$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

한국어와 영어 성별어 비교연구: 공손표현과 관련하여
A Comparative Study on the Korean and English Genderlect: Focused on Polite Expressions 원문보기

한국산학기술학회논문지 = Journal of the Korea Academia-Industrial cooperation Society, v.16 no.10, 2015년, pp.6527 - 6533  

김현효 (공주대학교 인문사회과학대학 영어영문학과)

초록

본 논문은 한국어와 영어 성별어(genderlect)에 관한 비교연구이다. 성별어란 성(gender)의 차이가 언어에 반영된 현상을 말한다. 일반적으로 여성의 언어가 남성의 언어와 다르며, 이러한 차이가 성차별의 원인이나 증거가 된다는 것에 초점이 맞추어져서 연구가 이루어져 왔다. 본 논문은 성별어 중 여성발화의 특성을 영어와 한국어의 영화와 드라마 대사를 분석하여 알아보고자 하였다. 영어자료에서는 여성어가 주로 어휘 즉, 명사, 형용사, 부사의 사용과 관련하여 나타났으나, 한국어 자료에서는 어휘 뿐 아니라 한국어 경어법의 최고단계인 '합쇼체'와 관련하여 여성이 익숙치 않다는 특성이 드러났다. 일반적으로 공손발화에서는 영어나 한국어 모두 여성발화가 공손표현의 특징과 유사한데, 한국 여성들은 경어법에서 아주높임단계를 선호하지 않는 것으로 나타났다. 한국어와 영어의 성별어의 특징이 공손표현이라는 측면에서는 일반적으로 공유하는 부분이 많지만, 한국 여성들의 경우에는 공손어법 중 경어법의 최고 단계인 '합쇼체'보다는 '해요체'를 선호하는 부분을 주목하였다. 이는 성별어의 세계 보편적인 특성과 개별 문화의 차이가 드러나는 부분이라 하겠다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

It is generally accepted that there are differences between men and women in linguistic communication style. Genderlect is a socio-linguistic term to refer to the linguistic differences spoken by specific gender. Some linguistic features are provided as evidence to show the genderlects: pitch, lexic...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • 본 연구에서는 여성의 발화가 갖는 특성과 그 특성이 지켜지지 않을 때 만들어지는 긴장감과 웃음이 발생하는 상황을 중심으로 성별어의 특성을 분석해 보았다. 영어와 한국어의 여성 발화는 어휘선택이나 억양등 대부분의 성별어적 특징을 공유하고 있다.
  • 이 두 개의 영화와 드라마의 대본을 분석한 이유는 둘다 주인공의 성별이 바뀌면서 말이나 행동이 불일치하는 경우 긴장감이나 웃음이 발생하는 공통적인 부분이 있기 때문이다. 영어와 한국어가 일반적인 여성발화의 특징을 공유하고 있을 것이라는 가정 하에 어떤 발화상황에서 성별어의 차이가 확연하게 드러나는지 그리고 그것이 공통적인지 개별언어의 특징인지에 초점을 맞추어 분석하고자 한다.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
한국여성은 아주높임 단계의 경어법을 선호하지 않는 이유는 무엇인가? 일반적으로 공손한 표현은 여성발화의 특성이지만 한국어에는 공손표현과 관련하여 경어법이라는 말단계가 존재하며 한국여성은 아주높임 단계의 경어법을 선호하지 않는다. 아주높임 단계인 ‘합쇼체’는 격식성이 존재하므로 여성의 발화가 갖는 특성들과 격식성이 충돌하기 때문이다. 따라서 여성화자는 공손한 표현을 할 때 가장 높임 단계의 ‘합쇼체’를 구사할 것인지 아니면 공손의 형식적 정도는 다소 떨어지는 ‘해요체’를 구사하면서 여성의 발화특성을 유지할 것인지를 선택하게 된다.
한국어 여성발화의 특징은 무엇인가? Lakoff(1973)의 여성어의 특징들은 한국어도 대부분 공유하는 것으로 보인다. 즉, 음운적 특징으로 상승어조를 사용하거나 높은 음조, 정확한 발음 구사, 간접적 표현이나 감정이입을 잘 하며 감성을 나타내는 부사나 형용사를 많이 사용하고 욕설을 삼가는 것 등은 한국어 여성발화의 특징이기도 하다. 그간 이루어진 한국어의 여성발화의 특징에 관한 연구들은 주로 음운특징, 문법 담화특징, 어휘특징의 연구들로 나누어 볼 수 있다.
성별어란 무엇인가? 본 논문은 한국어와 영어 성별어(genderlect)에 관한 비교연구이다. 성별어란 성(gender)의 차이가 언어에 반영된 현상을 말한다. 일반적으로 여성의 언어가 남성의 언어와 다르며, 이러한 차이가 성차별의 원인이나 증거가 된다는 것에 초점이 맞추어져서 연구가 이루어져 왔다.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (6)

  1. Lakoff, R., "Language and a Woman's Place", Language in Society, Vol. 2, No. 1, pp. 45-80, 1973. DOI: http://dx.doi.org/10.1017/S0047404500000051 

  2. Park, S.R, "A Study on Diachronic Change of male and female Language in Korean", Seoul National University Graduate School, pp.20-21, 2004. 

  3. Hur, S.H., A Pragmatic Study on Expression of Politeness in Korean, Series of Studies on Korean Honorifics 2, pp. 49-248, Sotong, 2012. 

  4. Lee, J, Functions and Principles of Korean Honorifics, Series of Studies on Korean Honorifics 3, p.63, Sotong, 2012. 

  5. National Institute of Korean Language, Korean Grammar for Foreigners I, Series of Korean Language Education 1, pp. 222, Communication Books Inc., 2005. 

  6. Kang, H.S, "A Quantitative Sociolinguistic Study of Variation between Haeyo and Hapsyo Styles with a Focus on the Gender Factor", The Sociolinguistic Journal of Korea, Vol. 19, no. 2, p. 12, 2011. 

관련 콘텐츠

오픈액세스(OA) 유형

FREE

Free Access. 출판사/학술단체 등이 허락한 무료 공개 사이트를 통해 자유로운 이용이 가능한 논문

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로