영화 포스터 디자인은 시각적 설득 커뮤니케이션의 일종으로 영화의 내용을 묘사하고 전달할 뿐만 아니라, 중요한 정보를 전달하는 매개체이다. 본연구는 한·중 영화 포스터 디자인을 기호학의 측면에서 분류한 후, 영화 포스터 디자인에 대하여 실제적 사례 연구를 진행하고 앞으로의 영화 포스터디자인 제작의 발전 방향을 제시하고자 한다. 연구의 범위로 한·중 영화 포스터를 각각 6편씩 선정하여 사례 분석연구를 진행하였으며, 한국과 중국의 영화 포스터 디자인 요소들의 차이점과 공통점을 도출하였다. 먼저 영화포스터 디자인의 이론배경에 대하여 정리하고 한·중 영화포스터디자인의 구성요소와 그들 각각의 포스터 디자인특성을 비교·분석하여 설명하고자 한다. 본 연구는 퍼스의 기호 삼분법에 의하여 한·중 영화포스터를 도상, 지표,상징으로 2편씩 선정하여 살펴보았으며, 분류된 영화 포스터를 바탕으로 한 국인 100명과 중국인 100명의 대학생들을 대상으로 설문조사를 진행하였다. 각 포스터마다 9개의 항목으로 구성된 설문지를 바탕으로 면접과 인터넷을 조사 방식으로 채택했는데 작품선정의 기준은 디자인 전문가들의 의견을 따랐다. ...
영화 포스터 디자인은 시각적 설득 커뮤니케이션의 일종으로 영화의 내용을 묘사하고 전달할 뿐만 아니라, 중요한 정보를 전달하는 매개체이다. 본연구는 한·중 영화 포스터 디자인을 기호학의 측면에서 분류한 후, 영화 포스터 디자인에 대하여 실제적 사례 연구를 진행하고 앞으로의 영화 포스터디자인 제작의 발전 방향을 제시하고자 한다. 연구의 범위로 한·중 영화 포스터를 각각 6편씩 선정하여 사례 분석연구를 진행하였으며, 한국과 중국의 영화 포스터 디자인 요소들의 차이점과 공통점을 도출하였다. 먼저 영화포스터 디자인의 이론배경에 대하여 정리하고 한·중 영화포스터디자인의 구성요소와 그들 각각의 포스터 디자인특성을 비교·분석하여 설명하고자 한다. 본 연구는 퍼스의 기호 삼분법에 의하여 한·중 영화포스터를 도상, 지표,상징으로 2편씩 선정하여 살펴보았으며, 분류된 영화 포스터를 바탕으로 한 국인 100명과 중국인 100명의 대학생들을 대상으로 설문조사를 진행하였다. 각 포스터마다 9개의 항목으로 구성된 설문지를 바탕으로 면접과 인터넷을 조사 방식으로 채택했는데 작품선정의 기준은 디자인 전문가들의 의견을 따랐다. 한국 영화 포스터와 중국 영화 포스터의 표현 방식을 도상, 지표, 상징으로 각 분류별 남성적/ 여성적, 부드러움/ 거칢, 유쾌한/ 진지한 등의 이분법에 해당하는 형용사 내용을 바탕으로 조사하고 분석하였다. 그 결과 한·중 영화포스터 디자인은 시각적 표현방법과 기호학 적용에 따른 이해와 전달에 차이를 가지고 있음을 알 수 있었다. 따라서 양국의 역사적 배경의 차이점을 바탕으로 두 나라의 국민들은 자국의 영화 포스터를 더 쉽게 이해하고 있다고 볼 수 있다. 두 나라의 지표성 영화포스터와 상징성 영화포스터에 대한 이해측면을 보면 한국과 중국은 현저한 차이점을 보인다. 따라서 향후 영화포스터를 제작 할 때 개봉되는 국가에 맞추어 영화 포스터를 디자인 할 필요가 있다. 본 연구를 바탕으로 기호학 이론을 적용하여 영화 포스터의 도상성, 지표성, 상징성을 명확히 하여 제작한다면 시각적 커뮤니케이션 디자인에 있어서 상호소통 효율성 제고(提高)에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 예상된다. 반면에 한·중 영화 포스터 디자인에 있어서 레이아웃의 차이는 크지 않다. 사진 및 일러스트레이션, 타이포그래피, 색채, 여백활용 등을 비교해 볼 때 한·중 영화 포스터는 타이포그래피의 구성내용과 글자체의 변화가 다양해진 것을 알 수 있었다. 사진 및 일러스트레이션에서는 컴퓨터 CG에서 많은 비 중을 치지하는데, 이는 한·중 포스터의 문화적인 차이가 있음을 보여준다.
