중국 영화 원작과 한국 리메이크 영화에서 들어나는 스타일 표현의 비교 연구 : 한국 영화 <독전>과 중국 영화 <마약전쟁>을 중심으로 Comparative Study on Original Movies and Remaking Movies : Study on Korean Movie 〈Believer〉 and Chinese Movie 〈Drug War〉원문보기
오늘날에 각국의 문화는 활발히 교류되고 있다. 영화 관련 산업 역시 세계적인 교류가 활발히 진행되고 있다. 같은 아시아권에 있는 한국, 일본 등은 중국의 한자 문화가 익숙했다. 이를 기반으로 커뮤니케이션을 만들 수 있는 중국 영화는 국제 경쟁력의 중요한 힘으로 작용하고 있다. 하지만 아시아에 대한 중국의 영화 수출은 정부 주도로 비교적 단일한 방식으로 전파되고 있어서 효과가 제한적이다. 괄목할 만한 정치적 영향력과 비약적으로 발전하는 GDP에 비해 중국 문화의 세계적 영향력은 크지 않다. 유럽 등 서방 선진국은 물론 같은 동아시아 문화권에 있는 한국과 일본 등에도 뒤진다. 즉, 중국은 영상을 매개로 한 전파력이 약한 것이 세계 영화시장에서 고전하는 원인으로 작용하고 있다. 대중 전파 시대에 영상예술은 국제무대에서 국가 이미지를 구축하고 민족 문화를 전파하는 중요한 역할을 점점 더 많이 담당하게 되었다. 영화를 매개로 하는 ‘문화 외교’가 오늘날 국제적으로 ...
오늘날에 각국의 문화는 활발히 교류되고 있다. 영화 관련 산업 역시 세계적인 교류가 활발히 진행되고 있다. 같은 아시아권에 있는 한국, 일본 등은 중국의 한자 문화가 익숙했다. 이를 기반으로 커뮤니케이션을 만들 수 있는 중국 영화는 국제 경쟁력의 중요한 힘으로 작용하고 있다. 하지만 아시아에 대한 중국의 영화 수출은 정부 주도로 비교적 단일한 방식으로 전파되고 있어서 효과가 제한적이다. 괄목할 만한 정치적 영향력과 비약적으로 발전하는 GDP에 비해 중국 문화의 세계적 영향력은 크지 않다. 유럽 등 서방 선진국은 물론 같은 동아시아 문화권에 있는 한국과 일본 등에도 뒤진다. 즉, 중국은 영상을 매개로 한 전파력이 약한 것이 세계 영화시장에서 고전하는 원인으로 작용하고 있다. 대중 전파 시대에 영상예술은 국제무대에서 국가 이미지를 구축하고 민족 문화를 전파하는 중요한 역할을 점점 더 많이 담당하게 되었다. 영화를 매개로 하는 ‘문화 외교’가 오늘날 국제적으로 퍼지는 또 다른 중요한 통로가 된 것이다. 글로벌 영화산업의 발전과정에서 영화 자원 고갈에 관한 해결책으로 리메이크 영화가 대두되었다. 특히 미국 할리우드는 성공한 다른 나라의 영화를 리메이크하는 전략으로 큰 성공을 거두기도 했다. 아시아 문화권에 속한 한국과 중국은 국제 영화 시장에서 많은 부분을 담당했다. 영화 자원의 부족을 겪은 중국은 2001년작 한국 영화 <선물>을 리메이크해서 중국의 한국 영화 리메이크가 시작됐다. 한국은 2007년에 제작된 중국 영화 <천공의 눈>을 리메이크하여 2013년에 <감시자들>을 개봉했다. 2014년작 두기봉 감독의 <마약전쟁>을 리메이크한 <독전>은 2018년 개봉 한국 영화 중 첫 500만 관객 돌파작이자 상반기 한국 영화 흥행 1위로 상업영화로써 성공을 거두었다. 같은 문화권인 한국과 중국은 영화 산업에서 충분한 비교 가치를 지닌다. 양국은 유교문화의 많은 영향을 받았으며, ‘한류’의 영향으로 한국영화의 스토리와 서사방식이 중국 사람들에게 거부감이 적다. 한국의 선진화된 영화 제작 기술과 풍부한 시장 운영 경험은 중국 영화를 효과적으로 리메이크하여 상업적 성공을 이끄는 원동력이 된다. 따라서 본 논문에서는 중국 영화 리메이크 성공 사례에 해당하는 영화 <독전>을 고찰한다. 본 논문은 총 4장으로 구성되었다. 제 1 장은 서론으로 연구목적과 연구방법을 설명한다. 중국 원작 영화 <마약전쟁>과 한국 리메이크 영화 <독전>의 대략적인 소개를 하고 연구문제를 제시한다. 제 2 장은 리메이크 영화에 관한 선행연구들을 분석한다. 각 연구가 갖는 특징과 제한점에 관해 서술했다. 또한 리메이크의 개념과 한‧중 리메이크 영화의 현황을 분석했다. 제 3 장은 <마약전쟁>과 <독전>에 나타나는 한국과 중국의 사회‧문화적인 배경, 캐릭터 비교‧분석, 내러티브 비교‧분석을 진행했다. 제 4 장은 결론으로 연구문제에 관한 해답을 정리하고 <마약전쟁>과 <독전>에서 나타나는 특징을 요약했다. 본 연구를 통해 양국 영화 교류 발전에 시너지 효과가 일어나기를 기대한다.
