$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

한국인 학습자의 영어 강세 실현과 모음 포먼트에 관한 연구
A Study on Realizations of English Stress and Vowel Formant Frequency by Korean Learners 원문보기

말소리와 음성과학 = Phonetics and speech sciences, v.6 no.1, 2014년, pp.39 - 45  

김지은 (관동대학교 영어교육과)

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

This study investigates twenty four Korean females' production of English front vowels focusing on the distinction in /i/ vs /ɪ/ and /ɛ/ vs /${\ae}$/ and formant values of stressed and unstressed vowels compared with those of native English speakers. The Korean learners were asked to read...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • 즉, 나이가 어린 학습자들의 경우에는 이러한 초분절적인 특징들도 자연스럽게 익힐 수 있지만 특정 나이가 지난 한국인 학습자들의 경우에는 이러한 초분절적인 요소들을 별도로 학습하지 않고는 자연스럽게 익히기가 어려운 것으로 판단되는 것이다. 그러나 아직도 많은 한국인 학습자들의 영어의 초분절적 요소들에 대한 인식이 부족하거나 이에 대한 교육이 부족한 것으로 보여 본 연구에는 이에 대해 좀 더 체계적인 연구를 하고자하는 것이다.
  • 따라서 본 연구는 한국인 화자가 강세에 대한 인식을 못하거나, 강세를 인식하는 경우에도 음도로만 구별하는 경향이 있다는 가정을 바탕으로(Kim, 2005), 강세나 약화에 따른 영어 모음의 음성적 실현을 분석하여 그 변이가 원어민 화자와 비교하여 어떤 차이가 있는지를 조사하고자 하는데 특히, 의사소통 중심 발음에서는 문장 강세가 중요하다고 판단되고 한국인 학습자들은 단어 강세보다 이러한 문장 강세에 어려움을 보일 것으로 판단되어 문단 안의 여러 문장 속에서의 강세와 모음의 음성 실현을 분석한다.
  • 문단 속의 문장에서의 모음 포먼트 측정을 목표로 한 이유는 의사소통 중심 발음에서는 문장 강세가 중요하다고 판단되었고 한국인 학습자들은 이러한 문장 강세에 더 많은 어려움을 보일 것으로 판단되어서였다. 또한 영어 음성학 수업을 수강한 학생들로 긴장 모음과 이완 모음, 모음 포먼트를 포함한 모음의 음성학적 특징과 강세와 약화에 대하여 배운 학생들을 대상으로 하여 알고 있는 지식과 실제로 모음이 측정된다는 것을 의식하지 못하는 상태에서의 발화의 차이에 대해서도 분석하고자하였다.
  • 본 연구의 목적은 한국인 화자가 강세에 대한 인식을 제대로 하지 못하거나, 강세를 인식하는 경우에도 음도로만 구별할 뿐 모음 포먼트 등은 영어 원어민 화자와 차이가 있을 것이라는 가정을 바탕으로, 한국인 학습자들의 강세나 약화에 따른 영어 모음의 음성적 실현을 분석하여 그 변이가 원어민 화자와 비교하여 어떤 차이가 있는지를 조사하는 것이었다. 본 연구는 크게 (1) 문단 속의 문장에서 강세 하에 있는 긴장 모음과 이완모음에 대한 한국인 학습자의 발화를 알아보고 틀 문장과 비교하는 것과 (2) 문단 속의 문장에서 강세를 받는 음절의 모음과 강세를 받지 않는 음절 모음의 구현을 알아보고 영어 원어민 화자와 비교해 보는 것에 초점을 맞추었다. 문단 속의 문장에서의 모음 포먼트 측정을 목표로 한 이유는 의사소통 중심 발음에서는 문장 강세가 중요하다고 판단되었고 한국인 학습자들은 이러한 문장 강세에 더 많은 어려움을 보일 것으로 판단되어서였다.
  • 본 연구의 목적은 한국인 화자가 강세에 대한 인식을 제대로 하지 못하거나, 강세를 인식하는 경우에도 음도로만 구별할 뿐 모음 포먼트 등은 영어 원어민 화자와 차이가 있을 것이라는 가정을 바탕으로, 한국인 학습자들의 강세나 약화에 따른 영어 모음의 음성적 실현을 분석하여 그 변이가 원어민 화자와 비교하여 어떤 차이가 있는지를 조사하는 것이었다. 본 연구는 크게 (1) 문단 속의 문장에서 강세 하에 있는 긴장 모음과 이완모음에 대한 한국인 학습자의 발화를 알아보고 틀 문장과 비교하는 것과 (2) 문단 속의 문장에서 강세를 받는 음절의 모음과 강세를 받지 않는 음절 모음의 구현을 알아보고 영어 원어민 화자와 비교해 보는 것에 초점을 맞추었다.
  • 본 연구의 피험자들의 비강세 포먼트 값을 원어민 화자들의 비강세 발화와 비교해 보았다. Yang(1996)의 연구에 의하면 여성 화자들의 모음 /ǝ/의 포먼트(F1, F2) 평균값은 523Hz, 1550Hz인데, 이 값은 본 연구에서 나타난 값과 매우 비슷하다.
  • 실험 목표 모음은 강세를 받은 음절 (제 1강세만)에 있는 네 개의 전설 모음 /i, ɪ, ɛ, æ/과, 강세를 받지 않는 음절에 있는 /ɪ/와 /ǝ/이다.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
초분절적인 요소들이 분절음의 음질에 영향을 주는 예로는 어떤 것이 있나요? 음절 박자 언어(syllable-timed language)인 한국어를 사용 하는 한국인 학습자들은 강세박자 언어(stress-timed language) 인 영어를 구사할 때에도 모국어 발음의 영향으로 강세나 리듬 등을 제대로 나타내지 못하고 어색하고 딱딱한 느낌을 줄 뿐 아니라 의사소통에 어려움을 겪을 수도 있게 되기 때문이다. 이러한 초분절적인 요소들은 분절음의 음질에도 영향을 주게 되는데 예를 들면, 모음의 경우 모음이 강세음절에 위치할 때도 있고 비강세 음절에 위치할 때도 있기 때문에 이에 따라서 모음 포먼트나 길이가 달라져야하고 그렇지 못하는 경우에는 모음 발음에 전반적인 오류가 생기게 되는 것이다.
정확한 발음과 더불어 의사소통에 도움이 되는 요소는 무엇인가? 의사소통 중심 영어 교육에 초점을 맞추기 시작하면서는 분절음의 정확한 발음도 중요하지만 의사소통에 도움이 될 수 있는 발음이 더 중요하다는 주장들이 나오고 있으며, 의사소통을 도울 수 있는 강세, 리듬, 억양 등에 대한 관심이 늘고 있다. 음절 박자 언어(syllable-timed language)인 한국어를 사용 하는 한국인 학습자들은 강세박자 언어(stress-timed language) 인 영어를 구사할 때에도 모국어 발음의 영향으로 강세나 리듬 등을 제대로 나타내지 못하고 어색하고 딱딱한 느낌을 줄 뿐 아니라 의사소통에 어려움을 겪을 수도 있게 되기 때문이다.
문장 강세를 보여주는 예는? 또한 문장 강세란 문장에서 어떠한 단어가 다른 단어보다 상대적으로 좀 더 크고 높게 발음되는 현상인데, 보통 문장 안의 내용어, 즉, 문장의 주요 의미를 지니고, 정보를 전달하는 역할을 하는 단어는 문장 강세를 받는 반면 문법적인 관계를 나타내어주는 기능어는 문장 강세를 받지 않는다. 예를 들면, 문장에서 강세가 주어지지 않은 전치사 to, 접속사 and, 관사 an은 각각 [tǝ], [ǝnd], [ǝn]으로 발음된다(Ladefoged, 2001). 이와 같이 문장 강세는 어느 정도는 예측 가능하나 화자의 의도에 따라 달라질 수 있고 강세화, 약세화, 강세이동 등에 영항을 받을 수 있기 때문에 확실한 규칙이 있다고 할 수는 없어 한국인들이 학습하기에 쉽지는 않다.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (12)

