In this study, among the current Korean Wave cultural contents produced in China, the entertainment program "Running Man" remade by a TV station and the entertainment program "Produce 101" remade by a video platform broadcaster were analyzed. Through this, we examined the common characteristics and differences between original Korean and Chinese remake entertainment programs, and the ...
In this study, among the current Korean Wave cultural contents produced in China, the entertainment program "Running Man" remade by a TV station and the entertainment program "Produce 101" remade by a video platform broadcaster were analyzed. Through this, we examined the common characteristics and differences between original Korean and Chinese remake entertainment programs, and the localization and development in China, and suggested ways to revitalize the Chinese broadcasting market. In order to analyze the environment of the entertainment program market, we looked at the TV broadcasting market and the number of views of each video platform. We also looked at the copyright issues of format exports while analyzing each entertainment program format. Through this analysis, remake entertainment has shown that it is important to localize programs that are already popular in the Chinese broadcasting market, and that works with interesting elements are advantageous.
Localization means that culture or costumes are compatible with indigenous cultures. For example, localization can be achieved by adding local cultural codes or wearing local costumes. Programs should also be able to adapt to the local broadcasting market. For example, if the local audience is conservative, then broadcasting programs should also be relatively conservative. In the localization process, it is essential to properly select various factors in consideration of local preferences or local culture. In addition, considering the reality of China's broadcasting market, it is also necessary to distinguish between the broadcasting market and the Internet video platform market.
맨Running Man 예능 is one of the entertainment programs imported and remade by China's Zhejiang Satellite TV. It is a legally remade entertainment program with no copyright issues. And "Produce 101" is an entertainment program imported and remade by a Chinese video platform. Currently, a total of three video platforms have remade the program, including copyright issues. 맨Running Man맨 is a remake of a broadcasting station, contributing greatly to the overall Chinese TV broadcasting market as well as storage satellite TV in various ways, including ratings. On the other hand, the remake of "Produce 101" has caused a heated competition in the Chinese video platform market. Three video platforms in China have competed by remaking the show in recent years. Through the analysis of the two entertainment programs, this paper pointed out the problems of the Chinese broadcasting market. Solving these problems is an important task facing the Chinese broadcasting market.
The remake entertainment program raises interest from Chinese viewers in the original Korean entertainment program. Such remake entertainment programs will not only expand the possibilities of works but also help boost the Chinese broadcasting market.본 연구에서는 현재 중국에서 제작된 한류 문화콘텐츠 가운데 TV 방송사에서 리메이크한 예능 프로그램 <런닝맨>과 동영상 플랫폼 방송사에서 리메이크한 예능 프로그램 <프로듀스101>을 분석하였다. 이를 통해 한국 원작 예능 프로그램과 중국 리메이크 예능 프로그램의 공통적인 특성과 차이점, 그리고 중국 내 현지화와 발전에 대해 살펴보고 중국 방송시장의 활성화 방안을 제시하였다. 먼저 예능 프로그램 시장 환경 분석을 위해 TV 방송시장과 동영상 플랫폼 각각의 방송 시청률과 동영상 조회수를 살펴봤다. 또한 각각의 예능 프로그램 포맷을 분석하는 동시에 포맷 수출의 저작권 문제도 함께 살펴봤다. 