$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

불가리아 한류의 의미와 발전방향
The Meaning of Hallyu and Its Sustainability in Bulgaria 원문보기

한국콘텐츠학회논문지 = The Journal of the Korea Contents Association, v.16 no.6, 2016년, pp.19 - 39  

송정은 (서울시립대 도시사회학과 SSK 글로컬문화와 지역발전연구단) ,  남기범 (서울시립대 도시사회학과)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

동유럽 지역의 한류는 2000년대 후반부터 확산되고 있으며 한국의 인지도와 친숙도 형성에 기여하고 있다. 동유럽권의 한류는 루마니아와 헝가리를 중심으로 확산되었으며, 불가리아에도 한국 드라마와 케이팝이 유입되었다. 한국과 불가리아는 수교 25주년을 맞이했지만, 아직 양국의 대중은 상대국에 대한 인지도가 낮다. 본 연구는 한국과 불가리아의 관계를 바탕으로, 불가리아 한류의 의미와 한류를 매개로 양국 간에 문화적 관계형성의 방향을 논의할 것을 목적으로 한다. 이를 위해, 본 연구는 불가리아의 수도 소피아에 거주하는 20대와 30대의 남녀 24명을 대상으로 초점집단토론을 실시하여 한국에 대한 인지도와 한류의 의미 및 영향력을 살펴보았다. 불가리아의 한류는 한국대사관, 한국어교육기관, 한류 팬이 각자의 영역에서 각기 다른 대상에게 한국의 문화를 알리면서 확산되고 있지만, 대중들에게 한류는 낯선 현상이다. 경제적, 문화적으로도 한류의 영향력은 낮다. 불가리아의 한류가 한국 드라마나 케이팝의 선호를 넘어 현지의 다양한 문화적 스타일의 하나로 지속되기 위해서는, 한류 콘텐츠 제작자들의 불가리아의 사회문화적 특성에 대한 이해와 현지에서 한국문화를 다방면으로 경험할 수 있는 환경이 우선적으로 마련되어야 한다. 이를 바탕으로 한류의 특징인 혼종성과 현지 문화적 코드를 반영한 한국 드라마, 영화, 케이팝을 제작하여 한류를 확산시킬 수 있다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

Hallyu in East Europe has been spread since the end of the 2000s and contributed to boost the familiarity and favorability of Korea. Hallyu in East Europe started from Romania and Hungary, Korean dramas and K-Pops spread to Bulgaria. Korea and Bulgaria established a diplomatic relations in 1990; how...

주제어

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
동유럽 지역의 한류는 언제부터 확산되었는가? 동유럽 지역의 한류는 2000년대 후반부터 확산되고 있으며 한국의 인지도와 친숙도 형성에 기여하고 있다. 동유럽권의 한류는 루마니아와 헝가리를 중심으로 확산되었으며, 불가리아에도 한국 드라마와 케이팝이 유입되었다.
불가리아 한류 연구의 가치가 높은 이유는 무엇인가? 불가리아는 2015년에 한국과 수교 25주년을 기념으로 향후 한국과 불가리아 간의 상호협력 파트너쉽을 형성하였다. 이에 따라 한국과 불가리아의 경제적, 문화적 관계의 발전전망이 높고, 현지에서 한국어와 함께 한류의 확산은 현지에 한국문화와의 교류를 촉진할 수 있는 환경이 마련되고 있기 때문에 불가리아 한류 연구의 가치는 높다. 불가리아 한류 연구를 통해 국내에도 불가리아 문화적 특성을 이해하며 불가리아와의 문화적, 심리적 거리감을 해소하고, 불가리아를 대상으로 문화콘텐츠 교류를 활성화할 수 있는 전략을 마련 한다는 점에서 연구의 의의가 크다.
불가리아에서 한류에 대해 조사했을 때 30대 남녀 조사 참여자의 경우 한류 팬과 비 한류 팬 간의 의견 차이가 매우 큰 이유는 무엇인가? 이에 비해 30대 남녀 조사 참여자는 한류 팬과 비 한류 팬 간의 의견차이가 매우 컸다. 이는 한류의 의미에 대한 해석의 차이가 아니라 비 한류 팬이 한류에 대한 인지와 감정적 친밀감이 없어 한류 현상을 이해할 방법을 찾지 못했기 때문이다. 한류 팬과 비 한류 팬 모두 일본의 팝문화를 어느 정도 인지하고 있었으며, 일본의 팝문화(영화, 망가 등)가 보다 다양성을 띄고 있다는데 동의하였다.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (21)

