본 연구에서는 영어교과서에서 제시된 문장들이 얼마나 다양한 문장구조를 효과적이고 충분히 반영하고 있는지 조사하였다. 영어 교과서에서 꼭 학습해야 할 종류의 동사를 문장으로 제시하여 학습자들에게 문형학습을 할 수 있도록 하였는지, 그리고 교과서에서 실제 사용되고 있는 영어문장의 종류가 얼마나 다양하고 효율적으로 제시되고 있는지 살펴보았다. 이에 동사의 하위범주에 따른 성격에 근거하여 문장구조를 분류하고, 영어교과서의 본문과 문법문제를 다룬 부분을 조사하고, 더불어 교과서외 text와 비교해 봄으로써 영어교과서의 문장이 얼마나 다양한 문장구조를 효과적이고 충분히 제시하고 있는지 살펴보았다. 영어Ⅱ 교과서 10종 중 학교 수업에 가장 많이 채택된 교과서와 그렇지 않은 교과서를 선정하여 비교해보았을 때 두 교과서 모두 자주 쓰이는 문형과 자주 쓰이지 않는 문형사이의 제시빈도의 ...
본 연구에서는 영어교과서에서 제시된 문장들이 얼마나 다양한 문장구조를 효과적이고 충분히 반영하고 있는지 조사하였다. 영어 교과서에서 꼭 학습해야 할 종류의 동사를 문장으로 제시하여 학습자들에게 문형학습을 할 수 있도록 하였는지, 그리고 교과서에서 실제 사용되고 있는 영어문장의 종류가 얼마나 다양하고 효율적으로 제시되고 있는지 살펴보았다. 이에 동사의 하위범주에 따른 성격에 근거하여 문장구조를 분류하고, 영어교과서의 본문과 문법문제를 다룬 부분을 조사하고, 더불어 교과서외 text와 비교해 봄으로써 영어교과서의 문장이 얼마나 다양한 문장구조를 효과적이고 충분히 제시하고 있는지 살펴보았다. 영어Ⅱ 교과서 10종 중 학교 수업에 가장 많이 채택된 교과서와 그렇지 않은 교과서를 선정하여 비교해보았을 때 두 교과서 모두 자주 쓰이는 문형과 자주 쓰이지 않는 문형사이의 제시빈도의 편차가 매우 크고 제시되지 않는 문형도 거의 비슷하였다. 다만 학교 수업에서 가장 많이 채택된 교과서의 경우 자주 쓰이지 않는 문형이지만 꼭 알아야 할 문형을 본문 전체로 볼 때 파도모양의 빈도로 제시한 반면 그렇지 않은 교과서의 경우 처음부분과 끝부분에 제시하고 있었다. 교과서와 교과서외 text의 문장유형을 비교했을 때 나타난 결과는 다음과 같다. 첫째. 두 교과서에 제시되는 문형들은 토익을 제외한 교과서외 text들에 비해 비교적 제시되지 않은 문형이 적었다. 둘째, [주어+동사+간접목적어+직접목적어의 문형](D type)과 [주어+동사+목적어+목적보어의 문형](E type)의 경우 수능문제보다 두 교과서에서 각 문형이 골고루 좀 더 높은 빈도로 제시되었음을 알 수 있었다. 셋째, 토익에서는 D type과 E type이 상대적으로 자주 나오는데 반해 교과서에서는 그에 비해 부족하였다. 넷째, 토익에서 높은 빈도로 제시되는 수동태문형에서 특히 D type과 E type의 수동태가 자주 제시되었다. 이상에서 본 바와 같은 교과서에 나타난 문형제시에 관한 문제점을 보완하기위해 본 논문에서는 다음과 같은 제안을 하고자 한다. 첫째, 매 단원마다 각 문형에 사용되는 대표적인 동사 몇 개를 제시하고 그 동사가 어떻게 사용되고 어떤 문장구조를 이루는지 제시한다. 둘째, 우리나라 영어학습자들이 어려워하는 [주어+동사+간접목적어+직접목적어의 문형](D type)과 [주어+동사+목적어+목적보어의 문형](E type)을 좀 더 의식적으로 자주 반복적으로 제시한다. 셋째, 독해에만 국한하여 문장구조를 강조할 것이 아니라 영작, 회화, 듣기 등의 다양한 text를 통해 다 방면으로 제시하여야 한다.
