최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기한국콘텐츠학회논문지 = The Journal of the Korea Contents Association, v.18 no.2, 2018년, pp.57 - 72
배상민 (서강대학교 커뮤니케이션학부)
Choi Dong-hoon's films tend to have not been well treated academically in Korea. But from the point of view that his works have succeeded in box office and survived in the market for some reason, there seems to be new possibilities to treat them. In this paper, the two movies with ten million audien...
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
아리스토텔레스가 주장한 극의 끝은 무엇을 의미하는가? | 집약희곡적 전통은 아리스토텔레스(Aristotle)까지 거슬러 올라간다. 그는 극의 처음은 본성적으로 뒤에 어떤 것이 생기는 것이고, 끝은 본성적으로 필연성 또는 개연성에 의해 생기는 것이라고 주장했다[7]. 이때 각각을 구성하는 부분들은 어느 하나라도 빼거나 옮기게 되면 뒤죽박죽이 되게끔 구성해야 한다[7]. | |
집약희곡이란 무엇인가? | 특히 장르 영화의 관습이 형성된 할리우드 고전적 내러티브와 관련해서 논의 하자면, 아리스토텔레스의 시학에서 17세기의 신고전주의, 19세기의 잘 짜여진 극 7 well-made play 그리고 사실주의 연극으로 이어지는 집약희곡intensive drama 전통이 그 근간이 되었다[5]. 여기서 집약희곡이란 “인 간의 행동을 집약된 시공간과 압축된 사건 아래서 묘사 하는 이야기 형식”으로 “문화의 장벽을 넘어 세계적으로 가장 편재되어 있는 이야기 형식”이며 “할리우드 고전적 내러티브 확산에 의해 더욱 공고”하게 된 것이다 [6]. 따라서 잘 짜여진 이야기를 논의하기 위해서는 이집약희곡적 전통을 먼저 알아볼 필요가 있다. | |
신고전주의의 삼일치법이 강조었던 이유는? | 이 신고전주의 시기는 행동, 시간, 공간의 세 가지가 일치되는 삼일치법 8 이 강조되었는데. 그 이유는 무대 위에서의 그럴듯함을 뜻하는 박진성(verisimilitude)을 드러내기 위해서였다. 이는 무대 위의 진실성이나 신뢰감을 나타내기 위한 것이었다 [10]. |
G. Mayer, Historical Dictionary of Crime Fims, Row man & Littlefield Pub Inc, p.62, 2012.
김용수, "집약 희곡적 이야기 형식과 헐리우드 고전적 내러티브," 연극의 이론과 비평, 창간호, p.28, 2000.
토마스 샤츠, 한창호, 허문영 옮김, 할리우드 장르의 구조, 한나래, p.25, 1996.
김용수, "집약 희곡적 이야기 형식과 헐리우드 고전적 내러티브," 연극의 이론과 비평, 창간호, p.31, 2000.
김용수, "집약 희곡적 이야기 형식과 헐리우드 고전적 내러티브," 연극의 이론과 비평, 창간호, pp.28-29, 2000.
김용수, "집약 희곡적 이야기 형식과 헐리우드 고전적 내러티브," 연극의 이론과 비평, 창간호, p.29, 2000.
아리스토텔레스, 김한식 옮김, 시학, 펭귄클래식 코리아, p.176, 2011.
밀리 S. 배린저, 우수진 옮김, 서양 연극사 이야기 개정증보판, 평민사, p.178, 2008.
김용수, "이성의 연극미학: 신고전주의에서 서사극까지," 한국연극학, 제18호, p.159, 2002.
밀리 S. 배린저, 우수진 옮김, 서양 연극사 이야기 개정증보판, p.193, 평민사, 2008.
김용수, "집약 희곡적 이야기 형식과 헐리우드 고전적 내러티브," 연극의 이론과 비평, 창간호, p.30, 2000.
김용수, "집약 희곡적 이야기 형식과 헐리우드 고전적 내러티브," 연극의 이론과 비평, 창간호, p.32, 2000
로버트 맥기, 고영범, 이승민 옮김, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 민음인, p.88, 2013.
