$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

남북철도 직결운행을 위한 상호운용성 고찰
A Study on Interoperability for North-South Korean Railway Direct Connection 원문보기

한국전자통신학회 논문지 = The Journal of the Korea Institute of Electronic Communication Sciences, v.13 no.6, 2018년, pp.1161 - 1168  

박은경 (동양대학교 철도전기융합학과)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

2018년 4월 27일 역사적인 남북 정상의 판문점 선언을 통해 남과 북은 철도연결을 위한 실질적인 대책들을 마련해 나가기로 합의하였다. 상상이 현실이 되어 당장이라도 부산-유럽 간의 열차가 운행될 것처럼 연일 보도하고 있지만 남한에서 출발한 열차가 북한 철도로 직결 운행하고 대륙철도로 국경을 통과하는 운영노선은 지금까지 한국철도가 취급해보지 못한 미지의 영역으로 본격적인 운행을 위해 상당한 부분을 면밀히 검토해야 한다. 또한 철도교통은 타 교통수단과 달리 종합적인 네트워크 시스템으로 서로 다른 철도망의 직결운행을 위한 표준화와 기술적 조화가 매우 중요하다. 본 논문에서는 남북철도 연결대비 직결운행을 위해 철도 상호운용성에서 주도적인 역할을 하고 있는 유럽사례를 살펴보고, 이를 통하여 남북철도 직결운행을 위한 실질적인 상호운용성 확보에 대하여 고찰하였다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

On April 27 2018, North-South Korea agreed to establish the practical methods for connecting the railway in the inter-Korean summit talks. This is often reported that the train will be operated directly between Busan and Europe. However, there are many problems for the railway to directly connect be...

주제어

표/그림 (4)

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • 본 논문은 남북·대륙철도 연결을 대비하여 남북철도 직결운행에 필요한 철도시스템을 어떻게 구현할 것인가 하는 문제의식에서 시작되었다.
  • 본 논문은 남북·대륙철도 연결을 대비하여 남북철도 직결운행에 필요한 철도시스템을 어떻게 구현할 것인가 하는 문제의식에서 시작되었다. 이를 위해 철도의 상호운용성이 정착되어 운영하고 있는 유럽철도의 사례를 참고하여 국내철도와 북한철도망 연결을 위한 철도시스템의 주요 구성요소를 고찰함으로써 남북철도 직결운행에 필요한 상호운용성 문제 해결방안을 제시하고자 한다.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
유럽 국경 역에서는 기관차를 교체하되 차량(객차나 화차)은 그대로 국경을 넘기도 하는데 이것이 가능한 이유는 무엇인가? 현재 유럽 국경 역에서는 기관차를 교체하되 차량(객차나 화차)은 그대로 국경을 넘게 되는 경우가 있는데 이것은 차량의 전체적인 규격을 일치시켜 제작함에 따라 직결운행을 가능하게 하고 있으며, 차량의 기술기준을 일체화 시키면서 시설, 차량, 신호, 전력 등 모든 기술부문과 영업제도까지 고도화된 표준화를 이루고 있어 가능한 것이다[3]. 남북철도 역시 직결운행을 위해서는 사전에 검토해야 할 사안들이 무수히 많으나 그동안 북한철도에 대한 실측치가 미흡한 실정이었다.
통상적으로 국제열차 운전은 누가 담당하도록 되어 있는가? 이러한 측면에서 남북․대륙철도가 연결되고 운행이 본격화 되면 국경을 넘는 열차들을 어떻게 운전시킬 것인가 하는 문제역시 큰 이슈가 될 것으로 보인다. 통상적으로 국제열차 운영은 국가별로 신호보안과 통신장치, 열차운행관리, 기관사의 운전 숙달 등이 모두 달라서 운전은 해당 국가의 동력차와 기관사가 담당하도록 관례화 되어 있다[1-2].
남북·대륙철도 운행에 대한 논의에 있어서 현재 운행되고 있는 남측의 철도차량이 북한으로 직결 운행하는 것 자체가 현재 수준에서는 가능성이 매우 낮은 이유는 무엇인가? 그러나 남북·대륙철도 운행에 대한 논의는 전혀 다뤄보지 못한 기존 상식을 뛰어넘는 영역으로 현재 운행되고 있는 남측의 철도차량이 북한으로 직결 운행하는 것 자체가 현재 수준에서는 가능성이 매우 낮다. 철도는 타 교통수단과 달리 종합적인 네트워크 시스템으로 서로 다른 철도망과의 직결운행을 위해서는 표준화와 기술적 조화가 선결 되어야하기 때문이다.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (14)

