$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

중·한 한자어 비교 연구
中韩汉字词比较研究 : 以形义分析为中心 원문보기


董磊 (한서대학교 대학원 동아시아학과 국내석사)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

한중양국은 역사적으로 오랜 문화교류를 해왔고, 다각적인 교류를 통해 한국은 중국의 한자를 차용 수용했다. 그러므로 한국어 중 대부분 상용 어휘가 한어에서 발원한 것이며 한국어 어휘 체제에 융합되어 들어가서 한국어 어휘 체계의 주체가 되었다. 그러나 교류와 융합 과정 중에서 한국 어 중의 한자어는 중국의 한자사와 크게 달라지게 되었는데,이런 한국의 한자어 변이에 대한 연구는 이미 학술계의 새로운 연구과제로 자리잡는다. 본 논문에서는 주로 한국 한자어를 소개하고 비교와 ...

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

韩国与中国的文化交流历史相当悠久,随着两国在经济、文化、政治等多方面的频繁交流,中国的汉字也被韩国语所吸纳。使得现代的汉语中蕴含了大量的中国元素。韩国语的常用词汇中相当大的一部分都源于汉语,而且已经融进韩国语词汇系统里,成为韩国语词汇系统中重要的组成部分。但是在交流和融合的过程中,韩国语的汉字词和对应的汉语词语发生了很大的变化。研究这些汉字词发生的变异,已成为学术界一项新的研究课题。 本文主要是对韩国汉字词的介绍以及通过比较分析的方法研究了两国语言的汉字词的异同点。经对将中韩两国语言的汉字词作对比研究后发现,它们有很多差异,笔者将其大致的分成了同形同义词、同形异义词、同素逆序词、近形同义词、异...

주제어

#동형동의사 동형이의사 동형역의사 근형동의사 이형동의사 

학위논문 정보

저자 董磊
학위수여기관 한서대학교 대학원
학위구분 국내석사
학과 동아시아학과
발행연도 2012
총페이지 iii, 67 p.
키워드 동형동의사 동형이의사 동형역의사 근형동의사 이형동의사
언어 chi
원문 URL http://www.riss.kr/link?id=T12888016&outLink=K
정보원 한국교육학술정보원
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로