본 연구에서는 영어교과서에서 제시된 문장들이 얼마나 다양한 문장구조를 효과적이고 충분히 반영하고 있는지 조사하였다. 영어 교과서에서 꼭 학습해야 할 종류의 동사를 문장으로 제시하여 학습자들에게 문형학습을 할 수 있도록 하였는지, 그리고 교과서에서 실제 사용되고 있는 영어문장의 종류가 얼마나 다양하고 효율적으로 제시되고 있는지 살펴보았다. 이에 동사의 하위범주에 따른 성격에 근거하여 문장구조를 분류하고, 영어교과서의 본문과 문법문제를 다룬 부분을 조사하고, 더불어 교과서외 text와 비교해 봄으로써 영어교과서의 문장이 얼마나 다양한 문장구조를 효과적이고 충분히 제시하고 있는지 살펴보았다. 영어Ⅱ 교과서 10종 중 학교 수업에 가장 많이 채택된 교과서와 그렇지 않은 교과서를 선정하여 비교해보았을 때 두 교과서 모두 자주 쓰이는 문형과 자주 쓰이지 않는 문형사이의 제시빈도의 편차가 매우 크고 제시되지 않는 문형도 거의 비슷하였다. 다만 학교 수업에서 가장 많이 채택된 교과서의 경우 자주 쓰이지 않는 문형이지만 꼭 알아야 할 문형을 본문 전체로 볼 때 파도모양의 빈도로 제시한 반면 그렇지 않은 교과서의 경우 처음부분과 끝부분에 제시하고 있었다. 교과서와 교과서외 text의 문장유형을 비교했을 때 나타난 결과는 다음과 같다. 첫째. 두 교과서에 제시되는 문형들은 토익을 제외한 교과서외 text들에 비해 비교적 제시되지 않은 문형이 적었다. 둘째, [주어+동사+간접목적어+직접목적어의 문형](D type)과 [주어+동사+목적어+목적보어의 문형](E type)의 경우 수능문제보다 두 교과서에서 각 문형이 골고루 좀 더 높은 빈도로 제시되었음을 알 수 있었다. 셋째, 토익에서는 D type과 E type이 상대적으로 자주 나오는데 반해 교과서에서는 그에 비해 부족하였다. 넷째, 토익에서 높은 빈도로 제시되는 수동태문형에서 특히 D type과 E type의 수동태가 자주 제시되었다. 이상에서 본 바와 같은 교과서에 나타난 문형제시에 관한 문제점을 보완하기위해 본 논문에서는 다음과 같은 제안을 하고자 한다. 첫째, 매 단원마다 각 문형에 사용되는 대표적인 동사 몇 개를 제시하고 그 동사가 어떻게 사용되고 어떤 문장구조를 이루는지 제시한다. 둘째, 우리나라 영어학습자들이 어려워하는 [주어+동사+간접목적어+직접목적어의 문형](D type)과 [주어+동사+목적어+목적보어의 문형](E type)을 좀 더 의식적으로 자주 반복적으로 제시한다. 셋째, 독해에만 국한하여 문장구조를 강조할 것이 아니라 영작, 회화, 듣기 등의 다양한 text를 통해 다 방면으로 제시하여야 한다.
This study attempts to investigate if sentence patterns are presented effectively and diversely in the current textbooks of English. For the purpose we classified English sentences based on the subcategorization of verb and analyzed the texts presented in the highschool text books of English accordi...
This study attempts to investigate if sentence patterns are presented effectively and diversely in the current textbooks of English. For the purpose we classified English sentences based on the subcategorization of verb and analyzed the texts presented in the highschool text books of English according to the classification. We selected two textbooks, the one that is most frequently used and the other that is least often used, among 10 English Ⅱ textbooks. We analyzed mostly the parts of main texts presented in the two books. We also compared the texts of the two books with other sources including a fairy tale, the Scholastic Assessment Test of Korea and the TOEIC. The results of the comparison can be summarized as follows. First, the amount of the sentence patterns that are not presented at all are less in the case of the two textbooks than in other three sources. Second, the two textbooks include the sentence patterns of [subject+verb+indirect object+direct object] and [subject+verb+object+objective complement] more often than the SAT test. Third, the sentence patterns of [S+V+IO+DO] and [S+V+O+OC] are frequently presented in the TOEIC compared with the two textbooks. Fourth, in the TOEIC there are often passive forms which are transformed from the aforementioned two sentence patterns and this was not the case with the other four texts. Based on these observations, this study presents the following proposals to improve the problems of the lack of enough sentence presentations found in the two textbooks. First, we suggest that the representative verbs of each sentence pattern should be presented in every chapter with the information of how they should be used to build sentences. Second, the text books should present the sentences of the [S+V+IO+DO] and [S+V+O+OC] structures, which are considered to be difficult for Korean learners to learn, more frequently with deliberate repetitions. Third, the sentence patterns should be presented through the various materials such as the English composition, conversation, and listening texts as well as reading texts.
This study attempts to investigate if sentence patterns are presented effectively and diversely in the current textbooks of English. For the purpose we classified English sentences based on the subcategorization of verb and analyzed the texts presented in the highschool text books of English according to the classification. We selected two textbooks, the one that is most frequently used and the other that is least often used, among 10 English Ⅱ textbooks. We analyzed mostly the parts of main texts presented in the two books. We also compared the texts of the two books with other sources including a fairy tale, the Scholastic Assessment Test of Korea and the TOEIC. The results of the comparison can be summarized as follows. First, the amount of the sentence patterns that are not presented at all are less in the case of the two textbooks than in other three sources. Second, the two textbooks include the sentence patterns of [subject+verb+indirect object+direct object] and [subject+verb+object+objective complement] more often than the SAT test. Third, the sentence patterns of [S+V+IO+DO] and [S+V+O+OC] are frequently presented in the TOEIC compared with the two textbooks. Fourth, in the TOEIC there are often passive forms which are transformed from the aforementioned two sentence patterns and this was not the case with the other four texts. Based on these observations, this study presents the following proposals to improve the problems of the lack of enough sentence presentations found in the two textbooks. First, we suggest that the representative verbs of each sentence pattern should be presented in every chapter with the information of how they should be used to build sentences. Second, the text books should present the sentences of the [S+V+IO+DO] and [S+V+O+OC] structures, which are considered to be difficult for Korean learners to learn, more frequently with deliberate repetitions. Third, the sentence patterns should be presented through the various materials such as the English composition, conversation, and listening texts as well as reading texts.
주제어
#동사의 하위범주 문장구조 문형 영어II 교과서 Setence patterns Subcategorization of verbs Sentence structure English II textbook
학위논문 정보
저자
박현혜
학위수여기관
인제대학교 교육대학원
학위구분
국내석사
학과
영어교육전공
발행연도
2006
총페이지
iv, 56p.
키워드
동사의 하위범주 문장구조 문형 영어II 교과서 Setence patterns Subcategorization of verbs Sentence structure English II textbook
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.