  1. S. Park, "A study on the quantitative analytical evaluation regarding the rail inter-operability between South Korea, North Korea, China and Russia based on the TSI," Doctor's Thesis, Woosong University Graduate School, 2017. 

  2. Korea Railroad Research Institute, "Development of Interoperability Technology for Eurasian Railway," Land Infrastructure and Transport R&D Report, 2014. 

  3. J. Lee, "Europe Railway Standard, Conformity Assessment and Safety System," J. of the Korean Railway Rolling Stock Eng., vol. 1, no. 143, 2011, pp. 5-17. 

  4. S. Baek, J. Oh, and Y. Park, "Standard Systems of European Railway Technology which are used as International Standards," In Proc. Conf. of the Korean Society for Railway, Yeosu, Korea, Oct. 2015, pp. 1010-1015. 

  5. S. Suh, "The Trend of EU Railway and Transportation Policy," Railway J. of the Korean Society for Railway, vol. 17, no. 2, 2014, pp. 37-53. 

  6. J. Song, "Case Study for the Competition in European Railway," In Proc. Conf. of the Korean Society for Railway, Mokpo, Korea, May 2012, pp. 149-154. 

  7. I. Cho, "Entwicklungen in der Eisenbahnregulierung aus europaischer Sicht und Implikationen der Einfuhrung des Wettbewerbs in unserem Land," J. of Inha Law Review: The Institute of Legal Studies Inha University, vol. 16, no. 1, 2013, pp. 253-281. 

  8. S. Lee, M. Kim, D. Jung, Y. Ko, and J. Lee, "The Analysis of TSI Procedure in the ERTMS/ETCS," In Proc. Conf. of the Korean Society for Railway, Hoengseong, Korea, May 2011, pp. 125-131. 

  9. S. Baek, H. Choi, and J. Oh, "Research on the Strategy of European Norm (EN) as International Standardization to take the Advantageous Position in the Global Railway Market," In Proc. Conf. of the Korean Society for Railway, Mokpo, Korea, May 2015, pp. 195-200. 

  10. Korea Railroad Research Institute, "A Study on integration method for effective connection of tile two Korea's railway systems (4th year)," Ministry of Construction and Transportation R&D Report, 2004. 

  11. Korea Railroad Research Institute, "Development on interoperability of pragmatic approach for Trans-Korean & Trans-Asian railway," R&D Report, 2012. 

  12. H. Cho, H. Oh, and J. Choi, "Trends of LTE based Railway Communication Systems," J. of the Korea Institute of Electronic Communication Sciences, vol. 11, no. 4, 2016, pp. 373-378. 

  13. B. Kim, "The Operation Conditions of Domestic Railway Wireless Communication Network and Those Technical Trends," J. of the Korea Institute of Electronic Communication Sciences, vol. 11, no. 4, 2016, pp. 379-386. 

  14. W. Cho and H. Cho, "Development of Interoperability Technology in Railway Wireless Communication," J. of the Korea Institute of Electronic Communication Sciences, vol. 12, no. 4, 2017, pp. 555-560. 

저자의 다른 논문 :

관련 콘텐츠

오픈액세스(OA) 유형

FREE

Free Access. 출판사/학술단체 등이 허락한 무료 공개 사이트를 통해 자유로운 이용이 가능한 논문

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로