Objective : The aim of this study was to find the literature basis on SuGi-therapy(手氣療法) in Donguibogam. Methods : Anma(按摩), Doin(導引), Angyo(按蹻), Anap(按壓) and Chuna(推拿), the keyword of this study, were researched, analyzed and classified in Donguibogam. Results : 1) In Donguibogam, the keywor...
Objective : The aim of this study was to find the literature basis on SuGi-therapy(手氣療法) in Donguibogam. Methods : Anma(按摩), Doin(導引), Angyo(按蹻), Anap(按壓) and Chuna(推拿), the keyword of this study, were researched, analyzed and classified in Donguibogam. Results : 1) In Donguibogam, the keyword Anma(按摩) and Doin(導引) showed up 10 and 33 times, respectively and 7 and 20 times, respectively in the body except the table of contents. In considering the meaningful cases, in short, Anma(按摩) and Doin(導引) appeared 7 and 16 times, respectively. Furthermore we could know Anma(按摩) showed up 4 times with the highest frequency in Oehyeongpyeon(外形篇), and Doin(導引) showed up 11 times with the highest frequency in Naegyeongpyeon(內景篇). 2) Anma(按摩) was mostly used as a separate word and only 2 times was "Anmadoin(按摩導引)" used. In 16 meaningful cases, Doin(導引) was used as "Doinbeop(導引法)" 14 times and 2 times was "Anmadoin(按摩導引)" used in a linked form. Among 14 times when "Doinbeop(導引法)" was referred, it was stated as "Do Doinbeop(導引法)" without any detailed explanations 2 times and it was explained about how to pose when people do Doinbeop(導引法) for prevention and treatment 12 times. 3) Reviewed in Donguibogam, Anma(按摩) and Doin(導引) were the ChoGi-therapy(調氣療法) in all. Because they include both massaging by oneself and getting a massage from someone else, they all could be 'SuGi-therapy(手氣療法)' in a broad sense. 4) In Sikjeokbyeong(息積病), the 12th chapter of Jeokchwimun(積聚文) in Japbyeongpyeon(雜病篇), Doinbeop(導引法) was referred as the treatment of Jeok(積) which belongs to obstinate and incurable diseases. This means SuGi-therapy(手氣療法) could be the basis of using widely on several incurable diseases in modern society. 5) There is few paper about SuGi-therapy(手氣療法). SuGi-therapy (手氣療法) doesn't seem to form a large part in modern Korean medicine but it is a remedy that has been together with the history of Korean medicine so long and has great therapeutic effects and usefulness. From now on, the literature and clinical study on SuGi-therapy(手氣療法) should be conducted continuously and developed for the better.
Objective : The aim of this study was to find the literature basis on SuGi-therapy(手氣療法) in Donguibogam. Methods : Anma(按摩), Doin(導引), Angyo(按蹻), Anap(按壓) and Chuna(推拿), the keyword of this study, were researched, analyzed and classified in Donguibogam. Results : 1) In Donguibogam, the keyword Anma(按摩) and Doin(導引) showed up 10 and 33 times, respectively and 7 and 20 times, respectively in the body except the table of contents. In considering the meaningful cases, in short, Anma(按摩) and Doin(導引) appeared 7 and 16 times, respectively. Furthermore we could know Anma(按摩) showed up 4 times with the highest frequency in Oehyeongpyeon(外形篇), and Doin(導引) showed up 11 times with the highest frequency in Naegyeongpyeon(內景篇). 2) Anma(按摩) was mostly used as a separate word and only 2 times was "Anmadoin(按摩導引)" used. In 16 meaningful cases, Doin(導引) was used as "Doinbeop(導引法)" 14 times and 2 times was "Anmadoin(按摩導引)" used in a linked form. Among 14 times when "Doinbeop(導引法)" was referred, it was stated as "Do Doinbeop(導引法)" without any detailed explanations 2 times and it was explained about how to pose when people do Doinbeop(導引法) for prevention and treatment 12 times. 3) Reviewed in Donguibogam, Anma(按摩) and Doin(導引) were the ChoGi-therapy(調氣療法) in all. Because they include both massaging by oneself and getting a massage from someone else, they all could be 'SuGi-therapy(手氣療法)' in a broad sense. 4) In Sikjeokbyeong(息積病), the 12th chapter of Jeokchwimun(積聚文) in Japbyeongpyeon(雜病篇), Doinbeop(導引法) was referred as the treatment of Jeok(積) which belongs to obstinate and incurable diseases. This means SuGi-therapy(手氣療法) could be the basis of using widely on several incurable diseases in modern society. 5) There is few paper about SuGi-therapy(手氣療法). SuGi-therapy (手氣療法) doesn't seem to form a large part in modern Korean medicine but it is a remedy that has been together with the history of Korean medicine so long and has great therapeutic effects and usefulness. From now on, the literature and clinical study on SuGi-therapy(手氣療法) should be conducted continuously and developed for the better.
