Mục đích của nghiên cứu này nhằm phân tích mức độ hiểu biết và khả năng lựa chọn đúng chức năng ngữ nghĩa của ‘이/가’ và ‘은/는’, tập trung vào đối tượng người Việt Nam học tiếng Hàn Quốc. Thông thường việc giảng dạy ‘이/가’ và ‘은/는’ được bắt đầu từ trình độ sơ cấp vì mức độ sử dụng thường xuyên của hai trợ từ này. Tuy nhiên ngay cả với người học đã đạt đến mức độ ...
Mục đích của nghiên cứu này nhằm phân tích mức độ hiểu biết và khả năng lựa chọn đúng chức năng ngữ nghĩa của ‘이/가’ và ‘은/는’, tập trung vào đối tượng người Việt Nam học tiếng Hàn Quốc. Thông thường việc giảng dạy ‘이/가’ và ‘은/는’ được bắt đầu từ trình độ sơ cấp vì mức độ sử dụng thường xuyên của hai trợ từ này. Tuy nhiên ngay cả với người học đã đạt đến mức độ cao cấp, đây vẫn được đánh giá là một trong những hạng mục gây ít nhiều khó khăn. Thông qua việc khảo sát cách thức sử dụng ‘이/가’ và ‘은/는’ của người Việt Nam học tiếng Hàn, nghiên cứu này có thể giúp cho người học hiểu rõ hơn về chức năng của ‘이/가’ và ‘은/는’, đồng thời cung cấp dữ liệu có giá trị cho giáo dục tiếng Hàn về sau.
Là một nghiên cứu thực nghiệm thống kê, nghiên cứu này thu thập dữ liệu, xác minh ý nghĩa thống kê và phân tích sự ảnh hưởng của các yếu tố đã định đến cách sử dụng tiếng Hàn của người học tiếng Hàn. Đối tượng nghiên cứu là người Việt Nam học tiếng Hàn, được chia làm hai nhóm dựa theo năng lực tiếng Hàn trung cấp và cao cấp. Dữ liệu được thu thập bằng cách tiến hành khảo sát nhằm tìm hiểu cách thức đối tượng nghiên cứu sử dụng ‘이/가’ và ‘은/는’ theo ý nghĩa chức năng của trợ từ. Để phân tích dữ liệu thu thập được nghiên cứu sử dụng chương trình phân tích thống kê, đồng thời tiến hành phỏng vấn bổ sung với các đối tượng nghiên cứu đã thực hiện kiểm tra khảo sát.
Kết quả nghiên cứu cho thấy có sự khác biệt trong nhận thức của người học về chức năng ngữ nghĩa của ‘이/가’ và ‘은/는’. Đối với ‘이/가’, người học đạt đến trình độ cao cấp tiếp thu khá tốt các chức năng ngữ nghĩa khác nhau của trợ từ, trong khi người học trung cấp vẫn chưa nhận thức đầy đủ về các chức năng ngữ nghĩa đa dạng và ngữ cảnh sử dụng của trợ từ. Trường hợp của ‘은/는’, cả người học trung cấp và cao cấp đều có xu hướng không thể phân biệt và xác định rõ ràng các chức năng ngữ nghĩa của trợ từ, ngoại trừ chức năng ‘chủ ngữ của câu’.
Dựa trên kết quả nghiên cứu này, nghiên cứu chỉ ra sự cần thiết phải dạy chức năng ngữ nghĩa và ngữ cảnh sử dụng ‘이/가’ và ‘은/는’ cho người học một cách rõ ràng và có hệ thống hơn. Đặc biệt để tăng hiệu quả giảng dạy, điều quan trọng là cần chuẩn bị các ví dụ trong bối cảnh đàm thoại cụ thể. Thêm vào đó cũng cần thiết cải thiện nội dung giảng dạy hạng mục ngữ pháp ‘이/가’ và ‘은/는’ trong sách giáo trình tiếng Hàn.본 연구는 베트남인 한국어 학습자들이 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능을 제대로 알고 선택할 수 있는지 분석하는 데 목적이 있다. 사용 빈도가 높은 조사 ‘이/가’와 ‘은/는’은 보통 이른 시기인 초급부터 교수하게 된다. 그러나 고급 수준에 도달하더라도 ‘이/가’와 ‘은/는’은 여전히 학습자들에게 어려움을 야기하는 항목 중 하나이다. 이에 본 연구는 주어 자리에 나타나는 조사 ‘이/가’와 ‘은/는’에 대한 학습자의 사용 양상을 알아봄을 통해, 학습자에게 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능에 대한 이해를 돕고 조사 교육에 의미있는 자료를 제공할 수 있을 것으로 기대한다. 본 연구의 구성은 다음과 같다.