오늘날에 각국의 문화는 활발히 교류되고 있다. 영화 관련 산업 역시 세계적인 교류가 활발히 진행되고 있다. 같은 아시아권에 있는 한국, 일본 등은 중국의 한자 문화가 익숙했다. 이를 기반으로 커뮤니케이션을 만들 수 있는 중국 영화는 국제 경쟁력의 중요한 힘으로 작용하고 있다. 하지만 아시아에 대한 중국의 영화 수출은 정부 주도로 비교적 단일한 방식으로 전파되고 있어서 효과가 제한적이다. 괄목할 만한 정치적 영향력과 비약적으로 발전하는 GDP에 비해 중국 문화의 세계적 영향력은 크지 않다. 유럽 등 서방 선진국은 물론 같은 동아시아 문화권에 있는 한국과 일본 등에도 뒤진다. 즉, 중국은 영상을 매개로 한 전파력이 약한 것이 세계 영화시장에서 고전하는 원인으로 작용하고 있다. 대중 전파 시대에 영상예술은 국제무대에서 국가 이미지를 구축하고 민족 문화를 전파하는 중요한 역할을 점점 더 많이 담당하게 되었다. 영화를 매개로 하는 ‘문화 외교’가 오늘날 국제적으로 퍼지는 또 다른 중요한 통로가 된 것이다. 글로벌 영화산업의 발전과정에서 영화 자원 고갈에 관한 해결책으로 리메이크 영화가 대두되었다. 특히 미국 할리우드는 성공한 다른 나라의 영화를 리메이크하는 전략으로 큰 성공을 거두기도 했다. 아시아 문화권에 속한 한국과 중국은 국제 영화 시장에서 많은 부분을 담당했다. 영화 자원의 부족을 겪은 중국은 2001년작 한국 영화 <선물>을 리메이크해서 중국의 한국 영화 리메이크가 시작됐다. 한국은 2007년에 제작된 중국 영화 <천공의 눈>을 리메이크하여 2013년에 <감시자들>을 개봉했다. 2014년작 두기봉 감독의 <마약전쟁>을 리메이크한 <독전>은 2018년 개봉 한국 영화 중 첫 500만 관객 돌파작이자 상반기 한국 영화 흥행 1위로 상업영화로써 성공을 거두었다. 같은 문화권인 한국과 중국은 영화 산업에서 충분한 비교 가치를 지닌다. 양국은 유교문화의 많은 영향을 받았으며, ‘한류’의 영향으로 한국영화의 스토리와 서사방식이 중국 사람들에게 거부감이 적다. 한국의 선진화된 영화 제작 기술과 풍부한 시장 운영 경험은 중국 영화를 효과적으로 리메이크하여 상업적 성공을 이끄는 원동력이 된다. 따라서 본 논문에서는 중국 영화 리메이크 성공 사례에 해당하는 영화 <독전>을 고찰한다. 본 논문은 총 4장으로 구성되었다. 제 1 장은 서론으로 연구목적과 연구방법을 설명한다. 중국 원작 영화 <마약전쟁>과 한국 리메이크 영화 <독전>의 대략적인 소개를 하고 연구문제를 제시한다. 제 2 장은 리메이크 영화에 관한 선행연구들을 분석한다. 각 연구가 갖는 특징과 제한점에 관해 서술했다. 또한 리메이크의 개념과 한‧중 리메이크 영화의 현황을 분석했다. 제 3 장은 <마약전쟁>과 <독전>에 나타나는 한국과 중국의 사회‧문화적인 배경, 캐릭터 비교‧분석, 내러티브 비교‧분석을 진행했다. 제 4 장은 결론으로 연구문제에 관한 해답을 정리하고 <마약전쟁>과 <독전>에서 나타나는 특징을 요약했다. 본 연구를 통해 양국 영화 교류 발전에 시너지 효과가 일어나기를 기대한다.
