1980년 이후 세계화가 급속하게 진행되면서, 문화의 세계화 역시 빠르게 진행되었다. 그런데 기존의 세계화와는 달리 아시아에서는 문화의 구역화가 나타나기도 했다. 그 중 1990년대에 일기 시작한 한류는 중국은 물론 동남아 전역에 번졌다. 지금 한류는 아시아를 넘어 미국과 유럽 등 세계적으로 물결이 일고 있다. 이러한 한류의 흥행에 한류 드라마도 큰 몫을 차지했다. 중국에서는 역사 드라마 <대장금>이 큰 열풍을 일으켰는데, 이 드라마는 잦아드는 한류 물결에 새로운 기운을 불어넣었다. 본고에서는 이러한 면에 주목하여 <대장금>이 중...
1980년 이후 세계화가 급속하게 진행되면서, 문화의 세계화 역시 빠르게 진행되었다. 그런데 기존의 세계화와는 달리 아시아에서는 문화의 구역화가 나타나기도 했다. 그 중 1990년대에 일기 시작한 한류는 중국은 물론 동남아 전역에 번졌다. 지금 한류는 아시아를 넘어 미국과 유럽 등 세계적으로 물결이 일고 있다. 이러한 한류의 흥행에 한류 드라마도 큰 몫을 차지했다. 중국에서는 역사 드라마 <대장금>이 큰 열풍을 일으켰는데, 이 드라마는 잦아드는 한류 물결에 새로운 기운을 불어넣었다. 본고에서는 이러한 면에 주목하여 <대장금>이 중국에서 흥행을 거둔 원인과 영향을 살펴보고 앞으로 한류 드라마의 발전 방향을 모색해 보았다. <대장금>의 인기 원인으로는 <대장금> 자체가 가진 특징과 중국 내의 상황 및 자구적 노력을 들 수 있다. <대장금>이 가진 특성으로는 첫째, 줄거리의 복잡함, 풍요로움, 섬세함, 현실성을 들 수 있다. 줄거리는 복잡하게 얽히면서 풍요로워지고, 현실 생활과 밀착되어 한국 문화와 서민들의 애환과 성공을 섬세하게 그리고 있다. 둘째, 주제와 소재의 유사성 및 보편성을 들 수 있다. 또한 문화의 이질성도 중요한 역할을 한다. 한국과 중국의 문화는 유교라는 공통적인 뿌리에 근거를 하고 있는데, 이러한 공통점과 인류 보편적인 감정 및 가치관이 <대장금> 속에 형상화되면서 중국인들의 공감을 자아냈다. 그리고 <대장금>에 등장하는 한국 고유의 문화는 중국인들의 이국 취향을 부채질하면서 중국인들의 이목을 끌었다. 셋째, 등장인물 특히 주인공 서장금의 특성을 들 수 있다. 서장금은 인격과 기술 면에서 모범적인 인물이며 현대인들의 사표로 부각되고 있다. 게다가 평민의 자아실현과 여성 해방을 구현하고 있는 인물이다. 넷째, <대장금>의 시청각 구성 능력을 들 수 있다. <대장금>은 내용에 잘 어울리고 내용을 돋보이게 할 수 있는 화면이나 음악 등을 배치함으로써 시청자들을 작품 속에 빠져들게 하였다. <대장금> 흥행의 외적 요인으로는 기존 구미 및 일본 드라마에 대한 중국인들의 염증 등 중국 내의 상황이 유리하게 작용한 점을 들 수 있다. 또한 <대장금> 홍보를 위한 방송 매체들의 홍보 노력도 중요한 역할을 한다. <대장금>이 중국에 끼친 영향은 다양하고 크다. 시청자들은 <대장금>과 기쁨과 슬픔을 함께 하면서, 현실의 시름을 덜었을 뿐만 아니라 고단한 현실을 살아갈 용기와 희망을 얻었다. 게다가 주인공 장금은 현실 생활과 교육 현장 등에서 현대인들의 모범적인 인물로 새겨졌다. 이러한 정서적, 정신적인 면과 아울러, <대장금>은 경제적, 문화적인 면에 큰 영향을 미쳤다. 이를테면, <대장금>은 요리, 의료, 의복, 미용, 도서, 음반, 관광 등에서 ‘대장금 문화’를 불러일으켰을 뿐만 아니라, 많은 경제적 이윤을 창출하기도 했다. 그런데 일각에서는 맹목적인 <대장금> 열풍이 불러오는 부작용을 염려하는 목소리가 높아지기도 했다. 이러한 부작용을 제거하면서 한류 드라마가 계속 발전하기 위해서는 드라마 관련자들의 부단한 노력이 필요할 것이다. 즉, 중국 현황과 시청자들의 기호 파악, 다양한 소재 개발과 해외 시장을 공략하기 위한 방법 개발, 드라마의 공동 제작과 공동 배급을 위해서 애써야 할 것이다.
