본 연구는 한국어 학습자 말뭉치를 바탕으로 중국인 한국어 학습자는 한국어 조사 '을/를'과 '에'의 오류 양상을 살펴보고 '을/를'과 '에' 각각의 의미역과 대응하는 중국어 표현에 따라 '을/를'과 '에'의 대치 오류의 원인을 밝히는 데에 목적을 두고 있다. 1장에서는 연구 필요성 및 목적, 연구 대상 및 방법을 제시하였다. 중국인 학습자의 조사 오류 발생은 복합적인 원인에서 기인한 것일 수 있으므로 특정 오류를 유발시키는 원인을 명확하게 말하기가 어렵다. 따라서 본 연구에서는 한국어 조사 '을/를'과 '에' 의미가 다양하게 나타나는 것과 문장에서의 사용이 복잡한 것, 그리고 두 조사에 같은 중국어 대응 양상이 존재하는 것 등으로 나누어 '을/를'과 '에'의 대치 오류 원인을 탐구하고자 하였다. 또한 '을/를'과 '에'에 관한 선행연구를 국어학과 한국어교육학으로 나누어서 검토를 진행하였다. 2장에서는 '을/를'과 '에'의 사전적 의미 분류하고 비교를 진행하였다. 먼저 『표준국어대사전』, 『외국인을 위한 한국어문법2』, 『(한국어 학습자용) 어미ㆍ조사 사전』을 참고 자료로 삼아 '을/를'과 '에'의 의미를 분류하였다. 이를 통하여 '을/를'과 '에'의 공통적인 의미를 규명하였으며 서로 다른 의미까지도 밝혔다. 3장에서는 '을/를'과 '에'의 통사적 특징을 알아보기 위하여 선ㆍ후행 요소와 조사 결합 양상을 분석하였다. 4장에서는 학습자 모국어의 영향을 탐구하기 위하여 '을/를'과 '에'에 대응하는 중국어 표현을 제시하였다. 선행연구에 나온 한중 신문 ...
본 연구는 한국어 학습자 말뭉치를 바탕으로 중국인 한국어 학습자는 한국어 조사 '을/를'과 '에'의 오류 양상을 살펴보고 '을/를'과 '에' 각각의 의미역과 대응하는 중국어 표현에 따라 '을/를'과 '에'의 대치 오류의 원인을 밝히는 데에 목적을 두고 있다. 1장에서는 연구 필요성 및 목적, 연구 대상 및 방법을 제시하였다. 중국인 학습자의 조사 오류 발생은 복합적인 원인에서 기인한 것일 수 있으므로 특정 오류를 유발시키는 원인을 명확하게 말하기가 어렵다. 따라서 본 연구에서는 한국어 조사 '을/를'과 '에' 의미가 다양하게 나타나는 것과 문장에서의 사용이 복잡한 것, 그리고 두 조사에 같은 중국어 대응 양상이 존재하는 것 등으로 나누어 '을/를'과 '에'의 대치 오류 원인을 탐구하고자 하였다. 또한 '을/를'과 '에'에 관한 선행연구를 국어학과 한국어교육학으로 나누어서 검토를 진행하였다. 2장에서는 '을/를'과 '에'의 사전적 의미 분류하고 비교를 진행하였다. 먼저 『표준국어대사전』, 『외국인을 위한 한국어문법2』, 『(한국어 학습자용) 어미ㆍ조사 사전』을 참고 자료로 삼아 '을/를'과 '에'의 의미를 분류하였다. 이를 통하여 '을/를'과 '에'의 공통적인 의미를 규명하였으며 서로 다른 의미까지도 밝혔다. 3장에서는 '을/를'과 '에'의 통사적 특징을 알아보기 위하여 선ㆍ후행 요소와 조사 결합 양상을 분석하였다. 4장에서는 학습자 모국어의 영향을 탐구하기 위하여 '을/를'과 '에'에 대응하는 중국어 표현을 제시하였다. 선행연구에 나온 한중 신문 병렬말뭉치를 참조하여 『韓國語助詞和詞尾詞典』과 『韓國語1~4』에서 나온 '을/를'과 '에'의 한국어 예문을 각 500개씩 추출하여 대응하는 중국어 번역문을 통하여 '을/를'과 '에'의 중국어 대응 양상을 제시하였다. 5장에서는 중국인 한국어 학습자의 오류 양상을 분석하였다. 학습자 오류 말뭉치를 기반으로 '을/를'과 '에'의 오류 양상을 전체적으로 파악한 후에 '을/를'과 '에'의 대치 오류를 집중적으로 분석하였다. 6장에서는 본 연구의 내용을 다시 정리하고 연구 결과를 제시하였다. 중국인 한국어 학습자는 '을/를'과 '에'가 유의한 의미를 많이 갖고 있으며, 각각 의미와 용법이 풍부하고 복잡하기 때문에 쉽게 오류를 발생시킨다. 뿐만 아니라 선ㆍ후행 요소에 대한 인식이 부족하기 때문에 대치 오류가 많이 나타난다. 특히 중국인 학습자는 '을/를'을 명사와 동사 간에 나온 조사라고 인식하여 한국어 서술어에 대응하는 중국어 표현이 동사라고 판단되면 조사 '을/를'을 사용하여 오류를 범하기 쉽다. 