$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

도서관 및 지역 특성이 도서관 이용자의 다문화 인식에 미치는 영향
The Effect of Library and Local Characteristics on Multicultural Awareness of Library Users 원문보기

한국비블리아학회지 = Journal of the Korean Biblia Society for Library and Information Science, v.28 no.3, 2017년, pp.45 - 66  

박지영 (연세대학교 일반대학원 문헌정보학과) ,  김기영 (연세대학교 문헌정보학과)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

한국 사회에서 다문화인이 겪는 편견과 차별로 인한 어려움을 해결하기 위해서는 시민들의 다문화 인식이 고양될 필요가 있으며, 공공도서관은 시민이 다문화에 대한 이해의 폭과 기회를 넓혀 나가는 문화 교류의 장으로 시민의 다문화 인식에 영향을 미칠 수 있다. 본 연구에서는 공공도서관 및 지역의 특성에 따라 공공도서관 일반 이용자의 다문화 인식에 차이가 있는지 살펴보고, 어떤 특성이 다문화 인식에 영향을 미치는지 알아보고자 하였다. 그 결과, 도서관별로 도서관 이용자의 다문화 인식에 유의한 차이가 있음을 파악하였고, 이를 통해 도서관 특성이 이용자의 다문화 인식에 영향을 미친다는 것을 확인하였다. 본 연구는 공공도서관이 전반적인 서비스 제공에 있어 문화다양성 측면을 고려하여야 할 필요가 있음을 제시하였다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

To resolve the problem that multicultural people in Korea suffer from difficulties especially with prejudice and discrimination, it is necessary to raise the cultural diversity in communities in Korea through cultivating multicultural awareness among non-multicultural people. In this vein, public li...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • Picco(2008)는 캐나다 몬트리올 공공도서관(Montreal Public Library)의 사례를 통해 다문화 도서관의 서비스와 사회적 통합을 조사하였다. 몬트리올은 이주민 비율이 높은 다문화 도시로, 해당 연구는 몬트리올 공공도서관의 이민자의 요구에 부합하는 서비스 및 특수 장서관리, 직원교육, 이민봉사기구와의 협력 관계를 살펴보았다. 그 결과 공공도서관의 서비스가 사회 통합에 유용한 도구가 되었음을 확인하였다.
  • 본 연구는 공공도서관 이용자의 다문화 인식을 알아보고, 도서관별․지역별로 이용자의 다문화 인식에 유의한 차이가 있는지 확인하고자 설문조사 및 통계적 분석방법을 채택하였다. 설문조사 전, 연구의 가능성 탐색 및 설문 문항 개발을 위하여 예비 연구를 수행하였다.
  • 본 연구는 도서관 및 지역별 공공도서관 이용자의 다문화 인식을 설문조사를 바탕으로 한 통계적 분석을 통해 살펴보았다. 그 결과, 도서관에 따른 이용자의 다문화 인식(다문화 개방성, 적극적 다문화 수용성, 다문화 존중성)에는 유의한 차이가 나타났으며, 지역에 따른 이용자의 다문화 인식에는 유의한 차이가 나타나지 않았다.
  • 본 연구의 목적은 여러 공공도서관 및 지역의 특성과 공공도서관 이용자의 다문화 인식을 파악하여 각 특성별로 어떤 차이가 있는지 살펴보고, 어떤 특성이 이용자의 다문화 인식 고양에 도움이 되는지 알아보는 것이다. 따라서 이에 대한 연구 문제와 연구 가설을 다음과 같이 설정하였다.
  • 본 장에서는 연구에서 주가 되는 개념인 문화다양성, 다문화 인식 개념에 대해 정리하고, 문헌정보학분야에서의 도서관 다문화서비스 연구를 살펴보고자 한다. 이를 바탕으로 도서관 다문화서비스의 특성을 파악하고, 연구 모형 및 연구 가설을 설정하고자 한다.
  • 이러한 연구 문제를 논의하기 위해 문헌조사와 예비 연구를 토대로 설문지를 개발하여 설문조사를 실시하고 수집된 통계자료를 분석하였다. 이를 통해 공공도서관 서비스가 향후 시민들의 문화다양성을 증진하기 위하여 추구해야 할 방향성을 제시하고자 한다.
  • 이에 본 연구에서는 여러 공공도서관 및 지역의 특성과 공공도서관 이용자의 다문화 인식을 파악하여 각 특성별로 어떤 차이가 있는지 살펴보고, 어떤 특성이 이용자의 다문화 인식 고양에 도움이 되는지 알아보고자 한다. 이에 따라 본 연구의 연구 문제를 다음과 같이 설정하였다.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
문화다양성이란 무엇인가? 유네스코한국위원회(2017)의 정의에 따르면 문화다양성이란 ‘언어나 의상, 전통, 사회를 형성하는 방법, 도덕과 종교에 대한 관념, 주변과의 상호작용 등 사람들 사이의 문화적 차이’를 말한다.
다문화시대에 맞춰 우리나라는 어떤 서비스를 제공하고 있는가? 국내 체류 외국인이 증가하면서 한국 사회에서 다문화 사회와 다문화서비스에 대한 관심이 커지고 있다. 이러한 다문화시대를 맞아 중앙부처 및 지방자치단체는 다양한 다문화 정책을 수립, 시행하고 있으며, 공공기관 및 다양한 NGO 단체들이 다문화가족을 대상으로 많은 서비스를 제공하고 있다. 사회 내에서 지식과 정보의 유통을 책임지고 있는 공공도서관 역시 이러한 흐름에 맞추어 양질의 다문화서비스를 제공하기 위해 노력을 기울이고 있다.
다문화인이 한국 사회에서 겪는 주된 장애물은 무엇인가? 그러나 다문화인은 여전히 한국 사회에서 생활함에 있어서 어려움을 겪고 있다. 여성가족부(2016)의 ‘전국 다문화가족 실태조사 분석’에 따르면 결혼이민자․귀화자의 85%가량이 한국생활에서 어려움을 호소하였는데, 언어문제, 자녀 양육․교육문제, 문화차이 등과 함께 편견과 차별을 주된 장애물로 꼽았다. 또한 사회적 차별을 경험한 적이 있다는 응답의 비율이 40.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (45)