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
문제 정의
소극적인 방법으로는 四時에 順應해서 근신하는 법과 적극적인 방법으로 導引, 按摩 등의 인체단련운동을 통하여 스스로 長하는법으로 나누어 설명하고 있다.5) 이런 이론적 바탕하에서 東醫寶鑑 내에서 手氣療法의 문헌적 근거를 찾아보고자 한다. 하지만 東醫寶鑑에 직접적으로 “手氣療法”이라는 단어가 등장하지는 않기 때문에 手氣療法에 포함될 수 있다고 사료되는 키워드에 대하여 검색하여 고찰하였다.
하지만 東醫寶鑑에 직접적으로 “手氣療法”이라는 단어가 등장하지는 않기 때문에 手氣療法에 포함될 수 있다고 사료되는 키워드에 대하여 검색하여 고찰하였다. 이와 같은 연구를 통하여 약간의 知見을 얻었기에 보고하는 바이다.
제안 방법
하지만 東醫寶鑑에 직접적으로 “手氣療法”이라는 단어가 등장하지는 않기 때문에 手氣療法에 포함될 수 있다고 사료되는 키워드에 대하여 검색하여 고찰하였다.
의 해석을 참조하여 원문과 해석을 기재하였다. 동의보감 원문에서 手氣療法과 연관이 있다고 사료되는 按摩, 導引, 按蹻, 按壓, 推拿 등에 대하여 검색하여 그 빈도와 쓰임새에 대하여 알아보았다.
또 손을 가슴에 붙였다가 좌우로 펴고는 15번 몸을 이완시킨다. 또 발을 前後左右로 하여 십여 차례 뛴다. 이렇게 하면 腎,膀胱에 있는 風邪와 積聚를 제거할 수 있다.
”라 하여 오래된 積症과 筋肉·關節 疾患은 導引을 行해야 함10)을 말했듯이, 치료적 측면에서 충분히 그 가능성과 활용여지가 많다고 사료되어, 근래에 침체되어있던 手氣療法을 활성화시키고 그 이론적 배경을 확립하기 위하여 東醫寶鑑을 바탕으로 한 手氣療法의 이론적 연구를 시행하였다.
手氣療法은 오랜 세월동안 한의학적 치료에서 큰 역할을 해왔다. 하지만 근래에 침체되어있던 手氣療法의 활성화와 그 이론적 배경의 확립을 위하여 東醫寶鑑을 바탕으로 手氣療法의 이론적 연구를 시행하였다.
대상 데이터
동의보감 출판사에서 발행한 《東醫寶鑑》6)을 근간으로 하여, 법인문화사 《東醫寶鑑》7)의 해석을 참조하여 원문과 해석을 기재하였다. 동의보감 원문에서 手氣療法과 연관이 있다고 사료되는 按摩, 導引, 按蹻, 按壓, 推拿 등에 대하여 검색하여 그 빈도와 쓰임새에 대하여 알아보았다.
성능/효과
4. 按摩는 주로 독립적인 단어로 사용되었고, 2회만 “按摩導引”의 형태로 쓰였으며, 導引은 有意味한 경우 16회 가운데 14회는 “導引法”의 형태로 사용되었고, 나머지 2회는 “按摩導引”으로 붙여서 사용되었음을 알 수 있었다.
