최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기
나라마다 언어가 다르고 그 사회에서 어떻게 언어가 작용하는지는 다 다르다. 따라서 그 나라의 문화를 모르면 그 나라의 언어를 잘 구사할지라도 원활한 사회적 관계를 유지하기 어려울 수 있다. 특히 한국어에서는 한국 사회의 문화적인 특징과 구조를 반영하고 있고 그 구조가 복잡하기 때문에 외국인들이 배우기에 어려움을 겪는다.
한국어에서는 높임 표현 방법이 화자와 청자의 나이, 신분, 언어 환경 등에 따라 달라지기 때문에 영어권 학습자들에게 어려운 요소이다. 영어권 학습자들이 한국어의 높임법을 잘 이해한다면 분명 한국의 사회와 문화에 대해 더 잘 이해 할 수 있을 것이다. 한국어의 공손 표현은 문법적인 측면에서 대우법과 화용적인 측면에서 간접 ...
The purpose of this study is to investigate the similarities and differences of the polite expressions in Korean language and that of English to teach Korean for beginner learners of Korean. To reach the goal of the present study, teaching method which compares the politeness between Korean and Engl...
저자 | 양정임 |
---|---|
학위수여기관 | 중부대학교 |
학위구분 | 국내석사 |
학과 | 한국어학과 |
지도교수 | 박종호 |
발행연도 | 2018 |
총페이지 | 58장 |
언어 | kor |
원문 URL | http://www.riss.kr/link?id=T14984499&outLink=K |
정보원 | 한국교육학술정보원 |
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.