오늘날 전 세계에서 의사소통을 하는 데 영어가 중요하고 영향력 있는 매체가 되면서, 영어는 이제 영어권 국가뿐만 아니라 영어를 제1의 언어로 사용하지 않는 비원어민 국가에서도 영어 교육은 매우 중요한 과제로 여겨지며 이에 큰 힘을 쏟고 있다. 이와 같이 세계적인 언어로 자리매김한 영어는 그 기준을 미국이나 영국 등 원어민 국가에 두었던 종전의 사고방식에서 탈피하여 점차 인도식 영어, 필리핀식 영어, 한국식 영어 등 비원어민 국가를 기준으로 하는 영어의 변이형 또한 그 자체로 인정하게 되었다. 이러한 추세에 세계화 속의 영어 교육에 있어서 영어 발음은 또 하나의 큰 주목거리이다. 본 연구는 미국식 영어를 기준으로 두는 현 교육정책 상황에서 초등학교 고학년 학생들이 세계 영어에 대해 갖고 있는 인식을 조사하고, 영어에 대해 갖는 그들의 태도에 다양한 국가의 영어 발음이 미치는 영향을 알아보고자 하였다. 이를 위해 충남 천안시에 위치한 D 초등학교 재학 중에 있는 고학년 학생 194명을 대상으로 다양한 영어 발음 녹음 파일을 들려주었다. 이를 통해 학습자의 원어민 영어 발음에 대한 선호도를 여러 변인들과 연관 지어 분석하였고 국가별 다양한 영어 발음에 따른 태도와 더불어 현재 학습자 본인의 영어 발음에 대한 인식 정도를 분석하였다. 본 연구는 양적연구와 ...
오늘날 전 세계에서 의사소통을 하는 데 영어가 중요하고 영향력 있는 매체가 되면서, 영어는 이제 영어권 국가뿐만 아니라 영어를 제1의 언어로 사용하지 않는 비원어민 국가에서도 영어 교육은 매우 중요한 과제로 여겨지며 이에 큰 힘을 쏟고 있다. 이와 같이 세계적인 언어로 자리매김한 영어는 그 기준을 미국이나 영국 등 원어민 국가에 두었던 종전의 사고방식에서 탈피하여 점차 인도식 영어, 필리핀식 영어, 한국식 영어 등 비원어민 국가를 기준으로 하는 영어의 변이형 또한 그 자체로 인정하게 되었다. 이러한 추세에 세계화 속의 영어 교육에 있어서 영어 발음은 또 하나의 큰 주목거리이다. 본 연구는 미국식 영어를 기준으로 두는 현 교육정책 상황에서 초등학교 고학년 학생들이 세계 영어에 대해 갖고 있는 인식을 조사하고, 영어에 대해 갖는 그들의 태도에 다양한 국가의 영어 발음이 미치는 영향을 알아보고자 하였다. 이를 위해 충남 천안시에 위치한 D 초등학교 재학 중에 있는 고학년 학생 194명을 대상으로 다양한 영어 발음 녹음 파일을 들려주었다. 이를 통해 학습자의 원어민 영어 발음에 대한 선호도를 여러 변인들과 연관 지어 분석하였고 국가별 다양한 영어 발음에 따른 태도와 더불어 현재 학습자 본인의 영어 발음에 대한 인식 정도를 분석하였다. 본 연구는 양적연구와 질적연구를 사용하였고, 양적연구에는 설문지법, 영어 발음 청취, 문헌 연구법 등을 포함하며, 질적연구에는 심층면접법, 문법 연구법 등이 있다. 본 연구의 자료는 SPSS 프로그램을 사용하여 통계 처리 하였다. 먼저, 피험자의 국가별 다양한 영어 발음에 대한 선호도에 대한 측정을 대응표본 t 검정, 독립표본 t 검정, Spearman의 상관분석을 통해 알아보았고, 카이검정을 통해 피험자의 세부 특성에 따른 국가별 영어 발음에 대한 이해 정도를 살펴보았다. 또한, 본인 영어 발음에 대한 인식정도를 측정하기 위해 독립표본 t 검정을 사용하였다. 연구 결과, 학생들은 대체적으로 원어민 영어인 미국식 영어를 선호하고 이에 대한 이해도 또한 높았다. 그들은 영어 발음을 학습할 시 미국식 영어발음을 배우고 싶어 하며 사용하고 싶다고 답하였다. 또한 대다수의 학생들은 본인의 영어 발음을 한국식 영어 발음에 가깝다고 대답하면서도, 본인은 미국식 영어 발음을 선호하며 그렇지 않은 영어 발음은 배우고 싶지 않고 선호하지 않는다고 답하였다. 본 연구를 통해 미국식 영어를 중심으로 이루어지는 현 초등학교 교육체계가 학생들에게 편협한 생각을 갖게 만들 수 있다는 사실을 알 수 있었다. 이에 우리가 지녀야할 교육적 함의는 학생들이 교육체계 내에서 다양한 영어 발음을 접하게 하여 미국식 영어 발음뿐만 아니라 다른 영어 발음도 필요하다는 것을 인식하게 하여야 한다는 것이다.