또한 중국어 동사 '去'와 개사 '在, 从, 對'등은 한국어 조사 '을/를'과 '에'에 모두 대응 가능하기 때문에 두 조사 중 무엇을 선택할지 몰라 대치 오류를 발생시킨다. 마지막으로 연구의 의의와 한계점을 기술하였다.This research summarizes the meanings of '을/를' and '에' in Korean language and the reasons why Chinese people who are learning Korean always make mistakes on them. Firstly, the purpose and method of this study are demonstrated, besides, '을/를' and '에' are analyzed. Secondly, the meaning of '을/를' and '에' is systematic investigated then the meaning of '을/를' and '에' are compared through references 『Standard Korean Language Dictionary』,『Korean grammar for foreigners2』and 『Korean Word Endings Dictionary』. At last, the similarities and differences of the usage between '을/를' and '에' are demonstrated. Thirdly, the Chinese expressions which are equivalent to Korean '을/를' and '에' postposition are studied to investigate the influence of native language. Then the meaning of '을/를' and '에' based on Korean- Chinese Dictionary and Chinese Korean textbook named '韓國語 1-4' are compared to find the parallel corpus and examine the features of each of them. At last, the errors for learners, especially focused on '을/를' and '에' substitute errors are analyzed. And the importance of this research is sorted out at the end.
본 연구는 한국어 학습자 말뭉치를 바탕으로 중국인 한국어 학습자는 한국어 조사 '을/를'과 '에'의 오류 양상을 살펴보고 '을/를'과 '에' 각각의 의미역과 대응하는 중국어 표현에 따라 '을/를'과 '에'의 대치 오류의 원인을 밝히는 데에 목적을 두고 있다. 1장에서는 연구 필요성 및 목적, 연구 대상 및 방법을 제시하였다. 중국인 학습자의 조사 오류 발생은 복합적인 원인에서 기인한 것일 수 있으므로 특정 오류를 유발시키는 원인을 명확하게 말하기가 어렵다. 따라서 본 연구에서는 한국어 조사 '을/를'과 '에' 의미가 다양하게 나타나는 것과 문장에서의 사용이 복잡한 것, 그리고 두 조사에 같은 중국어 대응 양상이 존재하는 것 등으로 나누어 '을/를'과 '에'의 대치 오류 원인을 탐구하고자 하였다. 또한 '을/를'과 '에'에 관한 선행연구를 국어학과 한국어교육학으로 나누어서 검토를 진행하였다. 2장에서는 '을/를'과 '에'의 사전적 의미 분류하고 비교를 진행하였다. 먼저 『표준국어대사전』, 『외국인을 위한 한국어문법2』, 『(한국어 학습자용) 어미ㆍ조사 사전』을 참고 자료로 삼아 '을/를'과 '에'의 의미를 분류하였다. 이를 통하여 '을/를'과 '에'의 공통적인 의미를 규명하였으며 서로 다른 의미까지도 밝혔다. 3장에서는 '을/를'과 '에'의 통사적 특징을 알아보기 위하여 선ㆍ후행 요소와 조사 결합 양상을 분석하였다. 4장에서는 학습자 모국어의 영향을 탐구하기 위하여 '을/를'과 '에'에 대응하는 중국어 표현을 제시하였다. 선행연구에 나온 한중 신문 병렬말뭉치를 참조하여 『韓國語助詞和詞尾詞典』과 『韓國語1~4』에서 나온 '을/를'과 '에'의 한국어 예문을 각 500개씩 추출하여 대응하는 중국어 번역문을 통하여 '을/를'과 '에'의 중국어 대응 양상을 제시하였다. 