1980년 이후 세계화가 급속하게 진행되면서, 문화의 세계화 역시 빠르게 진행되었다. 그런데 기존의 세계화와는 달리 아시아에서는 문화의 구역화가 나타나기도 했다. 그 중 1990년대에 일기 시작한 한류는 중국은 물론 동남아 전역에 번졌다. 지금 한류는 아시아를 넘어 미국과 유럽 등 세계적으로 물결이 일고 있다. 이러한 한류의 흥행에 한류 드라마도 큰 몫을 차지했다. 중국에서는 역사 드라마 <대장금>이 큰 열풍을 일으켰는데, 이 드라마는 잦아드는 한류 물결에 새로운 기운을 불어넣었다. 본고에서는 이러한 면에 주목하여 <대장금>이 중국에서 흥행을 거둔 원인과 영향을 살펴보고 앞으로 한류 드라마의 발전 방향을 모색해 보았다. <대장금>의 인기 원인으로는 <대장금> 자체가 가진 특징과 중국 내의 상황 및 자구적 노력을 들 수 있다. <대장금>이 가진 특성으로는 첫째, 줄거리의 복잡함, 풍요로움, 섬세함, 현실성을 들 수 있다. 줄거리는 복잡하게 얽히면서 풍요로워지고, 현실 생활과 밀착되어 한국 문화와 서민들의 애환과 성공을 섬세하게 그리고 있다. 둘째, 주제와 소재의 유사성 및 보편성을 들 수 있다. 또한 문화의 이질성도 중요한 역할을 한다. 한국과 중국의 문화는 유교라는 공통적인 뿌리에 근거를 하고 있는데, 이러한 공통점과 인류 보편적인 감정 및 가치관이 <대장금> 속에 형상화되면서 중국인들의 공감을 자아냈다. 그리고 <대장금>에 등장하는 한국 고유의 문화는 중국인들의 이국 취향을 부채질하면서 중국인들의 이목을 끌었다. 셋째, 등장인물 특히 주인공 서장금의 특성을 들 수 있다. 서장금은 인격과 기술 면에서 모범적인 인물이며 현대인들의 사표로 부각되고 있다. 게다가 평민의 자아실현과 여성 해방을 구현하고 있는 인물이다. 넷째, <대장금>의 시청각 구성 능력을 들 수 있다. <대장금>은 내용에 잘 어울리고 내용을 돋보이게 할 수 있는 화면이나 음악 등을 배치함으로써 시청자들을 작품 속에 빠져들게 하였다. <대장금> 흥행의 외적 요인으로는 기존 구미 및 일본 드라마에 대한 중국인들의 염증 등 중국 내의 상황이 유리하게 작용한 점을 들 수 있다. 또한 <대장금> 홍보를 위한 방송 매체들의 홍보 노력도 중요한 역할을 한다. <대장금>이 중국에 끼친 영향은 다양하고 크다. 시청자들은 <대장금>과 기쁨과 슬픔을 함께 하면서, 현실의 시름을 덜었을 뿐만 아니라 고단한 현실을 살아갈 용기와 희망을 얻었다. 게다가 주인공 장금은 현실 생활과 교육 현장 등에서 현대인들의 모범적인 인물로 새겨졌다. 이러한 정서적, 정신적인 면과 아울러, <대장금>은 경제적, 문화적인 면에 큰 영향을 미쳤다. 이를테면, <대장금>은 요리, 의료, 의복, 미용, 도서, 음반, 관광 등에서 ‘대장금 문화’를 불러일으켰을 뿐만 아니라, 많은 경제적 이윤을 창출하기도 했다. 그런데 일각에서는 맹목적인 <대장금> 열풍이 불러오는 부작용을 염려하는 목소리가 높아지기도 했다. 이러한 부작용을 제거하면서 한류 드라마가 계속 발전하기 위해서는 드라마 관련자들의 부단한 노력이 필요할 것이다. 즉, 중국 현황과 시청자들의 기호 파악, 다양한 소재 개발과 해외 시장을 공략하기 위한 방법 개발, 드라마의 공동 제작과 공동 배급을 위해서 애써야 할 것이다.
The rapid globalization occurred during 1980s accompanied a comparable rapid globalization of culture. In particular, the Korean Wave called “Hanryu” became to prevail in China as well as other Southeastern countries. Currently Hanryu reaches out far beyond Asia toward the United States and Europe...