이러한 분석을 통해 리메이크 예능은 중국 방송시장에서 이미 인기가 많은 프로그램을 현지화하는 것이 중요하고, 흥미로운 요소를 갖춘 작품이 유리함을 알 수 있었다. 현지화는 문화나 의상 등이 토착 문화에 부합하는 것을 의미한다. 예를 들어 현지 문화 코드를 추가하거나 현지 의상을 입음으로써 현지화를 이뤄낼 수 있다. 또한 프로그램은 현지 방송시장에 적응할 수 있어야 한다. 예를 들어 해당 지역의 시청자들이 보수적이라면, 방송 프로그램도 상대적으로 보수적이어야 한다. 현지화 과정에서 현지인 선호나 현지 문화를 감안하여 다양한 요소를 적절히 선택하는 것이 필수적이다. 이뿐만 아니라, 중국의 방송시장 현실을 감안해 방송시장과 인터넷 동영상 플랫폼 시장을 구분할 필요도 있다. <런닝맨>은 중국의 저장위성(浙江卫视)TV가 수입해 리메이크한 예능 프로그램 중 하나이다. 이는 저작권 문제가 없고 합법적으로 리메이크한 예능 프로그램이다. 그리고 <프로듀스101>은 중국의 동영상 플랫폼이 수입해 리메이크한 예능 프로그램이다. 현재 총 세 개의 동영상 플랫폼이 이 프로그램을 리메이크하였고, 이 중에는 저작권 문제가 존재한다. <런닝맨>은 방송국에서 리메이크한 프로그램으로, 시청률 등 다양한 방면에서 저장위성TV뿐 아니라 중국 TV 방송시장 전반에 크게 기여하였다. 이에 반해 <프로듀스101>의 리메이크는 중국 동영상 플랫폼 시장의 경쟁 과열을 불러왔다. 중국 내 세 개의 동영상 플랫폼은 최근 몇 년 동안 이 프로그램을 리메이크해 경쟁했다. 본 논문은 두 예능 프로그램에 대한 분석을 통해 중국 방송시장의 문제점을 지적하였다. 이러한 문제의 해결은 중국 방송시장이 직면한 중요한 과제이다. 리메이크 예능 프로그램은 중국 시청자들의 원작 한국 예능 프로그램에 대한 관심을 불러일으킨다. 이러한 리메이크 예능 프로그램은 작품의 가능성을 확장할 뿐만 아니라 중국 방송시장을 활성화하는 데에도 큰 도움을 줄 것이다.
In this study, among the current Korean Wave cultural contents produced in China, the entertainment program "Running Man" remade by a TV station and the entertainment program "Produce 101" remade by a video platform broadcaster were analyzed. Through this, we examined the common characteristics and differences between original Korean and Chinese remake entertainment programs, and the localization and development in China, and suggested ways to revitalize the Chinese broadcasting market. In order to analyze the environment of the entertainment program market, we looked at the TV broadcasting market and the number of views of each video platform. We also looked at the copyright issues of format exports while analyzing each entertainment program format. Through this analysis, remake entertainment has shown that it is important to localize programs that are already popular in the Chinese broadcasting market, and that works with interesting elements are advantageous.
Localization means that culture or costumes are compatible with indigenous cultures. For example, localization can be achieved by adding local cultural codes or wearing local costumes. Programs should also be able to adapt to the local broadcasting market. For example, if the local audience is conservative, then broadcasting programs should also be relatively conservative. In the localization process, it is essential to properly select various factors in consideration of local preferences or local culture. In addition, considering the reality of China's broadcasting market, it is also necessary to distinguish between the broadcasting market and the Internet video platform market.
맨Running Man 예능 is one of the entertainment programs imported and remade by China's Zhejiang Satellite TV. It is a legally remade entertainment program with no copyright issues. And "Produce 101" is an entertainment program imported and remade by a Chinese video platform. Currently, a total of three video platforms have remade the program, including copyright issues. 맨Running Man맨 is a remake of a broadcasting station, contributing greatly to the overall Chinese TV broadcasting market as well as storage satellite TV in various ways, including ratings. On the other hand, the remake of "Produce 101" has caused a heated competition in the Chinese video platform market. Three video platforms in China have competed by remaking the show in recent years. Through the analysis of the two entertainment programs, this paper pointed out the problems of the Chinese broadcasting market. Solving these problems is an important task facing the Chinese broadcasting market.