  1. 구본진, 이연옥, 장덕현. 2015. 다문화지원기관 협력네트워크의 구조적 특성. 한국도서관.정보학회지, 46(4): 403-425.(Koo, Bon-Jin, Yeon-Ok Lee, and Durk-Hyun Chang. 2015. "A Study on the Structural Characteristics of Collaborative Network of Multicultual Agencies: with a Special Reference to Busan Area." Journal of Korean Library and Information Science Society, 46(4): 403-425.) 

  2. 국립중앙도서관 도서관연구소. 2007. 100만 외국인 시대, 다문화 사회와 도서관 서비스 [online]. [cited 2016.4.3]. .(National Library of Korea KRILI. 2007. One million foreigners, multicultural society and library services [online]. [cited 2016.4.3]. .) 

  3. 국립중앙도서관 도서관연구소. 2010. 국제도서관연맹 다문화 도서관 선언 [online]. [cited 2016.4.3]. .(National Library of Korea KRILI. 2010. IFLA Multicultural Library Manifesto [online]. [cited 2016.4.3]. .) 

  4. 김기영, 오해연. 2014. 공공도서관 이용자의 다문화서비스에 대한 인식 연구. 한국비블리아학회지, 25(3): 77-100.(Kim, Giyeong and Haeyeon Oh. 2014. "A Study on the Perception of Public Library Users on Multi-cultural Services." Journal of the Korean Biblia Society for Library and Information Science, 25(3): 77-100.) 

  5. 김나영. 2012. 청소년용 다문화 인식 척도 개발 연구. 석사학위논문. 성균관대학교, 인재개발학.(Kim, Na Young. 2012. Development and validation of the multicultural awareness scale for adolescents. M.A. thesis. Sungkyunkwan University.) 

  6. 김영미, 조인숙. 2011. 사서와 다문화인 이용자의 서울시 공공도서관 다문화서비스에 관한 인식 연구. 한국문헌정보학회지, 45(1): 103-124.(Kim, Young-Me and In-Sook Cho. 2011. The Perception of Librarians and Multicultural Users on the Multicultural Library Services of Public Libraries in Seoul. Journal of the Korean Society for Library and Information Science, 45(1): 103-124.) 