2. 東醫寶鑑 내에서 按摩와 導引이라는 키워드가 각각 10회, 33회 나타나며, 목차를 제외한 본문에는 按摩가 7회, 導引이 20회 나타난다. 有意味한 경우만 다시 정리하면 按摩와 導引은 각각 7회, 16회 나타난다.
3. 有意味한 경우만 정리해 보면 按摩는 外形篇에서 4회로 가장 높은 빈도로 나타나며, 導引은 內景篇에서 11회로 가장 높은 빈도로 등장하고 있음을 알 수 있다.
6. 雜病篇 積聚文의 12번째 章인 息積病에서 현대의학의 難治, 不治病에 속하는 積에 대한 치료법으로 導引法을 언급하였고, 이는 手氣療法이 현대의 어려운 여러 질병에 폭넓게 활용될 수 있는 근거가 될 수 있다고 사료된다.
7. 手氣(技)療法에 관하여 쓰인 논문의 개수는 현저히 적다. 그만큼 현대의 韓醫學에서 크게 비중을 차지하고 있지 못한 것으로 보이지만, 韓醫學의 역사와 함께 해온 치료법이며 그 치료적인 효과와 효용성은 크다고 할 수 있다.
후속연구
이런 내용들을 살펴보았을 때, 手氣療法은 건강 증진 및 면역력 향상을 목표로 하는 예방의학적 未病의 단계에서부터 현대의 각종 慢性, 難治, 심지어 不治로 여겨지는 질환까지 적용해 볼 수 있는 중요한 치료법중 하나가 될 수 있다고 사료되며, 이에 대한 추가적인 문헌 고찰과 임상연구가 필요하다 사료된다.
그만큼 현대의 韓醫學에서 크게 비중을 차지하고 있지 못한 것으로 보이지만, 韓醫學의 역사와 함께 해온 치료법이며 그 치료적인 효과와 효용성은 크다고 할 수 있다. 앞으로 手氣療法에 관한 문헌적, 임상적인 연구가 지속적으로 이루어져 더 발전적인 모습으로 이어가야 할 것이다.
질의응답
핵심어
질문
논문에서 추출한 답변
東醫寶鑑란?
東醫寶鑑은 2009년 유네스코에서 세계기록유산으로 지정한, 국민 누구나 인정하며 알고 있는 韓醫學 서적이며 누구나 받아들일 수 있는 충분한 문헌적인 근거가 될 수 있다. 道敎思想에 직접 영향받은 許浚은 精氣神 三寶를 온전히 함으로서 生命의 根源을 기른다는 養生論을 많이 포함시켰다.
무엇에 발맞추어 手氣療法의 이해도와 활용도를 높이기 위해 이론적 연구가 더욱 필요한 실정인가?
그러나 韓醫學에서의 手氣療法의 역사는 오래되었지만 근래까지 침구, 약물요법에 비하여 활용되는 예가 적었다4)가, 최근 手氣療法에 대한 관심이 점차 늘어나고 그 임상적 효능이 인정받으며 한의원 및 한방병원 등의 한방의료기관에서 그 시술이 늘어나고 있다. 이에 발맞추어 手氣療法의 이해도와 활용도를 높이기 위해 이론적 연구가 더욱 필요한 실정이며, 手氣療法에 대한 문헌적 근거가 더욱 필요해졌다고 할 수 있겠다.
수기요법은?
수기요법은 手指, 手掌, 手拳을 이용해서 환자의 신체표면을 자극하거나 왜곡된 골격구조를 교정함으로써 기혈의 조화, 경락의 소통, 신진대사의 항진, 체내저항력의 증진 및 正骨작용을 목표로 하는 치료방법의 일종이다.1) 즉, 수기요법이란 말 그대로 맨손을 사용하는 치료방법으로, 어떤 기구나 약물을 사용하지 않고 손으로 치료하는 醫療氣功學的 방법이다.
이 논문을 인용한 문헌
활용도 분석정보
상세보기
다운로드
내보내기
활용도 Top5 논문
해당 논문의 주제분야에서 활용도가 높은 상위 5개 콘텐츠를 보여줍니다. 더보기 버튼을 클릭하시면 더 많은 관련자료를 살펴볼 수 있습니다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.