The remake entertainment program raises interest from Chinese viewers in the original Korean entertainment program. Such remake entertainment programs will not only expand the possibilities of works but also help boost the Chinese broadcasting market.본 연구에서는 현재 중국에서 제작된 한류 문화콘텐츠 가운데 TV 방송사에서 리메이크한 예능 프로그램 <런닝맨>과 동영상 플랫폼 방송사에서 리메이크한 예능 프로그램 <프로듀스101>을 분석하였다. 이를 통해 한국 원작 예능 프로그램과 중국 리메이크 예능 프로그램의 공통적인 특성과 차이점, 그리고 중국 내 현지화와 발전에 대해 살펴보고 중국 방송시장의 활성화 방안을 제시하였다. 먼저 예능 프로그램 시장 환경 분석을 위해 TV 방송시장과 동영상 플랫폼 각각의 방송 시청률과 동영상 조회수를 살펴봤다. 또한 각각의 예능 프로그램 포맷을 분석하는 동시에 포맷 수출의 저작권 문제도 함께 살펴봤다. 이러한 분석을 통해 리메이크 예능은 중국 방송시장에서 이미 인기가 많은 프로그램을 현지화하는 것이 중요하고, 흥미로운 요소를 갖춘 작품이 유리함을 알 수 있었다. 현지화는 문화나 의상 등이 토착 문화에 부합하는 것을 의미한다. 예를 들어 현지 문화 코드를 추가하거나 현지 의상을 입음으로써 현지화를 이뤄낼 수 있다. 또한 프로그램은 현지 방송시장에 적응할 수 있어야 한다. 예를 들어 해당 지역의 시청자들이 보수적이라면, 방송 프로그램도 상대적으로 보수적이어야 한다. 현지화 과정에서 현지인 선호나 현지 문화를 감안하여 다양한 요소를 적절히 선택하는 것이 필수적이다. 이뿐만 아니라, 중국의 방송시장 현실을 감안해 방송시장과 인터넷 동영상 플랫폼 시장을 구분할 필요도 있다. <런닝맨>은 중국의 저장위성(浙江卫视)TV가 수입해 리메이크한 예능 프로그램 중 하나이다. 이는 저작권 문제가 없고 합법적으로 리메이크한 예능 프로그램이다. 그리고 <프로듀스101>은 중국의 동영상 플랫폼이 수입해 리메이크한 예능 프로그램이다. 현재 총 세 개의 동영상 플랫폼이 이 프로그램을 리메이크하였고, 이 중에는 저작권 문제가 존재한다. <런닝맨>은 방송국에서 리메이크한 프로그램으로, 시청률 등 다양한 방면에서 저장위성TV뿐 아니라 중국 TV 방송시장 전반에 크게 기여하였다. 이에 반해 <프로듀스101>의 리메이크는 중국 동영상 플랫폼 시장의 경쟁 과열을 불러왔다. 중국 내 세 개의 동영상 플랫폼은 최근 몇 년 동안 이 프로그램을 리메이크해 경쟁했다. 본 논문은 두 예능 프로그램에 대한 분석을 통해 중국 방송시장의 문제점을 지적하였다. 이러한 문제의 해결은 중국 방송시장이 직면한 중요한 과제이다. 리메이크 예능 프로그램은 중국 시청자들의 원작 한국 예능 프로그램에 대한 관심을 불러일으킨다. 이러한 리메이크 예능 프로그램은 작품의 가능성을 확장할 뿐만 아니라 중국 방송시장을 활성화하는 데에도 큰 도움을 줄 것이다.
주제어
#중국 방송시장 예능 프로그램 포맷수출 <런닝맨> <프로듀스 101> Chinese broadcasting market entertainment programs format exports "Running Man" "Produce 101"
학위논문 정보
저자
진쯔양
학위수여기관
韓國外國語大學校 大學院
학위구분
국내석사
학과
글로벌문화콘텐츠학과
지도교수
김경희
발행연도
2021
총페이지
vi, 96 p.
키워드
중국 방송시장 예능 프로그램 포맷수출 <런닝맨> <프로듀스 101> Chinese broadcasting market entertainment programs format exports "Running Man" "Produce 101"
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.