최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기말소리와 음성과학 = Phonetics and speech sciences, v.4 no.4, 2012년, pp.19 - 27
김미란 (고려대학교 언어정보연구소) , 남호성
When two speakers read a text together, the produced speech has been shown to reduce a high degree of variability (e.g., pause duration and placement, and speech rate). This paper provides a quantitative analysis of speech rate variation exhibited in synchronous speech by examining the global and lo...
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
동시 발화란 무엇인가? | 이 중 동시발화 방법은 Cummins (2002)에서 처음 소개되고 도입되었다. 동시 발화란 두 화자가 같은 내용의 텍스트를 함께 동시에 읽었을 때 얻어지는 발화이다. 동시발화(synchronous speech) 과제(task)를 성공적으로 수행하기 위해서는 두 화자가 서로의 개인 발화를 상대방이 예측할 수 있는 방향으로 조정할 것으로 이해된다. | |
발화 조정(accommodation) 효과는 어떠한 상황에서 나타나는가? | 이렇듯 화자들 사이에 존재하는 발화의 차이는 대화상에서 서로 조절되고 수정될 수 있는, 이른바 “발화 조정(accommodation) 효과”로 나타나기도 한다. 발화 조정 효과는 특히 제2외국어 습득이나 방언적으로 차이가 나는 화자간의 대화에서 자연스럽게 나타난다 [5,6,9,12]. 하지만 이러한 발화 조정 현상은 기본적으로 변이의 정도가 크고 통제가 불분명하기 때문에 정확한 발화 조정 효과를 이해하기 위해서 언어 연구에서는 좀더 적극적인 통제환경이 도입되기도 한다. | |
다양하게 수집된 발화 자료가 좀 더 객관적으로 비교 가능할 수 있도록 하기 위해서는 어떻게 해야 하는가? | 예를 들어 발화 속도는 “보통(normal), 빠르게(fast), 느리게(slow)”라고 기술되는 경우가 대부분이지만 각각의 발화속도 범주에 대한 기준은 분명하지 않다. 다양하게 수집된 발화 자료가 좀더 객관적으로 비교 가능할 수 있도록 하기 위해서는 음성자료에 나타나는 발화 속도에 대한 기준을 설정하고, 궁극적으로 화자들이 공감하는 “보통”의 발화속도라는 것을 객관화할 수 있는 방법을 찾아야 할 것이다. |
Abercrombie, D. (1967). Elements of General Phonetics. Edinburgh University Press.
Cummins, F. (2002). On synchronous speech. Acoustic Research Letters Online 3(1), 7-11.
Cummins, F. (2003). Practice and performance in speech produced synchronously. Journal of Phonetics 31(2), 139-148.
Dauer, R. M. (1983). Stress-timing and Syllable-timing reanalysed. Journal of Phonetics 11, 51-62.
Flege, J. E. (1987). The production of "new" and "similar" phones in a foreign language: Evidence for the effect of equivalence classification. Journal of Phonetics 15(1), 47-65.
Fowler, C. A., Sramko, V., Ostry, D. J. Rowland, S. A. & Halle, P. (2008). Cross language phonetic influences on the speech of French-English bilinguals. Journal of Phonetics 36(4), 649-663.
Grosjean, F. & Deschamps, A. (1975). Analyse contrastive des variables temporelles de l'anglais et du francais: vitesse de parole et variables composantes, phenomenes d'hesitation. Phonetica 31, 144-184.
Keller, E. (1987). The variation of absolute and relative measures of speech activity. Journal of Phonetics 15, 335-347.
Kim, M., Horton, W. S. & Bradlow, A. R. (2011). Phonetic convergence in spontaneous conversations as a function of interlocutor language distance. Laboratory Phonology 2(1), 125-156.
Lacheret-Dujour, A. (1991). Le debit de la parole: un filter utilize pour la generation des variants de prononciation en francais parisien. Actes du XIIeme Congres International des Sciences Phonetiques, 194-197.
Marlsen-Wilson, W. (1973). Linguistic structure and speech shadowing at very short latencies. Nature 244, 522-523.
Park, Hanyong & de Jong, Kenneth. (2008). Perceptual category mapping between English and Korean prevocalic obstruents: Evidence from mapping effects in second language identification skills. Journal of Phonetics 36, 704-723.
Quene, H. (2007). On the just noticeable difference for tempo in speech. Journal of Phonetics 35, 353-362.
Sawusch, J. R. & Newman, R. S. (2000). Perceptual normalization for speaking rate II: effects of signal discontinuities. Perception and Psychophysics 62(2), 285-300.
Zellner, B. (1998). Fast and slow speech rate: a characterization for French. 5th International Conference on Spoken Language Processing, Vol. 7, 3159-3163.
Zvonic, E. & Cummins, F. (2003). The effect of surrounding phrase lengths on pause duration. In Proceedings of EUROSPECH, 777-780.
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
Free Access. 출판사/학술단체 등이 허락한 무료 공개 사이트를 통해 자유로운 이용이 가능한 논문
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.