$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

연구자 중심 연구성과물 의미검색을 위한 인문사회 학술용어 온톨로지 적용 및 유지관리 체계 연구
A Study on the Application and Management Framework of Social Science Scholarly Ontology for Semantic Information Navigation 원문보기

한국문헌정보학회지 = Journal of the Korean Society for Library and Information Science, v.43 no.2, 2009년, pp.277 - 298  

유사라 (서울여자대학교 문헌정보학과) ,  이혜원 (서울여자대학교 문헌정보학과) ,  송인석

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

한국학술진흥재단 기초학문자료센터(Korean Research Memory: KRM)의 기 구축된 인문사회 학술용어는 각 용어 및 연구 성과물간에 성립하는 의미관계의 분석을 통해 수요에 적합한 정보를 보다 효율적으로 탐색 활용할 수 있도록 연구성과물 메타데이터의 유기적 연동이 요구되었다. 본 연구에서는 첫째, 연구성과물의 핵심적 개념을 표현하는 주제 색인어로 구성된 인문사회 학술용어 온톨로지를 기반으로 각 해당 연구성과물 지식구조를 표현하는 개념모델를 정의하고, 둘째, 연구성과물 간에 성립하는 의미관계 정의를 통해, 연구성과물에 대응하는 연구자 정보수요를 분석하여 이에 맞춘 정보 탐색서비스 모델을 설계하였다. 셋째, 학술용어 온톨로지 및 연구성과물 DB의 유기적 연계통합 운영을 위한 기술적이고 관리적 체계 수립방안을 제시하였다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

In order to utilize the operational metadata retrieval system which is based on the semantic association between the research outcomes of the Korean Research Memory (KRM), the systematic integration of the metadata of the research outcomes with the term data registry (DR) was required. This study pr...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • 본 연구는 KRM 온톨로지 시스템을 구축하기 위한 기초 연구로써, 기존의 용어DR과 연구성과물을 연결하는 이용자 중심의 KRM학술 용어 온톨로지를 구축하였으며 그 결과로 기대할 수 있는 것을 나열하면 다음과 같다.
  • 이러한 연구들은 용어접근 방식이 아닌 현용 개념(pragmatics concept)을 이용하는 의미기반 검색을 기저로 하고 있다. 본 연구는 학술진흥재단의 연구과제 수행과 관련 있는 이용자를 정보이용자로 정의하고 연구진행에 따른 연구 행위 및 방법 등 즉 연구자 연구행태를 근거로 연구자 중심의미검색을 구축하는 것이다.
  • 즉 이용자가 KRM 자원을 이용 특징을 파악하고, 이를 기반으로 한 온톨로지의 클래스와 속성이 제안되었다. 본 연구에서는 연구성과물 DB를 통해 선행연구, 앞으로의 연구방향 설정, 유사한 연구 참고 등 관련된 기존연구들과 해당 연구를 연결하는 클래스를 확장하고, 용어 DR는 온톨로지 기반으로 하여 의미관계가 지속적으로 확장할 수 있는 가능성을 제시하였다.
  • 본 연구에서는 우선 문서 내에서 표현된 구문 즉 용어의 관계보다는 실용적인 부분에 잘 활용되기 위한 의미론적인 분석이 필요하다는 점을 주목했다. 현재 연구성과물의 주제적인 용어를 구조화하여 표현한 것을 중심으로 실용적인 면을 고려한 KRM의 의미를 추출한다.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
학술진흥재단의 연구(B)(2008)에서 제시된 인문·사회과학·예술·체육 분야 학술용어 온톨로지의 구축은 어떤 목적으로 진행되었는가? 학술진흥재단의 연구(B)(2008)에서 제시된 인문·사회과학·예술·체육 분야 학술용어 온톨로지의 구축은 동일한 개념을 나타내는 다양한 표현을 수집하여 이들의 관계를 정의하고 다른 개념들과의 관계를 정립하여 용어를 중심으로 한 다양한 표현을 제공하고, 이를 활용한 검색을 지원하며, 주제 분야의 지식구조를 제공하는 것을 주된 목적으로 진행되었으며 학술진흥재단 연구(C)(2009)에서는 온톨로지를 기반으로 한 KRM 용어개념 확장을 시도했는데 고도화된 용어 개념을 표현하기 위해 인문사회 학술용어 온톨로지에서는 구축 대상 용어의 개념을 크게 개체명 범주, 실체적 개념 범주, 추상적 개념 범주로 나누어 32개 클래스를 제시했다.
KRM 온톨로지 시스템을 구축하기 위한 기초 연구로써, 기존의 용어 DR과 연구성과물을 연결하는 이용자 중심의 KRM학술 용어 온톨로지를 구축한 본 연구 결과로 기대할 수 있는 것은 무엇인가? 첫째, 본 연구는 연구자 정보활동 효율성 제고 및 연구 생산성 개선할 수 있다. 연구성과물의 지식구조와 의미관계를 참조하여 연구자가 수요에 적합한 정보에 쉽고 편리하게 접근·활용할 수 있다는 것이다. 둘째, 본 연구는 연구성과물 확산 및 활용 극대화를 지원할 수 있는 시스템을 설계하였다. 연구프로세스 단계별 문제해결을 위한 질의어 처리 등 정보 접근성 향상을 통해 연구성과물의 확산 및 활용 확대하였다. 셋째, 본 연구는 인문사회과학분야 R&D 기획, 조정, 관리 등 의사결정의 신뢰도 제고시킬 수 있다. KRM의 자원 -과제단위, 성과 및 활용도, 인적자원 등-간에 성립하는 의미관계의 심층적 분석에 활용하였다. 넷째, 본 연구는 추론, 지식체계 등 다양하고 심층적인 정보 분석을 통한 고부가 가치 정보서비스 제공을 가능하게 했다. 본 연구가 제안한 온톨로지는 R&D 의사결정자와 사업관리 주체, 연구자 등 연구 환경의 이해당사자에 대한 다양한 관점을 종합적으로 지원하는 시스템으로써, 의사소통 환경 기반을 제공하였다.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (38)