  1. Abercrombie, D. (1967). Elements of general phonetics. Edinburgh: Edinburgh University Press. 

  2. Bohn, O & Flege, J. E. (1990). Interlingual identification and the role of foreign language experience in L2 vowel perception. Applied Psycholinguistics, 11, 303-328. 

  3. Ingram, J. C. L. & Park, S. (1997). Cross-language vowel perception and production by Japanese and Korean learners of English. Journal of Phonetics, 25, 343-370. 

  4. Kim, Ji-Eun. (2010). Perception and production of English front vowels by Korean speakers. Phonetics and Speech Sciences, 2(1), 51-58. 

  5. Kim, J. (2013). A study on the influence of Korean regional dialect to English vowel pronunciation and correction. Phonetics and Speech Sciences, 5(2), 81-90. (김지은(2013). 영어 모음 발음에 미치는 한국어 지역 방언의 영향과 발음 수정에 대한 연구. 말소리와 음성과학, 5(2), 81-90.) 

  6. Kim, J. & Yoon, K. (2013). The formant frequency differences of English vowels as a function of stress and its applications on vowel pronunciation training. Phonetics and Speech Sciences, 5(2), 53-58. (김지은, 윤규철(2013). 강세에 따른 영어 모음의 포먼트 변이 와 모음 발음 교육에의 응용. 말소리와 음성과학, 5(2), 53-58.) 

  7. Kim, S. J. (2005). Phonetic realization of the unstressed weak vowel 'Schwa' in English. Speech Sciences, 12(4), 167-180. (김수정(2005). 영어의 비강세 약모음 schwa /?의 음성 실현. 음성과학, 12(4), 167-180.) 

  8. Koo, H. (1998). English phonetics. Seoul: Hankukmunhwasa. 

  9. Ladefoged, P. (2001). A course in phonetics. Heinle & Heinle. 

  10. Lee, B., Guion, S. G. & Harada, T. (2006). Acoustic analysis of the production of unstressed English vowels by early and late Korean and Japanese bilinguals. SSLA, 28, 487-513. 

  11. Sohn, H-S. & Lim, S-Y. (2012). Voice onset time differences of English voiceless stops as a function of stress and their positions in word. Korean Journal of English Language and Linguistics, 12(1), 179-207. (손형숙, 임신영(2012). 영어 무성폐쇄음의 단어 내 위치와 강 세 유무에 따른 VOT 변이. 영어학, 12(1), 179-207.) 

  12. Yang, Byunggon. (1996). A comparative study of English and Korean monophthongs produced by male and female speakers. Journal of Phonetics, 24, 245-261. 

저자의 다른 논문 :

관련 콘텐츠

오픈액세스(OA) 유형

BRONZE

출판사/학술단체 등이 한시적으로 특별한 프로모션 또는 일정기간 경과 후 접근을 허용하여, 출판사/학술단체 등의 사이트에서 이용 가능한 논문

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로