최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기한국콘텐츠학회논문지 = The Journal of the Korea Contents Association, v.8 no.11, 2008년, pp.103 - 114
류지미 (목원대학교 영화영상학부)
The purpose of this study is to find the theatrical style in Dogville, which was the film directed by Las Von Trier. There are a lot of Brecht Epic theatre styles in plot and mise en scĿne in the film. This study try to divide into three parts of them. First of all, the film uses the defined space a...
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
영화 Dogville의 초반부는 어떻게 시작하는가? | 1930년대 미국의 록키산맥 자락에 숨은 듯 보이는 작은 마을 Dogville에 어느 날 몇 발의 총성과 함께 아름다운 Grace가 검은자동차를 모는 갱스터들에게 쫒겨 이 마을에 나타난다. 마을사람 중 Tom (줏대 없는 소설가 지망생이며 마을사람들의 대변인임을 자처하는)이라는 인물이 그녀를 발견하게 되고, 자신의 과거와 쫒기는 이유에 관해 별 말이 없는 Grace에게 매혹 된다. | |
영화 Dogville에서 마을사람들의 감춰진 얼굴이 들어나며 어떠한 것을 보여주는가? | 영화에서 보여 지는 마을사람들의 감춰진 얼굴이 들어나는 과정을 통하여, 사실은 법이나 관습으로 덮어져 있던 인간의 본모습이 그 모든 것을 감당하고 용서하려는 Grace의 행동과 상반되며 더 극명하게 나타난다. 결국 Grace가 마지막 장면에서 보여주는 싸늘한 태도는 영화의 반전을 나타내며 Brecht 식으로 끝내기(그의 서사연극이 추구하는 소외효과, alienation effect, 관객의 정서상의 개입을 철저히 배제하는 형식, 극적환상(이 영화에서 Grace 가 결국 용서 할 것이라는)을 깸으로써 무대 위의 사건에 대한 새롭고 낯선 태도를 갖도록 한다)의 정수를 보여 준다. | |
Lars Von Trier(1956- , 덴마크) 감독의 2003년 작 영화 Dogville은 어디서 모티브를 취했는가? | Lars Von Trier(1956- , 덴마크) 감독의 2003년 작 영화 Dogville 은 독일의 극작가, 연출가, 시인이자 이론 가인 브레히트(Bertolt Brecht, 1898-1956, 독일)의 유명 노래극 “서푼짜리 오페라” 중에서 Jenny 라는 등장인물이 부른 “해적 제니”[1] 라는 노래, 특히 이 노래 중 복수의 테마에서 영화의 모티브를 취한 것으로 알려졌다. 그 외에도 감독은 한 인터뷰에서 평소 Brecht 의 연극에 관심이 있었으며 Dogville의 mise en scène에도 상당한 영향력이 파급된 것으로 밝히고 있다. |
Bertolt Brecht, 서푼짜리 오페라, 임한순 역, 한마당 문예, pp.30-3, 1988.
http;//,www.premier.fr/film/dogville
김광기, '공동체'가 지닌 알려지지 않은 또 하나의 얼굴에 대하여 : 영화 (Dogville)에 관한 사회학적단상", 한국사회이론학회, 사회이론, pp.158-159, 2005.
정희모, "비천한 인간과 그 심판에 관한 이야기 - 라스 폰 트리에 감독의 ", 기독교 사상, 대한기독교서회, p.181, 2003(9).
황선길 "[에니메이션의 이해", 디자인 하우스, 1996, p.10, 재인용 in 주경미, "프랑스 영화에 나타난 회화적, 연극적요소", 현대프랑스 문학과 예술, 이화여자대학교 출판부, p.390, 2007.
이윤택, [웃다. 북치다, 죽다 : 이윤택 희곡, 연출트집노], 평민사, p.203, 1994, 재인용, in 주경미 "프랑스 영화에 나타난 회화적, 연극적요소", 현대 프랑스 문학과 예술, p.387.
주경미, "프랑스 영화에 나타난 회화적, 연극적요소", 현대프랑스 문학과 예술, p.385.
오제명, "기술매체의 미학적 활용을 위한 시도, 브레히트의 영화이론과 실천", 한국브레히트 학회, 브레히트와 현대연극, p.10, 1999.
주경미, "프랑스 영화에 나타난 회화적, 연극적요소", 현대프랑스 문학과 예술, p.388.
수잔 헤이워드 ,이영기 옮김, 영화사전 [이론과 비평], p.23, 1997.
정희모, "비천한 인간과 그 심판에 관한 이야기 - 라스 폰 트리에 감독의 " 기독교 사상, 대한기독교서회, p.178.
정희모, "비천한 인간과 그 심판에 관한 이야기 - 라스 폰 트리에 감독의 " 기독교 사상, 대한기독교서회, p.181.
최민숙, "영화적 표현가능성의 선취로서의 연극, 브레히트의 서사극의 원칙들과 영화미학", 브레히트와현대연극/한국브레히트학회, p.276, 2003.
윤시향, "현대 영화가 받아들인 브레히트-영화에서의 '생소화효과'", 브레히트와 현대연극, 한국 브레히트 학회, p.56, 1998.
G. B. Orscar, 김윤철 옮김, 연극개론, 한신문화사, p.109, 1998.
윤시향, "현대 영화가 받아들인 브레히트-영화에서의 '생소화효과' ", p.54.
주경미, "프랑스 영화에 나타난 회화적, 연극적 요소", 현대프랑스 문학과 예술, p.387.
조지 랠리스, 이경운,민경철 옮김, 브레히트와 영화, 말길, 1993.
민병욱, 연극의 이해, 삼영사, 2006.
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.