로버트 맥기, 고영범, 이승민 옮김, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 민음인, p.111, 2013.
토마스 샤츠, 한창호, 허문영 옮김, 할리우드 장르의 구조, 한나래, p.60, 1996.
로버트 맥기, 고영범, 이승민 옮김, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 민음인, p.71, 2013.
토마스 샤츠, 한창호, 허문영 옮김, 할리우드 장르의 구조, 한나래, p.41, 1996.
R. Warshow, The Immediate /Experience, Garden City, p.147, 1962.
로버트 맥기, 고영범, 이승민 옮김, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 민음인, p.12, 2013.
로버트 맥기, 고영범, 이승민 옮김, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 민음인, p.145, 2013
토마스 샤츠, 한창호, 허문영 옮김, 할리우드 장르의 구조, 한나래, p.72, 1996.
L. Braudy, The World in a Frame, Garden City, Anchor Press, p.179, 1976.
김영철, "혼돈(混沌)의 가장자리: 劉震云 소설 의 한 가지 독법," 중국어문학, 제65호, p.192, 2014.
장용호, 노동렬, "리얼리티 예능프로그램의 자기조직화에 관한 연구: 과 의 창의적 생산방식을 중심으로," 방송과 커뮤니케이션, 제11권, 제2호, p.43, 2010.
Thomas Y. Choi, Kevin J. Dooley, and Manus Rungtusanatham, "Supply networks and complex adaptive systems: contrkl versus emergence," Journal of operations management, Vol.19, pp.352-353, 2001.
Thomas Y. Choi, Kevin J. Dooley, and Manus Rungtusanatham, "Supply networks and complex adaptive systems: contrkl versus emergence," Journal of operations management, Vol.19, p.353, 2001.
장용호, 노동렬, "리얼리티 예능프로그램의 자기조직화에 관한 연구: 과 의 창의적 생산방식을 중심으로," 방송과 커뮤니케이션, 제11권, 제2호, p.47, 2010.
Thomas Y. Choi, Kevin J. Dooley, and Manus Rungtusanatham, "Supply networks and complex adaptive systems: contrkl versus emergence," Journal of operations management, Vol.19, p.354, 2001.
변청자, "잭슨 폴록 회화에서 창발과 공진화: 복잡계 이론을 중심으로," 현대 미술학 논문집, 제15권, 제1호, p.62, 2011.
장용호, 노동렬, "리얼리티 예능프로그램의 자기조직화에 관한 연구: 과 의 창의적 생산방식을 중심으로," 방송과 커뮤니케이션, 제11권, 제2호, p.48, 2010.
문미선, "복잡적응계와 영화속 심리적 창발," 독일문학, 제105집, p.196-197, 2008.
윤영수, 채승병, 복잡계 이론, 삼성경제연구소, p.183, 2005.
문미선, "복잡적응계와 영화속 심리적 창발," 독일문학, 제105집, p.197, 2008.
Thomas Y. Choi, Kevin J. Dooley, and Manus Rungtusanatham. "Supply networks and complex adaptive systems: contrkl versus emergence," Journal of operations management, Vol.19, p.356, 2001.
윤영수, "복잡계 이론의 활용," 한국정신과학학회 학술대회 논문집, 제25호, p.175, 2006.
김영철, "혼돈(混沌)의 가장자리: 劉震云 소설 의 한 가지 독법," 중국어문학, 제65호, p.193, 2014.
문미선, "복잡적응계와 영화속 심리적 창발," 독일문학, 제105집, p.203, 2008.
D. Bordwell, Narration in the Fiction Film, The University of Wisconsin Press, p.33, 1985.
문미선, "복잡적응계와 영화속 심리적 창발," 독일문학, 제105집, p.195, 2008.
문미선, "복잡적응계와 영화속 심리적 창발," 독일문학, 제105집, p.199, 2008.
데이비드 보드웰, 오영숙, 유지희 옮김, 영화의 내레이션II, 시각과 언어, pp.28-41, 2007
배상민, 최동훈 영화의 잘 짜여진 이야기 구성, 서강대학교 일반대학원, 석사학위논문, 2013.
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.