  1. 강인수 외. 2007. 시맨틱 웹 온톨로지에서의 OWL sameAs 적용. 정보과학회논문지: 소프트웨어 및 응용, 34(4): 359-367. 

  2. 강인수 외. 2006a. 국가과학기술 R&D 기반 정보 온톨로지. 한국콘텐츠학회 춘계종합학술대회 논문집, 4(1): 231-234. 

  3. 강인수 외. 2006b. 국가과학기술 R&D 기반 정보 온톨로지와 추론 모델링. 한국정보과학회 2006 한국컴퓨터종합학술대회 논문집(B), 33(1B): 13-15. 

  4. 고영만, 서태설. 2005. 온톨로지 기반 메타데이터 명명규칙에 관한 연구. 정보관리학회지, 22(4): 97-109. 

  5. 구희관 외. 2006. 국가과학기술 R&D 기반 정보 온톨로지 구축을 위한 URI 관리 및 서비스 시스템 구현. 한국정보과학회 2006 한국컴퓨터종합학술대회 논문집(B), 33(1B): 217-219. 

  6. 김태수. 2000. 분류의 이해. 서울: 문헌정보처리연구회. 

  7. 송인석. 2008. 연구?학술정보 효율적 검색을 위한 온톨로지 기반의 주제 색인어 구조화 방안 연구. 정보관리연구, 39(4): 121-154. 

  8. 유사라. 1999. 정보학연구와 분석방법론. 서울: 나남출판. 

  9. 유사라. 2003. 지식정보자원관리를 위한 국내 학술연구정보 평가와 활용방안 연구. 정보관리학회지, 20(1): 321-339. 

  10. 유사라. 2007. 특정주제 정보관리를 위한 온톨로지 모형 연구. 정보관리학회지, 24(1): 31-53. 

  11. 이혜원. 2007. 음악 자원을 대상으로 한 이벤트 중심 ABC 온톨로지 확장 모형에 관한 연구. 박사학위논문, 연세대학교 대학원, 문헌정보학과 

  12. 정한민, 2007. “범용 과학기술분야 시소러스 및 국가과학기술 R&D 기반 정보 온톨로지 설계 및 구축.” 언어정보학회 정기발표회 자료집. 2005년 12월 17일. 

  13. 제등효. 2008. 온톨로지 알고리즘.1; 기록.정보.지식의 세계. 최석두, 한상길 역. 파주: 한울. 

  14. 학술진흥재단. 2006. 온톨로지 기반 과제관리 및 분석체계 구축 방안 연구. 서울: 한국학술진흥재단. 

