$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

한일 영상 자막 번역의 효율적인 방안
韓・日映像字幕翻訳の効率的な方案 원문보기


김경연 (부산외국어대학교 통역번역대학원 한일전공 한일 전공 국내석사)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

한류가 전 세계로 뻗어나가고 있다. 이런 시대인 만큼 한국 문화 상품의 가치를 창출하여 한국 문화를 국외에 더욱 알리고 관련 상품을 수출하기 위해서는 더욱더 내실 있는 상품의 제작을 목표로 해야만 한다. 이를 위해, 본 논문에서는 이러한 방안의 하나로 ‘외국어로의 번역’의 중요성을 제시하고자 하였다. 특히, 한일 교류가 활발히 이루어지고 있는 요즘, 한일 양국 간의 문화와 언어는 많은 부분에서 소통되고 있으며, 더욱더 활발하고 원활한 소통을 하기 위해서는 한일 간의 문화 소통 및 언어 소통을 위한 전략이 필요하다. 이에 따라, 본 논문에서는 이러한 소통이 이루어지는 분야로써 문화와 함께 언어적인 측면을 엿볼 수 있는 영상 분야를 선택하였고 모국어인 한국어의 뜻을 올바르게 이해하고 그 속의 의미를 잘 살려 표현하는 것이 중요하다는 인식 하에 ‘외국어로의 번역’의 중요성을 강조하고자 하였으며 이에 따라 효율적인 한일 영상 자막 번역을 제시하고자 하였다. 본 논문의 본론에서는 먼저, 영상번역의 정의 및 특징, 그리고 영상번역의 유형을 간략하게 정리하여 영상 번역의 대략적인 개요를 제시하고자 하였고, 이어서 실제로 영상 자막 번역에서 발생하였던 오류의 예와 효율적으로 번역되었던 예를 수집하여 자막 번역의 효율적인 방안에 대해 분석하고 접근하기 위해 노력하였다. 우선, ...

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

1998年、韓国は対日門戸開放を皮切りに、段階的に日本の大衆文化を受け入れるようになった。初期には、有名な映画祭の受賞作やアニメだけを受け入れるやや制限的な性格の開放であっだが、その後、そのレベルを段階的に調節してその領域を次第に拡大していき、日本の大衆文化に限られていた韓国と日本の交流も、より活発に行われるようになった。 その反面、一部では「反韓流」または「嫌韓流」という表現が出てくるほど、韓流に対する懸念の声も高まっている。それにも関わらず、韓...

학위논문 정보

저자 김경연
학위수여기관 부산외국어대학교 통역번역대학원
학위구분 국내석사
학과 한일전공 한일 전공
지도교수 이유아
발행연도 2010
언어 kor
원문 URL http://www.riss.kr/link?id=T12000844&outLink=K
정보원 한국교육학술정보원
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로