최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기본 연구는 중국인 학습자 44명을 대상으로 한국어 겹받침 발음 실태를 조사 및 연구하였다. 분석 결과에 의하여 중국인 학습자가 자주 범하는 겹받침 오류 발음 원인을 밝혀냈다. 본 연구의 논의 순서는 다음과 같이 진행하였다. 제 1 장에서는 연구 목적과 연구 대상, 연구 방법에 대하여 논의하고 선행 연구를 검토하였다. 이를 통해 중국인 학습자의 겹받침 발음에 대한 연구 현황을 살펴보았다. 제 2 장 이론적 배경 부분에서는 한국어와 중국어의 음절 구조를 분석함으로써 한국어와 중국어 음절 구조의 공통점과 차이점을 살펴보았다. 한국어 표준발음법의 겹받침 발음에 관련된 규정도 정리해 보았다. 제 3 장에서는 중국인 학습자 44명과 한국어 모국어 화자 4명을 대상으로 겹받침 발음 실태를 조사하였다. 한국어 모국어 화자와 비교하면서 중국인 학습자의 겹받침 발음 오류 유형을 정리해 보았다. 중국인 학습자가 겹받침 오류 발음을 범하는 원인은 다음과 같이 정리해 보았다. 첫째, 한국어와 중국어의 음절 구조가 다르므로 일어난 오류이다. 한국어에는 종성이 있는 것과 달리 중국어에는 종성이 없기 때문에 종성 발음이 중국인 학습자에게 어려운 부분이 될 수밖에 없었다. 둘째, 겹받침 표준발음법에 대한 인식이 부족하므로 일어난 오류이다. 한국어 겹받침 둘 중 하나를 탈락해야 되며 모두 발음을 할 수 없다. 셋째, 겹받침을 발음할 때는 겹받침 발음 규칙과 다른 ...
저자 | 소명정 |
---|---|
학위수여기관 | 한양대학교 대학원 |
학위구분 | 국내석사 |
학과 | 국어국문학과 |
지도교수 | 조성문 |
발행연도 | 2014 |
총페이지 | 71 p. |
키워드 | 한국어음운 |
언어 | kor |
원문 URL | http://www.riss.kr/link?id=T13382610&outLink=K |
정보원 | 한국교육학술정보원 |
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.