Ⅰ장에서는 본 연구의 필요성과 목적을 밝힌다. 이어서, 외국어로서의 한국어 교육 영역에서 이루어진 학습자의 ‘이/가’와 ‘은/는’의 습득 양상 및 사용 오류 분석에 관한 연구, 교재 분석 및 교육 방안을 제시한 연구를 검토한다. 이를 바탕으로 연구 문제를 설정하였다.
Ⅱ장에서는 학습자의 ‘이/가’와 ‘은/는’ 문법 인식 연구를 위한 이론적 기반을 마련하였다. 이를 위해 문장의 화용 층위를 고려하면서 정보 구조적 측면에서 실제 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능을 확인하였다.
Ⅲ장에서는 연구의 실험 절차와 실험 참여자, 자료 수집 도구와 자료 분석 방법을 기술하였다. 본 연구는 통계적 실험 연구로서, 자료를 수집하여 통계적 유의미성을 검증하고 설정된 변수에 따라 한국어 학습자의 사용 양상의 차이에 대해 분석한다. 연구 대상은 베트남인 한국어 학습자이며, 중급 학습자와 고급 학습자 두 집단에 한정하여 자료를 수집하였다. 자료 수집 도구는 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능을 바탕으로 조사가 실현되는 맥락을 포착하여 제작하였다. 수집된 자료를 분석하기 위해 통계 분석 프로그램을 사용하였으며, 사후 인터뷰를 추가 진행하였다.
Ⅳ장에서는 실험 결과를 분석하고 그에 따라 연구 문제에 대한 답을 찾기 위해 논의를 진행하였다. 학습자의 ‘이/가’와 ‘은/는’ 사용 양상을 분석한 결과, 두 조사의 의미 기능 습득은 서로 다른 양상을 보인다. ‘이/가’는 고급 수준에 도달하는 학습자들은 조사의 다양한 의미 기능에 대해 비교적 잘 습득하는 반면, 중급 학습자들은 많은 의미 기능과 사용 맥락에 대해 아직 부족한 인식을 가지고 있다. ‘은/는’의 경우 ‘문장의 주제’ 맥락을 제외하면 중급 학습자와 고급 학습자 모두 잘 습득하지 못하는 경향을 보였다.
이러한 결과를 토대로 본 연구는 학습자들에게 이 두 조사의 의미 기능 및 사용 맥락에 대해 더 명시적이고 체계적으로 교수할 필요가 있음을 문제 제기한다. 특히 학습자의 이해를 높이는 데 효과적으로 도움을 줄 수 있는 구체적 담화 맥락에서 나타난 예시문을 마련하는 것이 중요하다. 뿐만 아니라 한국어 교재에서도 문법 항목 ‘이/가’와 ‘은/는’의 기술 내용이 개선될 필요가 있다고 본다.
Mục đích của nghiên cứu này nhằm phân tích mức độ hiểu biết và khả năng lựa chọn đúng chức năng ngữ nghĩa của ‘이/가’ và ‘은/는’, tập trung vào đối tượng người Việt Nam học tiếng Hàn Quốc. Thông thường việc giảng dạy ‘이/가’ và ‘은/는’ được bắt đầu từ trình độ sơ cấp vì mức độ sử dụng thường xuyên của hai trợ từ này. Tuy nhiên ngay cả với người học đã đạt đến mức độ cao cấp, đây vẫn được đánh giá là một trong những hạng mục gây ít nhiều khó khăn. Thông qua việc khảo sát cách thức sử dụng ‘이/가’ và ‘은/는’ của người Việt Nam học tiếng Hàn, nghiên cứu này có thể giúp cho người học hiểu rõ hơn về chức năng của ‘이/가’ và ‘은/는’, đồng thời cung cấp dữ liệu có giá trị cho giáo dục tiếng Hàn về sau.
Là một nghiên cứu thực nghiệm thống kê, nghiên cứu này thu thập dữ liệu, xác minh ý nghĩa thống kê và phân tích sự ảnh hưởng của các yếu tố đã định đến cách sử dụng tiếng Hàn của người học tiếng Hàn. Đối tượng nghiên cứu là người Việt Nam học tiếng Hàn, được chia làm hai nhóm dựa theo năng lực tiếng Hàn trung cấp và cao cấp. Dữ liệu được thu thập bằng cách tiến hành khảo sát nhằm tìm hiểu cách thức đối tượng nghiên cứu sử dụng ‘이/가’ và ‘은/는’ theo ý nghĩa chức năng của trợ từ. Để phân tích dữ liệu thu thập được nghiên cứu sử dụng chương trình phân tích thống kê, đồng thời tiến hành phỏng vấn bổ sung với các đối tượng nghiên cứu đã thực hiện kiểm tra khảo sát.