  1. 신두섭, "한류 활성화를 위한 문화교류 거버넌스 구축 방안에 관한 연구," 문화경제연구, 제15권, 제2호, pp.103-125, 2012. 

  2. J. E. Song, Considering Nation Branding as a Way to Build International Cultural Relations: The Case Study of the Korean Cultural Centers in the United States, Unpublished Dissertation: The Ohio State University, pp.1-394, 2010. 

  3. G. Szondi, Central and eastern European public diplomacy. In Snow, N & Taylor, P. (Eds.) Handbook of public diplomacy, New York: Routledge Taylor & Francis Group, 2008. 

  4. 김소영, "불가리아에서의 한류 현황과 고전문학 콘텐츠를 활용한 한국어교육의 실제," 겨레어문학, 제51집, pp.103-125, 2013. 

  5. 한국국제교류재단, 지구촌한류현황, 2015. 

  6. 윤선희, "신 한류의 동유럽 수용과 문화 정체성 확산의 작은 정치," 한국방송학보, 제28권, 제3호, pp.94-131, 2014. 

  7. J. Tzvetkova, Bulgaria - Culture Smart!: The Essential Guide to Customs & Culture, Kuperard, 2015. 

  8. http://www.kocw.net/home/common/contents3/document/lec/2013/Hufs/Choichohyun1/11-1.pdf 

  9. http://www.globalwindow.org/quasar_jsp/inc/gw_downloadpdf.html?fileName/gw_files/NationPDF/101006/101006_310_5048976.pdf 

  10. http://www.customs.go.kr/kcsweb/user.tdf?auser.statsIndex.StatsIndexApp&bidPA012DM&npp4&len18 

  11. 김기덕, "신한류 아이돌 음악과 한국대중음악시장의 생태계 균형에 관한 연구 2000-2014," 한국콘텐츠학회논문지, 제15권, 제6호, pp.157-167, 2015. 

  12. KOTRA, "아세안 휩쓰는 '경제한류'," Global Business Report 09-016, 2009. 

  13. 송정은, 김익기, 장원호, "동남아지역의 '경제한류'", 지역사회학, 제15권, 제1호, pp.57-90, 2013. 

  14. 김장현, 한류를 통한 국가이미지 제고방안, 제주평화연구원, 2012. 

  15. C. Schneider, "The unrealized potential of cultural diplomacy: "Best practices" and what could be, if only...," Journal of Arts Management, Lawand Society, Vol.39, No.4, pp.260-279, 2009. 

  16. http://www.nytimes.com/1986/05/11/world/bulgaria-has-met-the-enemy-it-s-only-rockand-roll.html 

  17. V. Barova, "Subcultural Identities-Styles and Ideologies," Euxeinos, pp.28-38, 2013. 

  18. http://www.conex.or.kr/data/EuroI/06.pdf 

  19. http://news.sbs.co.kr/news/endPage.do?news_idN1000842396 

  20. 이일수, 주진오, "드라마 활용을 통한 한국어교육콘텐츠 개선방향," 한국콘텐츠학회논문지, 제15권, 제4호, pp.45-55, 2015. 

  21. 송정은, 남기범, 장원호, "한류의 지속을 위한 국제공동제작의 필요성: CJ E&M의 동남아 현지화 사례를 중심으로," 한국콘텐츠학회논문지, 제14권, 제6호, pp.339-354, 2014. 

LOADING...
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로