표현의 교육은 자료의 현실성과 실제성, 친근감, 문화교육을 동시에 만족 시킬 수 있는 좋은 학습 자료가 된다고 생각한다. 그동안의 문법 교육이나 이론에 그친 지도 방법에서 탈피하여 앞으로 학습자들의 욕구를 충족시킬 수 있는 다양한 자료를 활용한 구체적인 지도 방안에 대한 논의가 더욱 많아지길 기대한다.
외국어로서 한국어를 학습하는 학습자들의 목적은 목표어 화자와 같이 목표어로 원활한 의사소통을 하는 데 있다. 관용표현은 그 나라 언중들의 언어 습관 및 전통 문화에서 생겨난 독특한 표현이며, 단순한 단어들의 결합이 아니라 제3의 의미를 지니고 있어 사전적 의미만으로는 해석이 어렵다. 그러므로 한국어 학습자들이 원활한 의사소통을 하기 위해서는 관용표현에 대한 이해를 높이기 위해 적절한 교육 방안이 마련되어야 한다. 따라서 이 논문에서는 한국의 문화를 잘 반영하고 있는 영화라는 매개체를 가지고 한국어 관용표현에 대한 지도방안을 모색해 보고자 한다. 이 논문은 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현을 찾아내어 그 어휘와 내용을 분석함으로써 영화를 활용한 언어 교육의 효율성과 가치를 밝히고, 아울러 영화를 통한 관용표현의 교육 방안을 마련하여 관용표현 교육의 효과를 증진시키고자 하는데 그 목적을 두었다. 또한 관용표현의 교육은 언어 교육 뿐만 아니라 한국 문화 교육을 동시에 할 수 있다는 면에서 큰 의의를 지닌다고 할 수 있다. 논의된 내용은 다음과 같다. 제1장에서는 본 연구의 목적과 관용 표현 교육의 필요성, 연구의 대상 자료와 대상 자료를 어떻게 연구할 것인지를 살펴보았다. 제2장에서는 이 논문의 논의를 진행함에 필요한 이론적 배경을 살펴보았다. 관용표현을 사전적 개념과 여러 학자들의 개념으로 나누어 보고, 관용표현의 판정기준을 살펴보았다. 또한 관용 표현의 성립 요건을 다섯 가지로 나누어 살펴보고, 관용표현의 특징을 형태·통사적, 의미적, 화용적 특징으로 나누어 살펴보았다. 제3장에서는 앞에서 논의한 관용표현의 개념과 범위, 특징 등을 바탕으로 하여 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현을 분석해 보았다. 먼저 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현 중에서 시간의 흐름 순으로 20여 가지를 선별하여 관용표현의 어휘와 내용을 일정한 분류 기준에 의하여 분류해 보았다. 제4장에서는 관용표현의 효과적인 교수 방법을 세 단계로 나누어 각 단계별로 사용할 수 있는 지도방안과 구체적인 예를 제시하였고, 각 단계에서 사용할 수 있는 다양한 방법들을 구체적으로 논의하였다. 또한 이에 따라 영화 ‘식객-김치전쟁’에 나타난 관용표현의 효과적인 지도방안을 제시하였다. 제5장에서는 본론에서 다룬 내용을 종합적으로 정리하고 앞으로의 과제와 전망을 제시하였다. 지금까지 관용표현에 대해서는 국어학적, 교육학적 측면에서 많은 연구가 이루어졌다. 그러나 관용표현은 학습자들의 많은 학습욕구에도 불구하고 아직까지 미비한 부분이 많다. 외국어 학습의 궁극적인 목적이 의사소통 능력 향상이라는 점을 고려해 볼 때 영화를 통한 관용표현의 교육은 자료의 현실성과 실제성, 친근감, 문화교육을 동시에 만족 시킬 수 있는 좋은 학습 자료가 된다고 생각한다. 그동안의 문법 교육이나 이론에 그친 지도 방법에서 탈피하여 앞으로 학습자들의 욕구를 충족시킬 수 있는 다양한 자료를 활용한 구체적인 지도 방안에 대한 논의가 더욱 많아지길 기대한다.
The main purpose to learn Korean as a foreign language is to effective communication. Coming from inherent linguistic habits and custom, idiomatic expression contains a different sense of signification. Therefore it is hard to interpret it as the dictionary definition. That's why Korean leaners need...
The main purpose to learn Korean as a foreign language is to effective communication. Coming from inherent linguistic habits and custom, idiomatic expression contains a different sense of signification. Therefore it is hard to interpret it as the dictionary definition. That's why Korean leaners need to learn idiomatic expression not acquire for effective communication. Moreover, teaching methodology also is need. There are two purposes in this study. It seeks for language education's efficiency and value by using movies, especially analyzing idiomatic expressions in the movie 'Grand Chef:Kimchi war'. The other is to find ways to improve educational effectiveness. Besides, it is meaningful to have double effect in Korean culture and language. In the first chapter, its purpose, need, methods are defined. And then, through examining theoretical background, the requirements, the criteria of idiomatic expressions are divided. Moreover, features also are divided into the morpho-synthx, the meaning, the pragmatic. In the third chapter, based on the concept, range, features of it, idiomatic expressions such as vocabulary, meaning in the movie 'Grand Chef:Kimchi war' are analyzed and divided in time order. And then, with specific examples, effective teaching three steps-methods are suggested and discussed in each step. Also, they are adopted to the movie 'Grand Chef:Kimchi war'. Finally, with summary about all things that are discussed previously, the tasks and alternatives are suggested. Although many linguistic and educational researches about idiomatic expression have been done, there are still incomplete things. Considering that the essential purpose of foreign language education is to improve communication skill, Using movie is good tool to satisfy authenticity and reality of data, friendliness and cultural education at the same time. Beyond existing educational method focusing on grammar or theory, various teaching method should be discussed to satisfy learner's needs.
The main purpose to learn Korean as a foreign language is to effective communication. Coming from inherent linguistic habits and custom, idiomatic expression contains a different sense of signification. Therefore it is hard to interpret it as the dictionary definition. That's why Korean leaners need to learn idiomatic expression not acquire for effective communication. Moreover, teaching methodology also is need. There are two purposes in this study. It seeks for language education's efficiency and value by using movies, especially analyzing idiomatic expressions in the movie 'Grand Chef:Kimchi war'. The other is to find ways to improve educational effectiveness. Besides, it is meaningful to have double effect in Korean culture and language. In the first chapter, its purpose, need, methods are defined. And then, through examining theoretical background, the requirements, the criteria of idiomatic expressions are divided. Moreover, features also are divided into the morpho-synthx, the meaning, the pragmatic. In the third chapter, based on the concept, range, features of it, idiomatic expressions such as vocabulary, meaning in the movie 'Grand Chef:Kimchi war' are analyzed and divided in time order. And then, with specific examples, effective teaching three steps-methods are suggested and discussed in each step. Also, they are adopted to the movie 'Grand Chef:Kimchi war'. Finally, with summary about all things that are discussed previously, the tasks and alternatives are suggested. Although many linguistic and educational researches about idiomatic expression have been done, there are still incomplete things. Considering that the essential purpose of foreign language education is to improve communication skill, Using movie is good tool to satisfy authenticity and reality of data, friendliness and cultural education at the same time. Beyond existing educational method focusing on grammar or theory, various teaching method should be discussed to satisfy learner's needs.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.