Kết quả nghiên cứu cho thấy có sự khác biệt trong nhận thức của người học về chức năng ngữ nghĩa của ‘이/가’ và ‘은/는’. Đối với ‘이/가’, người học đạt đến trình độ cao cấp tiếp thu khá tốt các chức năng ngữ nghĩa khác nhau của trợ từ, trong khi người học trung cấp vẫn chưa nhận thức đầy đủ về các chức năng ngữ nghĩa đa dạng và ngữ cảnh sử dụng của trợ từ. Trường hợp của ‘은/는’, cả người học trung cấp và cao cấp đều có xu hướng không thể phân biệt và xác định rõ ràng các chức năng ngữ nghĩa của trợ từ, ngoại trừ chức năng ‘chủ ngữ của câu’.
Dựa trên kết quả nghiên cứu này, nghiên cứu chỉ ra sự cần thiết phải dạy chức năng ngữ nghĩa và ngữ cảnh sử dụng ‘이/가’ và ‘은/는’ cho người học một cách rõ ràng và có hệ thống hơn. Đặc biệt để tăng hiệu quả giảng dạy, điều quan trọng là cần chuẩn bị các ví dụ trong bối cảnh đàm thoại cụ thể. Thêm vào đó cũng cần thiết cải thiện nội dung giảng dạy hạng mục ngữ pháp ‘이/가’ và ‘은/는’ trong sách giáo trình tiếng Hàn.본 연구는 베트남인 한국어 학습자들이 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능을 제대로 알고 선택할 수 있는지 분석하는 데 목적이 있다. 사용 빈도가 높은 조사 ‘이/가’와 ‘은/는’은 보통 이른 시기인 초급부터 교수하게 된다. 그러나 고급 수준에 도달하더라도 ‘이/가’와 ‘은/는’은 여전히 학습자들에게 어려움을 야기하는 항목 중 하나이다. 이에 본 연구는 주어 자리에 나타나는 조사 ‘이/가’와 ‘은/는’에 대한 학습자의 사용 양상을 알아봄을 통해, 학습자에게 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능에 대한 이해를 돕고 조사 교육에 의미있는 자료를 제공할 수 있을 것으로 기대한다. 본 연구의 구성은 다음과 같다.
Ⅰ장에서는 본 연구의 필요성과 목적을 밝힌다. 이어서, 외국어로서의 한국어 교육 영역에서 이루어진 학습자의 ‘이/가’와 ‘은/는’의 습득 양상 및 사용 오류 분석에 관한 연구, 교재 분석 및 교육 방안을 제시한 연구를 검토한다. 이를 바탕으로 연구 문제를 설정하였다.
Ⅱ장에서는 학습자의 ‘이/가’와 ‘은/는’ 문법 인식 연구를 위한 이론적 기반을 마련하였다. 이를 위해 문장의 화용 층위를 고려하면서 정보 구조적 측면에서 실제 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능을 확인하였다.
Ⅲ장에서는 연구의 실험 절차와 실험 참여자, 자료 수집 도구와 자료 분석 방법을 기술하였다. 본 연구는 통계적 실험 연구로서, 자료를 수집하여 통계적 유의미성을 검증하고 설정된 변수에 따라 한국어 학습자의 사용 양상의 차이에 대해 분석한다. 연구 대상은 베트남인 한국어 학습자이며, 중급 학습자와 고급 학습자 두 집단에 한정하여 자료를 수집하였다. 자료 수집 도구는 ‘이/가’와 ‘은/는’의 의미 기능을 바탕으로 조사가 실현되는 맥락을 포착하여 제작하였다. 수집된 자료를 분석하기 위해 통계 분석 프로그램을 사용하였으며, 사후 인터뷰를 추가 진행하였다.
Ⅳ장에서는 실험 결과를 분석하고 그에 따라 연구 문제에 대한 답을 찾기 위해 논의를 진행하였다. 학습자의 ‘이/가’와 ‘은/는’ 사용 양상을 분석한 결과, 두 조사의 의미 기능 습득은 서로 다른 양상을 보인다. ‘이/가’는 고급 수준에 도달하는 학습자들은 조사의 다양한 의미 기능에 대해 비교적 잘 습득하는 반면, 중급 학습자들은 많은 의미 기능과 사용 맥락에 대해 아직 부족한 인식을 가지고 있다. ‘은/는’의 경우 ‘문장의 주제’ 맥락을 제외하면 중급 학습자와 고급 학습자 모두 잘 습득하지 못하는 경향을 보였다.