  7. 문화체육관광부. 2016a. 2016년 문화다양성 증진 사업 추진계획(안) [online]. [cited 2017.4.10]. .(Ministry of Culture, Sports and Tourism. 2016a. 2016 A Plan to Increase Multicultural Diversity [online]. [cited 2017.4.10]. .) 

  8. 문화체육관광부. 2016b. 2017년 도서관 다문화 서비스 지원 계획(안). 서울: 문화체육관광부.(Ministry of Culture, Sports and Tourism. 2016b. 2017 A Plan to Support Library Multicultural Service. Seoul: Ministry of Culture, Sports and Tourism.) 

  9. 박성우. 2015. 공공도서관 다문화서비스를 위한 상호문화 관점의 수용. 한국문헌정보학회지, 49(3): 371-392.(Park, Seong-Woo. 2015. "Accepting the Interculural Perspective for Multicultural Services in Public Libraries." Journal of the Korean Society for Library and Information Science, 49(3): 371-392.) 

  10. 박순희, 김선애. 2012. 초기 청소년의 문화적 경험과 다문화 인식: 개방성-수용성-존중성과의 관계 - G광역시를 중심으로. 청소년학연구, 17(7): 27-50.(Park, Sunhee and Sun-Ae Kim. 2012. "Cultural Experience and Multi-Cultural Awareness in Early Adolescent: Relationship among Openness, Acceptance, and Respect -Focused on G metropolitan city-." Korean Journal of Youth Studies, 17(7): 27-50.) 

  11. 박애경. 2011. 글로벌 문화다양성의 재현 의미. 한국사회교과교육학회 학술대회지, 2011년 하계학술대회, 77-91.(Park, Ae Kyung. 2011. "The representative meaning of global cultural diversity." Korea Association of Social Education, 2011 Summer Conference, 77-91.) 

  12. 박종대, 박지해. 2014. 한국 다문화정책의 분석과 발전 방안 연구. 문화정책논총, 28(1): 35-63.(Park, Jong-Dae and Ji-Hai Park. 2014. "A Study of Policy of Multi-Cultural Society in Korea and Suggestions for an Advanced Policy Response." The Journal of Cultural Policy, 28(1): 35-63.) 

  13. 법무부. 2017. 2016 출입국.외국인정책 통계연보 [online]. [cited 2017.9.5]. .(Ministry of Justice. 2017. 2016 Korea Immigration Service Statistics [online]. [cited 2017.9.5]. .) 

  14. 송오식. 2013. 사회통합 내지 공존을 위한 다문화가족법제 모색. 법학논총, 33(1): 31-68.(Song, Ohsik. 2013. "Study on the Legal System for Multicultural Family in the View of Coexistence." Chonnam Law Review, 33(1): 31-68.) 

  15. 송혜지. 2015. 사서 신뢰성과 도서관 가치 인식 간의 관계 연구: 공공도서관을 중심으로. 석사학위논문. 연세대학교, 문헌정보학과.(Song, Hye Ji. 2015. The study of the relationship between librarian-trust and recognized value of the library: based on public libraries. M.A. thesis. Yonsei University.) 

  16. 양수연, 차미경. 2011. 공공도서관의 다문화서비스 모형 개발에 관한 연구. 한국문헌정보학회지, 45(1): 311-332.(Yang, Soo-Youn and Mikyeong Cha. 2011. "A Study on the Model of Multicultural Services in Public Libraries." Journal of the Korean Society for Library and Information Science, 45(1): 311-332.) 

  17. 여성가족부. 2016. 2015년 전국다문화가족실태조사 [online]. [cited 2017.3.24]. .(Ministry of Gender Equality & Family. 2016. 2015 The National Survey of Multicultural Family [online]. [cited 2017.3.24]. .) 

  18. 오장근. 2016. 문화다양성에 대한 소고. 문화교류연구, 5(3): 63-79.(Oh, Janggeun. 2016. "A critical review of cultural diversity in Korean society." The Journal of Cultural Exchange, 5(3): 63-79.) 