Today, cultures of different countries are actively interacting with each other. The film industry is also actively engaged in global exchanges. Korea, Japan and others in the same Asian region were familiar with the Chinese character culture. Based on this, Chinese films that can make communication...
Today, cultures of different countries are actively interacting with each other. The film industry is also actively engaged in global exchanges. Korea, Japan and others in the same Asian region were familiar with the Chinese character culture. Based on this, Chinese films that can make communication work as an important force for international competitiveness. However, China's film exports to Asia are being spread in a relatively single way under the government's initiative, which has limited effect. Compared to remarkable political influence and rapidly developing GDP, the global influence of Chinese culture is not significant. It lags behind not only Western advanced countries such as Europe, but also South Korea and Japan, the same East Asian cultural bloc. In other words, China's weak transmission power through video medium is the reason behind its struggles in the global film market. In the age of popular propagation, video art has increasingly taken on an important role in building national image and disseminating national culture on the international stage. Culture diplomacy, which is used as a medium for movies, has become another important conduit for spreading internationally today. In the process of developing the global film industry, remakes have emerged as a solution to the depletion of film resources. Hollywood in the U.S. was especially successful with its strategy to remake films from other successful countries. South Korea and China, which are part of Asian culture, have played a large part in the international film market. China, which suffered a shortage of film resources, remakes of the 2001 Korean film have begun to be remade by China. South Korea released in 2013 after remaking the 2007 Chinese film . A remake of the 2014 film directed by Du Ki-bong, topped the box office in South Korea in the first half of 2018. Korea and China, the same cultural sphere, have sufficient comparative value in the film industry. The two countries have been greatly influenced by Confucian culture, and the story and epic style of Korean films are less objectionable to Chinese people due to the influence of Korean wave. South Korea's advanced film making skills and rich market operating experience serve as the driving force behind commercial success by effectively remaking Chinese films. Therefore, this article analyzes at the film , which corresponds to the success story of a remake of a Chinese film. This article is devided into four chapters. The first chapter describes the purpose and method of research in an introduction. It introduces the Chinese original film "The Drug War" and the Korean "Believer" roughly. The second chapter analyzes previous studies on remakes. The characteristics and limitations of each study are described. The third chapter conducted a comparative analysis of social and cultural backgrounds, characters and narratives in Korea and China. The forth chapter is the conclusion, summarizing the article.
Today, cultures of different countries are actively interacting with each other. The film industry is also actively engaged in global exchanges. Korea, Japan and others in the same Asian region were familiar with the Chinese character culture. Based on this, Chinese films that can make communication work as an important force for international competitiveness. However, China's film exports to Asia are being spread in a relatively single way under the government's initiative, which has limited effect. Compared to remarkable political influence and rapidly developing GDP, the global influence of Chinese culture is not significant. It lags behind not only Western advanced countries such as Europe, but also South Korea and Japan, the same East Asian cultural bloc. In other words, China's weak transmission power through video medium is the reason behind its struggles in the global film market. In the age of popular propagation, video art has increasingly taken on an important role in building national image and disseminating national culture on the international stage. Culture diplomacy, which is used as a medium for movies, has become another important conduit for spreading internationally today. In the process of developing the global film industry, remakes have emerged as a solution to the depletion of film resources. Hollywood in the U.S. was especially successful with its strategy to remake films from other successful countries. South Korea and China, which are part of Asian culture, have played a large part in the international film market. China, which suffered a shortage of film resources, remakes of the 2001 Korean film have begun to be remade by China. South Korea released in 2013 after remaking the 2007 Chinese film . A remake of the 2014 film directed by Du Ki-bong, topped the box office in South Korea in the first half of 2018. Korea and China, the same cultural sphere, have sufficient comparative value in the film industry. The two countries have been greatly influenced by Confucian culture, and the story and epic style of Korean films are less objectionable to Chinese people due to the influence of Korean wave. South Korea's advanced film making skills and rich market operating experience serve as the driving force behind commercial success by effectively remaking Chinese films. Therefore, this article analyzes at the film , which corresponds to the success story of a remake of a Chinese film. This article is devided into four chapters. The first chapter describes the purpose and method of research in an introduction. It introduces the Chinese original film "The Drug War" and the Korean "Believer" roughly. The second chapter analyzes previous studies on remakes. The characteristics and limitations of each study are described. The third chapter conducted a comparative analysis of social and cultural backgrounds, characters and narratives in Korea and China. The forth chapter is the conclusion, summarizing the article.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.