The rapid globalization occurred during 1980s accompanied a comparable rapid globalization of culture. In particular, the Korean Wave called “Hanryu” became to prevail in China as well as other Southeastern countries. Currently Hanryu reaches out far beyond Asia toward the United States and Europe. This prevalence of Hanryu owes much to the successes of Korean dramas exported to foreign countries. Among others, a Korean historical drama entitled “Daejanggeum” pierced China, which got to revive Chinese crave for Hanryu. With this socio-cultural trend as background, this study aims at analyzing the secretes of the success of Daejanggeum in China and its impacts on the future of Hanryu dramas. Daejanggeum’s popularity in China seems to be attributed to: Firstly, the complicacy, richness, delicacy, and reality of its story, which describes Korean grassroots’ agonies and culture in a sophisticated and refined way; Secondly, the universality of the theme and the Confucianism-based cultural bond of sympathy between Korean and Chinese peoples, which is in sharp contrast with the exoticness and typicality of Korean culture showcased in the drama; Thirdly, the attractive character of Seo Janggeum, the protagonist of this drama, the nobility of whose personality and the excellence of whose culinary skills enliven her to contemporary viewers as a vivid paragon of a commoner materializing her dream and a woman achieving emancipation; Fourthly, its audiovisual techniques and skills, that is, dexterous camera works and musical creativity that flatter its picturesque scenes on the screen; Fifthly, Chinese viewers’ perceptual changes in favor of Korean culture after their long indulgence in Japanese and western dramas; Finally, mass media’s successful publicity. Daejanggeum’s influences over Chinese society are wide and deep. Watching the drama, Chinese viewers felt relieved from their daily agonies and ordeals and filled their minds with hope and dream about the future. In addition to these mental and psychological impacts on individuals, it extended its influences over a variety of aspects of Chinese society such as education, economy and culture. Specifically, Daejanggeum provoked unprecedented syndromes on Chinese culinary art, fashion, hair design, publications, tourism, and music creating tremendous economic profits. Despite these positive impacts of Daejanggeum on Chinese society, some voice up their concerns about its possible side effects. This means that the continuous development and growth of Korean dramas in the global markets may require relevant experts’ unfailing efforts to keep close track of Chinese viewers’ changing artistic appetites, develop new subject matters and overseas marketing strategies, and collaborate with their Chinese counterparts for co-production and co-distribution of cultural and artistic products.
The rapid globalization occurred during 1980s accompanied a comparable rapid globalization of culture. In particular, the Korean Wave called “Hanryu” became to prevail in China as well as other Southeastern countries. Currently Hanryu reaches out far beyond Asia toward the United States and Europe. This prevalence of Hanryu owes much to the successes of Korean dramas exported to foreign countries. Among others, a Korean historical drama entitled “Daejanggeum” pierced China, which got to revive Chinese crave for Hanryu. With this socio-cultural trend as background, this study aims at analyzing the secretes of the success of Daejanggeum in China and its impacts on the future of Hanryu dramas. Daejanggeum’s popularity in China seems to be attributed to: Firstly, the complicacy, richness, delicacy, and reality of its story, which describes Korean grassroots’ agonies and culture in a sophisticated and refined way; Secondly, the universality of the theme and the Confucianism-based cultural bond of sympathy between Korean and Chinese peoples, which is in sharp contrast with the exoticness and typicality of Korean culture showcased in the drama; Thirdly, the attractive character of Seo Janggeum, the protagonist of this drama, the nobility of whose personality and the excellence of whose culinary skills enliven her to contemporary viewers as a vivid paragon of a commoner materializing her dream and a woman achieving emancipation; Fourthly, its audiovisual techniques and skills, that is, dexterous camera works and musical creativity that flatter its picturesque scenes on the screen; Fifthly, Chinese viewers’ perceptual changes in favor of Korean culture after their long indulgence in Japanese and western dramas; Finally, mass media’s successful publicity. Daejanggeum’s influences over Chinese society are wide and deep. Watching the drama, Chinese viewers felt relieved from their daily agonies and ordeals and filled their minds with hope and dream about the future. In addition to these mental and psychological impacts on individuals, it extended its influences over a variety of aspects of Chinese society such as education, economy and culture. Specifically, Daejanggeum provoked unprecedented syndromes on Chinese culinary art, fashion, hair design, publications, tourism, and music creating tremendous economic profits. Despite these positive impacts of Daejanggeum on Chinese society, some voice up their concerns about its possible side effects. This means that the continuous development and growth of Korean dramas in the global markets may require relevant experts’ unfailing efforts to keep close track of Chinese viewers’ changing artistic appetites, develop new subject matters and overseas marketing strategies, and collaborate with their Chinese counterparts for co-production and co-distribution of cultural and artistic products.
주제어
#"한류드라마" "대장금" "중국 대중문화" "대중문화" "성공요인" "Daejanggeum" "Chinese Popular culture" "Popular culture"
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.