  19. 오해연, 김기영. 2014. 공공도서관 다문화서비스의 주민 인식에 관한 탐색적 연구. 한국비블리아학회지, 25(2): 125-145.(Oh, Haeyeon and Giyeong Kim. 2014. "Perception of Local Residences on Multicultural Library Service: An Exploratory Study." Journal of the Korean Biblia Society for Library and Information Science, 25(2): 125-145.) 

  20. 유네스코한국위원회. 2017. 문화 다양성 - 유네스코한국위원회 [online]. [cited 2017.3.20]. .(Korean National Commission for UNESCO. 2017. Cultural Diversity [online]. [cited 2017.3.20]. .) 

  21. 유의정. 2014. 다문화정책의 역사적 변천 과정과 다문화 법제 - 한국과 서구의 정책.법 사례 비교를 중심으로. 서양사학연구, 30: 217-244.(Yoo, Eui-Jung. 2014. "Multicultural Policy's Historical Process of Transition and Multicultural Legislation - Based on Comparison of the Policy.Legal Cases of Korea and the West." Journal of Western history, 30: 217-244.) 

  22. 윤영민. 2002. 정보사회 공공도서관의 사회적 역할. 한국비블리아학회지, 13(2): 45-58.(Yun, Young-Min. 2002. "Roles of the Pubic Library in Information Society." Journal of the Korean Biblia Society for Library and Information Science, 13(2): 45-58.) 

  23. 윤인진, 송영호, 김상돈, 송주영. 2010. 한국인의 이주노동자와 다문화사회에 대한 인식. 파주: 한국학술정보.(Yoon, In-jin, Yong-ho Song, Sang-don Kim, and Chu-yong Song. 2010. Awareness of Koreans for Migrant Workers and Multicultural Society. Paju: Korean Studies Information.) 

  24. 윤희윤, 오선경, 이재민. 2016. 대구 시민의 공공도서관 인식 조사연구. 한국도서관.정보학회지, 47(2): 99-124.(Yoon, Hee-Yoon, Seonkyung Oh, and Jaemin Lee. 2016. "A Survey of Citizens" Perceptions on Public Libraries in Daegu Metropolitan City." Journal of Korean Library and Information Science Society, 47(2): 99-124.) 

  25. 이경한. 2014. 국제이해교육 관점에서 문화다양성 교육의 탐색. 국제이해교육연구, 9(2): 33-57.(Yi, Kyeong Han. 2014. "Review of Cultural Diversity in Education for International Understanding." Journal of Education for International Understanding, 9(2): 33-57.) 

  26. 이미정, 이미정. 2013. 인천광역시 공공도서관의 다문화서비스 운영에 관한 연구. 한국도서관.정보학회지, 44(4): 295-321.(Lee, MiJung and MiJung Lee. 2013. "A Study on the Operation of Multicultural Services of Public Library in Incheon Metropolitan City." Journal of Korean Library and Information Science Society, 44(4): 295-321.) 

  27. 이민경. 2008. 한국사회의 다문화 교육 방향성 고찰: 서구 사례를 통한 시사점을 중심으로. 교육사회학연구, 18(2): 83-104.(Lee, Min-Kyung. 2008. "Reflexion on the multicultural education in Korea: Focusing on implication of multicultural education in western country." Korean Journal of Sociology of Education, 18(2): 83-104.) 

  28. 이정미. 2015. 도서관에 대한 인식과 정보 이용 분석 연구 - 청소년과 대학생의 차이를 중심으로. 한국비블리아학회지, 26(3): 291-314.(Lee, Jeong-Mee. 2015. "An Analysis of Perceptions and Information Use for Library: by Comparing the Differences for the Adolescents and College Students." Journal of the Korean Biblia Society for Library and Information Science, 26(3): 291-314.) 

  29. 이종권, 노동조. 2011. 공공도서관 서비스 경영론. 서울: 문현.(Yi, Chong-gwon and Tong-jo No. 2011. Service Management for Public Libraries. Seoul: Munhyon.) 

  30. 이채호, 유효순. 2010. 유아교사용 다문화 인식척도의 개발 및 타당화 연구. 유아교육연구, 30(5): 311-324.(Lee, Chae Ho and Hyo Soon You. 2010. "The development and validation of a multicultural attitude scale for preschool teachers." Journal of Early Childhood Education, 30(5): 311-324.) 