이러한 결과를 토대로 본 연구는 학습자들에게 이 두 조사의 의미 기능 및 사용 맥락에 대해 더 명시적이고 체계적으로 교수할 필요가 있음을 문제 제기한다. 특히 학습자의 이해를 높이는 데 효과적으로 도움을 줄 수 있는 구체적 담화 맥락에서 나타난 예시문을 마련하는 것이 중요하다. 뿐만 아니라 한국어 교재에서도 문법 항목 ‘이/가’와 ‘은/는’의 기술 내용이 개선될 필요가 있다고 본다.
The purpose of this study is to determine whether Vietnamese Korean learners are capable of correctly distinguishing the semantic functions of of 'i/ga' and 'eun/neun'. These frequently used 'i/ga' and 'eun/neun' are generally taught from the beginner level, which is early in the learning process. N...
The purpose of this study is to determine whether Vietnamese Korean learners are capable of correctly distinguishing the semantic functions of of 'i/ga' and 'eun/neun'. These frequently used 'i/ga' and 'eun/neun' are generally taught from the beginner level, which is early in the learning process. Nevertheless, most learners still encounter difficulties with 'i/ga' and 'eun/neun' even after reaching an advanced level. Accordingly, this study aims to provide learners with a better understanding of the meaning and function of 'i/ga' and 'eun/neun' by examining the learner's usage patterns of 'i/ga' and 'eun/neun', which play an essential role in the subject position. This study is expected to contribute a deeper comprehension and meaningful data to research education.
As a statistical experimental study, this study collects data, verifies statistical significance, and analyzes differences in the usage patterns of Korean learners based on proposed variables. The study was conducted on Vietnamese Korean learners, and data were collected from two groups: intermediate learners and advanced learners. The definitions of "i/ga" and "eun/neun" were applied to develop the questionnaire, which was used to capture the context in which Korean learners perform their particle usage patterns. To analyze the collected data, an additional post-interview was conducted in addition to using a statistical analysis program.
In the analysis of learners' usage patterns of 'i/ga' and 'eun/neun', it is evident that the comprehension of semantic functions differs between the two particles. Considering 'i/ga', advanced learners have a good understanding of many semantic functions associated with the particles, whereas intermediate learners have limited knowledge of a variety of semantic functions and usage contexts. In the case of 'eun/neun', both intermediate and advanced learners have the tendency to struggle with the usage of the particles, except for the context of 'sentence subject'.
Based on these results, this study suggests that learners be taught more explicitly and systematically about the semantic function and usage context of the two particles. In particular, it is important to prepare example sentences in a specific discourse context that can effectively help learners to enhance their understanding. In additon, Korean textbooks also need to reflect the technical contents of the grammar items 'i/ga' and 'eun/neun'.
The purpose of this study is to determine whether Vietnamese Korean learners are capable of correctly distinguishing the semantic functions of of 'i/ga' and 'eun/neun'. These frequently used 'i/ga' and 'eun/neun' are generally taught from the beginner level, which is early in the learning process. Nevertheless, most learners still encounter difficulties with 'i/ga' and 'eun/neun' even after reaching an advanced level. Accordingly, this study aims to provide learners with a better understanding of the meaning and function of 'i/ga' and 'eun/neun' by examining the learner's usage patterns of 'i/ga' and 'eun/neun', which play an essential role in the subject position. This study is expected to contribute a deeper comprehension and meaningful data to research education.
As a statistical experimental study, this study collects data, verifies statistical significance, and analyzes differences in the usage patterns of Korean learners based on proposed variables. The study was conducted on Vietnamese Korean learners, and data were collected from two groups: intermediate learners and advanced learners. The definitions of "i/ga" and "eun/neun" were applied to develop the questionnaire, which was used to capture the context in which Korean learners perform their particle usage patterns. To analyze the collected data, an additional post-interview was conducted in addition to using a statistical analysis program.
In the analysis of learners' usage patterns of 'i/ga' and 'eun/neun', it is evident that the comprehension of semantic functions differs between the two particles. Considering 'i/ga', advanced learners have a good understanding of many semantic functions associated with the particles, whereas intermediate learners have limited knowledge of a variety of semantic functions and usage contexts. In the case of 'eun/neun', both intermediate and advanced learners have the tendency to struggle with the usage of the particles, except for the context of 'sentence subject'.
Based on these results, this study suggests that learners be taught more explicitly and systematically about the semantic function and usage context of the two particles. In particular, it is important to prepare example sentences in a specific discourse context that can effectively help learners to enhance their understanding. In additon, Korean textbooks also need to reflect the technical contents of the grammar items 'i/ga' and 'eun/neun'.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.