5장에서는 중국인 한국어 학습자의 오류 양상을 분석하였다. 학습자 오류 말뭉치를 기반으로 '을/를'과 '에'의 오류 양상을 전체적으로 파악한 후에 '을/를'과 '에'의 대치 오류를 집중적으로 분석하였다. 6장에서는 본 연구의 내용을 다시 정리하고 연구 결과를 제시하였다. 중국인 한국어 학습자는 '을/를'과 '에'가 유의한 의미를 많이 갖고 있으며, 각각 의미와 용법이 풍부하고 복잡하기 때문에 쉽게 오류를 발생시킨다. 뿐만 아니라 선ㆍ후행 요소에 대한 인식이 부족하기 때문에 대치 오류가 많이 나타난다. 특히 중국인 학습자는 '을/를'을 명사와 동사 간에 나온 조사라고 인식하여 한국어 서술어에 대응하는 중국어 표현이 동사라고 판단되면 조사 '을/를'을 사용하여 오류를 범하기 쉽다. 또한 중국어 동사 '去'와 개사 '在, 从, 對'등은 한국어 조사 '을/를'과 '에'에 모두 대응 가능하기 때문에 두 조사 중 무엇을 선택할지 몰라 대치 오류를 발생시킨다. 마지막으로 연구의 의의와 한계점을 기술하였다.This research summarizes the meanings of '을/를' and '에' in Korean language and the reasons why Chinese people who are learning Korean always make mistakes on them. Firstly, the purpose and method of this study are demonstrated, besides, '을/를' and '에' are analyzed. Secondly, the meaning of '을/를' and '에' is systematic investigated then the meaning of '을/를' and '에' are compared through references 『Standard Korean Language Dictionary』,『Korean grammar for foreigners2』and 『Korean Word Endings Dictionary』. At last, the similarities and differences of the usage between '을/를' and '에' are demonstrated. Thirdly, the Chinese expressions which are equivalent to Korean '을/를' and '에' postposition are studied to investigate the influence of native language. Then the meaning of '을/를' and '에' based on Korean- Chinese Dictionary and Chinese Korean textbook named '韓國語 1-4' are compared to find the parallel corpus and examine the features of each of them. At last, the errors for learners, especially focused on '을/를' and '에' substitute errors are analyzed. And the importance of this research is sorted out at the end.
주제어
#을/를 에 오류 분석 대치 오류 한중 대조 조사 오류 analyze errors displacement errors Korean and Chinese contrastive research Postposition errors
학위논문 정보
저자
전원
학위수여기관
연세대학교 대학원
학위구분
국내석사
학과
국어국문학과
지도교수
원미진
발행연도
2019
총페이지
iv, 89 p.
키워드
을/를 에 오류 분석 대치 오류 한중 대조 조사 오류 analyze errors displacement errors Korean and Chinese contrastive research Postposition errors
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.