오늘날 전 세계에서 의사소통을 하는 데 영어가 중요하고 영향력 있는 매체가 되면서, 영어는 이제 영어권 국가뿐만 아니라 영어를 제1의 언어로 사용하지 않는 비원어민 국가에서도 영어 교육은 매우 중요한 과제로 여겨지며 이에 큰 힘을 쏟고 있다. 이와 같이 세계적인 언어로 자리매김한 영어는 그 기준을 미국이나 영국 등 원어민 국가에 두었던 종전의 사고방식에서 탈피하여 점차 인도식 영어, 필리핀식 영어, 한국식 영어 등 비원어민 국가를 기준으로 하는 영어의 변이형 또한 그 자체로 인정하게 되었다. 이러한 추세에 세계화 속의 영어 교육에 있어서 영어 발음은 또 하나의 큰 주목거리이다. 본 연구는 미국식 영어를 기준으로 두는 현 교육정책 상황에서 초등학교 고학년 학생들이 세계 영어에 대해 갖고 있는 인식을 조사하고, 영어에 대해 갖는 그들의 태도에 다양한 국가의 영어 발음이 미치는 영향을 알아보고자 하였다. 이를 위해 충남 천안시에 위치한 D 초등학교 재학 중에 있는 고학년 학생 194명을 대상으로 다양한 영어 발음 녹음 파일을 들려주었다. 이를 통해 학습자의 원어민 영어 발음에 대한 선호도를 여러 변인들과 연관 지어 분석하였고 국가별 다양한 영어 발음에 따른 태도와 더불어 현재 학습자 본인의 영어 발음에 대한 인식 정도를 분석하였다. 본 연구는 양적연구와 질적연구를 사용하였고, 양적연구에는 설문지법, 영어 발음 청취, 문헌 연구법 등을 포함하며, 질적연구에는 심층면접법, 문법 연구법 등이 있다. 본 연구의 자료는 SPSS 프로그램을 사용하여 통계 처리 하였다. 먼저, 피험자의 국가별 다양한 영어 발음에 대한 선호도에 대한 측정을 대응표본 t 검정, 독립표본 t 검정, Spearman의 상관분석을 통해 알아보았고, 카이검정을 통해 피험자의 세부 특성에 따른 국가별 영어 발음에 대한 이해 정도를 살펴보았다. 또한, 본인 영어 발음에 대한 인식정도를 측정하기 위해 독립표본 t 검정을 사용하였다. 연구 결과, 학생들은 대체적으로 원어민 영어인 미국식 영어를 선호하고 이에 대한 이해도 또한 높았다. 그들은 영어 발음을 학습할 시 미국식 영어발음을 배우고 싶어 하며 사용하고 싶다고 답하였다. 또한 대다수의 학생들은 본인의 영어 발음을 한국식 영어 발음에 가깝다고 대답하면서도, 본인은 미국식 영어 발음을 선호하며 그렇지 않은 영어 발음은 배우고 싶지 않고 선호하지 않는다고 답하였다. 본 연구를 통해 미국식 영어를 중심으로 이루어지는 현 초등학교 교육체계가 학생들에게 편협한 생각을 갖게 만들 수 있다는 사실을 알 수 있었다. 이에 우리가 지녀야할 교육적 함의는 학생들이 교육체계 내에서 다양한 영어 발음을 접하게 하여 미국식 영어 발음뿐만 아니라 다른 영어 발음도 필요하다는 것을 인식하게 하여야 한다는 것이다.
English is the most important language internationally, and for this reason English education is important. Non-native speakers consider development of their English in relation to native speakers, and believe they require further linguistic development. The current study examines the awareness of K...
English is the most important language internationally, and for this reason English education is important. Non-native speakers consider development of their English in relation to native speakers, and believe they require further linguistic development. The current study examines the awareness of Korean elementary school students of World Englishes. It also examined students' overall attitudes towards native-accented English and nonnative-accented English. To investigate this, 194 elementary students in Cheonan took an English listening test which used native-accented English such as American English, British English and nonnative-accented English including Spanish English, Korean English, Japanese English. This study used quantitative analysis, which from student questionnaires, English pronunciation listening tests; and qualitative interviews. The results show most students responded that they preferred American English and they felt more accustomed to listening to American English as well. Furthermore, students had difficulties in recognizing and matching nonnative-accented English to its nation. Also, the majority of students who participated in the research responded that they do not want to learn nonnative accented English and do not prefer learning it even though most of them use Korean English pronunciation. Through the research, it can be recognized that Korea's current English education system which mainly focuses on American English causes students to be merely habituated to American English. The educational implication we should have in this regard is that teachers should lead students to be aware of the importance of recognizing World Englishes properly and having positive attitudes towards nonnative accented English as well as native accented English.
English is the most important language internationally, and for this reason English education is important. Non-native speakers consider development of their English in relation to native speakers, and believe they require further linguistic development. The current study examines the awareness of Korean elementary school students of World Englishes. It also examined students' overall attitudes towards native-accented English and nonnative-accented English. To investigate this, 194 elementary students in Cheonan took an English listening test which used native-accented English such as American English, British English and nonnative-accented English including Spanish English, Korean English, Japanese English. This study used quantitative analysis, which from student questionnaires, English pronunciation listening tests; and qualitative interviews. The results show most students responded that they preferred American English and they felt more accustomed to listening to American English as well. Furthermore, students had difficulties in recognizing and matching nonnative-accented English to its nation. Also, the majority of students who participated in the research responded that they do not want to learn nonnative accented English and do not prefer learning it even though most of them use Korean English pronunciation. Through the research, it can be recognized that Korea's current English education system which mainly focuses on American English causes students to be merely habituated to American English. The educational implication we should have in this regard is that teachers should lead students to be aware of the importance of recognizing World Englishes properly and having positive attitudes towards nonnative accented English as well as native accented English.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.