$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

[학위논문] 중국인 학습자의 한국어 겹받침 발음 실태에 관한 연구
A study on the actual conditions of Chinese students pronouncing Korean double consonants 원문보기


소명정 (한양대학교 대학원 국어국문학과 국내석사)

초록
AI-Helper 아이콘AI-Helper

본 연구는 중국인 학습자 44명을 대상으로 한국어 겹받침 발음 실태를 조사 및 연구하였다. 분석 결과에 의하여 중국인 학습자가 자주 범하는 겹받침 오류 발음 원인을 밝혀냈다. 본 연구의 논의 순서는 다음과 같이 진행하였다. 제 1 장에서는 연구 목적과 연구 대상, 연구 방법에 대하여 논의하고 선행 연구를 검토하였다. 이를 통해 중국인 학습자의 겹받침 발음에 대한 연구 현황을 살펴보았다. 제 2 장 이론적 배경 부분에서는 한국어와 중국어의 음절 구조를 분석함으로써 한국어와 중국어 음절 구조의 공통점과 차이점을 살펴보았다. 한국어 표준발음법의 겹받침 발음에 관련된 규정도 정리해 보았다. 제 3 장에서는 중국인 학습자 44명과 한국어 모국어 화자 4명을 대상으로 겹받침 발음 실태를 조사하였다. 한국어 모국어 화자와 비교하면서 중국인 학습자의 겹받침 발음 오류 유형을 정리해 보았다. 중국인 학습자가 겹받침 오류 발음을 범하는 원인은 다음과 같이 정리해 보았다. 첫째, 한국어와 중국어의 음절 구조가 다르므로 일어난 오류이다. 한국어에는 종성이 있는 것과 달리 중국어에는 종성이 없기 때문에 종성 발음이 중국인 학습자에게 어려운 부분이 될 수밖에 없었다. 둘째, 겹받침 표준발음법에 대한 인식이 부족하므로 일어난 오류이다. 한국어 겹받침 둘 중 하나를 탈락해야 되며 모두 발음을 할 수 없다. 셋째, 겹받침을 발음할 때는 겹받침 발음 규칙과 다른 ...

Keyword

#한국어음운 

학위논문 정보

저자 소명정
학위수여기관 한양대학교 대학원
학위구분 국내석사
학과 국어국문학과
지도교수 조성문
발행연도 2014
총페이지 71 p.
키워드 한국어음운
언어 kor
원문 URL http://www.riss.kr/link?id=T13382610&outLink=K
정보원 한국교육학술정보원

관련 콘텐츠

이 논문과 함께 이용한 콘텐츠

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로