  15. 학술진흥재단. 2008a. 기초학문자료센터(KRM) 연구성과물DB 입력지침. 서울: 한국학술진흥재단. 

  16. 학술진흥재단. 2008b. 기초학문자료센터(KRM) 인문사회 학술용어 온톨로지 구축지침. 서울: 한국학술진흥재단. 

  17. 학술진흥재단. 2009. 재단구축 용어데이터레지스트리의 개념관계 유형 정형화를 통한 추론규칙 적용방안 연구. 서울: 한국학술진흥재단. 

  18. Aitchison, J., & A. Gilchrist. 1987. A Thesaurus Construction. London: Aslib. 

  19. Alison, J. P. 2007. Research methods in information. London: Facet. 

  20. Allemang, D., & J. Hendler. 2008. Semantic Web for the Working Ontologist: Effective Modeling in RDFS and OWL. MA: Morgan Kaufmann. 

  21. Babbie, E. R. 2007. 사회조사방법론. 고성호 외 역. 서울: 톰슨코포레이션코리아. 

  22. Beissel-Durrant, G. 2004. A Typology of Research Methods Within the Social Sciences. NCRM Working Paper. [online]. [cited. 2009. 1. 4]. . 

  23. Bouayad-Agha, N., R. Power, & D. Scott. 2000. “Can Text Structure be Incompatible with Rhetorical Structure?” Proceedings of the 1st International Conference on Natural Language Generation. Annual Meeting of the ACL archive, 14: 194-200. 

  24. Brandy, E. K., & K. Reinold. 2008. Finding the concept, not just the word: a librarian's guide to ontologies and semantics. Oxford: Chandos. 

  25. Breitman, K. K., M. A. Casanova, & W. Truszkowski. 2006. Semantic web; concepts, technologies, and applications. New York: Springer. 

  26. Daconta, M. C., L. J. Obrst, & K. T. Smith. 2003. The Semantic Web: A guide to the future of XML, Web Service, and Knowledge Management. Indianapolis: Wiley Publishing, Inc. 

  27. Dever, J. 2005. “Semantic Value”, overview article for the Elsevier Encyclopedia of Language and Linguistics. [online]. [cited. 2009. 1. 11]. 

  28. Euzenat, J., & P. Shvaiko. 2007. Ontology Matching. New York: Springer. 

  29. Fensel, D., H. Lausen, A. Polleres, J. de Bruijn, M. Stollberg, D. Roman, & J. Domingue. 2007. Enabling Semantic Web Services: The Web Service Modeling Ontology. New York: Springer. 

  30. Gasevic, D., D. Dragan, & V. Devedzic. 2006. Model Driven Architecture and Ontology Development. NJ: Springer-Verlag New York, Inc. 

  31. In-Su Kang, et al. 2007. “A Semantic Web Ontology for Research Community." KISTI (Internal document). 

  32. Lacy, L. W. 2005. Owl: Representing Information Using the Web Ontology Language. Victoria, BC: Trafford. 

  33. Ono, Kenji, Kazuo Sumita, & Seiji Miike. 1994. “Abstract Generation Based on Rhetorical Structure Extraction.” Proceedings of the 15th Conference on Computational Linguistics. International Conference On Computational Linguistics archive, 1: 344-348. 

  34. Rowley, J., & R. Hartley. 2008. Organizing Knowledge: an Introduction to managing access to information. Burlington, VT: Ashgate. 

  35. Sibun, P. 1993. “Domain Structure, Rhetorical Structure, and Text Structure.” Proceedings of the ACL Workshop on Intentionality and Structure in Discourse Relations, O. Rambow, ed. Columbus, Ohio: ACL. 

  36. Sharman, R. R. Kishore, & R. Ramesh. (Eds.) 2007. Ontologies: a handbook of principles, concepts and applications in information systems. New York: Springer. 

  37. Signore, Oreste. 2005. Representing Knowledge in the Semantic Web. [online]. [cited. 2009.1.20]. . 

  38. Van Logchem, M., G. W. Kantebeen, A. H. Reenders, & J. M. A. Hoogenboom. 1996. Thesaurus of Social Research Methodology, SRM-Documentation Centre. [online]. [cited. 2009.1.14]. . 

저자의 다른 논문 :

관련 콘텐츠

오픈액세스(OA) 유형

FREE

Free Access. 출판사/학술단체 등이 허락한 무료 공개 사이트를 통해 자유로운 이용이 가능한 논문

섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로