영산강은 남한의 주요 강에 속하며, 유역은 식량생산의 핵심지 중의 하나이다. 영산강유역에는 범람원과 구릉지가 널리 발달되어 있으며, 현재의 영산호 일대에는 간석지도 넓게 분포했었다. 범람원은 '들'로 불리우며, 골짜기가 중은 '물목'의 상류쪽에 넓게 펼쳐진다. 범람원은 조선 발까지는 거의 전부 논으로 재발되었다. 이 농경지를 배경으로 도회지들이 성장했다. 구릉지는 '등', '까끔', '야산' 등으로 불리우며, 나주시와 영암군에 넓게 분포한다. 구릉지의 농경지개발은 1960년대부터 시작되었으며 오늘날에도 진행되고 있다. 많은 개간지의 영농은 외지인들에 의한 임차농의 형태로 영위된다. 간석지 즉 '뻘밭'은 영산강 하류의 남해만에 넓게 펼쳐져 있었으며, 곳곳에 '개옹'으로 불리우던 갯골이 발달했었다. 간석지는 1981년에 영산강하구둑이 준공된 이후 대대적인 간척사업에 의해 농경지로 개발되어 '영산평야'로 바뀌었다. 새로운 평야의 등장으로 모든 취락이 순수 농촌으로 탈바꿈하였다.
영산강은 남한의 주요 강에 속하며, 유역은 식량생산의 핵심지 중의 하나이다. 영산강유역에는 범람원과 구릉지가 널리 발달되어 있으며, 현재의 영산호 일대에는 간석지도 넓게 분포했었다. 범람원은 '들'로 불리우며, 골짜기가 중은 '물목'의 상류쪽에 넓게 펼쳐진다. 범람원은 조선 발까지는 거의 전부 논으로 재발되었다. 이 농경지를 배경으로 도회지들이 성장했다. 구릉지는 '등', '까끔', '야산' 등으로 불리우며, 나주시와 영암군에 넓게 분포한다. 구릉지의 농경지개발은 1960년대부터 시작되었으며 오늘날에도 진행되고 있다. 많은 개간지의 영농은 외지인들에 의한 임차농의 형태로 영위된다. 간석지 즉 '뻘밭'은 영산강 하류의 남해만에 넓게 펼쳐져 있었으며, 곳곳에 '개옹'으로 불리우던 갯골이 발달했었다. 간석지는 1981년에 영산강하구둑이 준공된 이후 대대적인 간척사업에 의해 농경지로 개발되어 '영산평야'로 바뀌었다. 새로운 평야의 등장으로 모든 취락이 순수 농촌으로 탈바꿈하였다.
The Yeongsan River is one of major rivers in South Korea, and its basin is one of core areas that produce foods for the nation. The Yeongsan River Basin has flood plain and hill areas well developed, and areas surrounding the Yeongsan Lake has a tidal mud-plat widely dispersed. The flood plains are ...
The Yeongsan River is one of major rivers in South Korea, and its basin is one of core areas that produce foods for the nation. The Yeongsan River Basin has flood plain and hill areas well developed, and areas surrounding the Yeongsan Lake has a tidal mud-plat widely dispersed. The flood plains are called 'Deul'. In particular, at the upstream of 'Mulmok' with a narrow valley are widely spread flood plain. The flood plains were developed into rice paddies until the end of Joseon Dynasty. Local core cities were created against these agricultural lands. Hills are called 'Deung', 'Kkageum' and 'Yasan' and in particular, are widely distributed in Naju City and Yeongam County. Forest land on hill began to be seriously developed into agricultural land from the 1960s, and this development is being pursued even today. Much fanning are conducted in the form of leased fanning by outside people. Tidal mud-plats were widely distributed along the downstream of the Yeongsan River, Namhae Bay. Tidal mud-plat is called 'BBeolbat' and tidal channel is called 'Gaeong.' After the estuary dyke of the Yeongsan River was built in 1981, the tidal mud-plat was developed into agricultural land in large-scale reclamation projects, and changed into 'Yeongsan Plains,' With the appearance of new plains, locals' life fundamentally changed, turning all villages into pure farm villages.
The Yeongsan River is one of major rivers in South Korea, and its basin is one of core areas that produce foods for the nation. The Yeongsan River Basin has flood plain and hill areas well developed, and areas surrounding the Yeongsan Lake has a tidal mud-plat widely dispersed. The flood plains are called 'Deul'. In particular, at the upstream of 'Mulmok' with a narrow valley are widely spread flood plain. The flood plains were developed into rice paddies until the end of Joseon Dynasty. Local core cities were created against these agricultural lands. Hills are called 'Deung', 'Kkageum' and 'Yasan' and in particular, are widely distributed in Naju City and Yeongam County. Forest land on hill began to be seriously developed into agricultural land from the 1960s, and this development is being pursued even today. Much fanning are conducted in the form of leased fanning by outside people. Tidal mud-plats were widely distributed along the downstream of the Yeongsan River, Namhae Bay. Tidal mud-plat is called 'BBeolbat' and tidal channel is called 'Gaeong.' After the estuary dyke of the Yeongsan River was built in 1981, the tidal mud-plat was developed into agricultural land in large-scale reclamation projects, and changed into 'Yeongsan Plains,' With the appearance of new plains, locals' life fundamentally changed, turning all villages into pure farm villages.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.