  31. 이학식, 임지훈. 2015. SPSS 22 매뉴얼. 서울: 집현재.(Lee, Haksik and Ji Hoon Lim. 2015. SPSS 22 Manual. Seoul: Jyphyunjae.) 

  32. 정은지, 노영희, 강정아. 2016. 공공도서관에서의 문화다양성교육 프로그램과 인식변화 연구. 한국비블리아학회지, 27(3): 201-233.(Jung, Eunji, Younghee Noh, and Jung-A Kang. 2016. "A Study on the Change of Perception and Culture Diversity Education Program in Public Library." Journal of the Korean Biblia Society for Library and Information Science, 27(3): 201-233.) 

  33. 조용완, 이수상. 2011. 국내 다국어/다문화 도서관 서비스에 관한 연구. 한국도서관.정보학회지, 42(1): 269-297.(Cho, Yong-Wan and Soo-Sang Lee. 2011. "Multilingual and Multicultural Library Services in Korea." Journal of Korean Library and Information Science Society, 42(1): 269-297.) 

  34. 최유미. 2015. 일반유아 학부모의 다문화인식 수준에 따른 다문화가족에 관한 인식 차이 연구. 석사학위논문. 경기대학교, 다문화교육전공.(Choi, Yumi. 2015. A study on difference in recognition of Korean parents with young children on multicultural families based on their level of multicultural recognition. M.A. thesis. Kyonggi University.) 

  35. 한건수. 2015. 한국 사회와 문화다양성: 유네스코 문화다양성 협약의 의미와 과제. 국제이해교육연구, 10(2): 163-199.(Han, Geon Soo. 2015. "Cultural Diversity and Korean Society: The Significance and Future Objectives of UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions." Journal of Education for International Understanding, 10(2): 163-199.) 

  36. 행정자치부. 2015. 2015년도 지방자치단체 외국인주민 현황 [online]. [cited 2016.11.4]. .(Ministry of Government Administration and Home Affairs. 2015. 2015 The Current Status of Foreign Residents in Local Autonomous Entity [online]. [cited 2016.11.4]. .) 

  37. Banks, J. A., C. A. M. Banks, C. E. Cortes, C. L. Hahn, M. M. Merryfield, K. A. Moodley, S. Murphy-Shigematsu, A. Osler, C. Park, and W. C. Parker. 2005. Democracy and Diversity [online]. [cited 2017.3.29]. . 

  38. Brooks, R. L. 2012. "Cultural diversity: It's all about the mainstream." The Monist, 95(1): 17-32. 

  39. Cooper, D. 2008. "Sustaining language diversity: The role of public libraries." Aplis, 21(1): 28-32. 

  40. Giles, M. B. and T. M. Sherman. 1982. "Measurement of multicultural attitudes of teacher trainees." The Journal of Educational Research, 75(4): 204-209. 

  41. Glazer, N. 1997. We Are All Multiculturalists Now. Cambridge, MA: Harvard University Press. 

  42. Parekh, B. 2000. Rethinking Multiculturalism: Cultural Diversity and Political Theory. Cambridge, MA: Harvard University Press. 

  43. Picco, M. A. P. 2008. "Multicultural libraries' services and social integration: The case of public libraries in Montreal Canada." Public Library Quarterly, 27(1): 41-56. DOI: 10.1080/01616840802122443 

  44. Pope, R. L. and A. L. Reynolds. 1997. "Student affairs core competencies: Integrating multicultural knowledge, awareness, and skills." Journal of College Student Development, 38(3): 266-277. 

  45. Rothfarb, S. H. 1992. Perceptions of Intergroup Relations in Secondary Schools of Dade County Public Schools: Results of the Student Multicultural Relations Survey. Miami, FL: Dade County Public Schools. 

저자의 다른 논문 :

LOADING...

관련 콘텐츠

오픈액세스(OA) 유형

BRONZE

출판사/학술단체 등이 한시적으로 특별한 프로모션 또는 일정기간 경과 후 접근을 허용하여, 출판사/학술단체 등의 사이트에서 이용 가능한 논문

이 논문과 함께 이용한 콘텐츠

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로