영화 포스터 디자인은 시각적 설득 커뮤니케이션의 일종으로 영화의 내용을 묘사하고 전달할 뿐만 아니라, 중요한 정보를 전달하는 매개체이다. 본연구는 한·중 영화 포스터 디자인을 기호학의 측면에서 분류한 후, 영화 포스터 디자인에 대하여 실제적 사례 연구를 진행하고 앞으로의 영화 포스터디자인 제작의 발전 방향을 제시하고자 한다. 연구의 범위로 한·중 영화 포스터를 각각 6편씩 선정하여 사례 분석연구를 진행하였으며, 한국과 중국의 영화 포스터 디자인 요소들의 차이점과 공통점을 도출하였다. 먼저 영화포스터 디자인의 이론배경에 대하여 정리하고 한·중 영화포스터디자인의 구성요소와 그들 각각의 포스터 디자인특성을 비교·분석하여 설명하고자 한다. 본 연구는 퍼스의 기호 삼분법에 의하여 한·중 영화포스터를 도상, 지표,상징으로 2편씩 선정하여 살펴보았으며, 분류된 영화 포스터를 바탕으로 한 국인 100명과 중국인 100명의 대학생들을 대상으로 설문조사를 진행하였다. 각 포스터마다 9개의 항목으로 구성된 설문지를 바탕으로 면접과 인터넷을 조사 방식으로 채택했는데 작품선정의 기준은 디자인 전문가들의 의견을 따랐다. 한국 영화 포스터와 중국 영화 포스터의 표현 방식을 도상, 지표, 상징으로 각 분류별 남성적/ 여성적, 부드러움/ 거칢, 유쾌한/ 진지한 등의 이분법에 해당하는 형용사 내용을 바탕으로 조사하고 분석하였다. 그 결과 한·중 영화포스터 디자인은 시각적 표현방법과 기호학 적용에 따른 이해와 전달에 차이를 가지고 있음을 알 수 있었다. 따라서 양국의 역사적 배경의 차이점을 바탕으로 두 나라의 국민들은 자국의 영화 포스터를 더 쉽게 이해하고 있다고 볼 수 있다. 두 나라의 지표성 영화포스터와 상징성 영화포스터에 대한 이해측면을 보면 한국과 중국은 현저한 차이점을 보인다. 따라서 향후 영화포스터를 제작 할 때 개봉되는 국가에 맞추어 영화 포스터를 디자인 할 필요가 있다. 본 연구를 바탕으로 기호학 이론을 적용하여 영화 포스터의 도상성, 지표성, 상징성을 명확히 하여 제작한다면 시각적 커뮤니케이션 디자인에 있어서 상호소통 효율성 제고(提高)에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 예상된다. 반면에 한·중 영화 포스터 디자인에 있어서 레이아웃의 차이는 크지 않다. 사진 및 일러스트레이션, 타이포그래피, 색채, 여백활용 등을 비교해 볼 때 한·중 영화 포스터는 타이포그래피의 구성내용과 글자체의 변화가 다양해진 것을 알 수 있었다. 사진 및 일러스트레이션에서는 컴퓨터 CG에서 많은 비 중을 치지하는데, 이는 한·중 포스터의 문화적인 차이가 있음을 보여준다.
The film poster designs use the visual communication way to describe and transmit the key information of the film, which is the important information source and cultural expression of a film. In order to explore the differences in the Koreans and Chinese film poster designs, this pap...
The film poster designs use the visual communication way to describe and transmit the key information of the film, which is the important information source and cultural expression of a film. In order to explore the differences in the Koreans and Chinese film poster designs, this paper analyzes, compares and studies the Koreans and Chinese film poster designs, and tries to conduct case study on the Koreans and Chinese film poster designs from the perspective of semiotics. So the future film poster designs can learn from each other and promote each other. This paper mainly uses the Pierce’s semiotic theory to conduct case study on the Koreans and Chinese film poster designs, and then compares and analyzes the differences of the actual cases in terms of the Koreans and Chinese film poster designs. Firstly, the paper analyzes the theoretical background of the film poster designs. The paper compares and understands the elements and their respective characteristics of the Koreans and Chinese film poster designs. Secondly, the paper elaborates and understands the semiotic theory, and analyzes the significance and function of the symbolic trichotomy to the Koreans and Chinese film poster designs. This paper classifies and elaborates the Chinese and Korean poster works by means of the symbolic trichotomy. Through the actual discussion with the design experts and combination of the literature survey, we respectively got two film posters representing image, index, and symbol in the Korean film posters, and we also respectively got two film posters representing image, index, and symbol in the Chinese film posters. We directly interviewed the students of design major. We combined with the meaning-scale separation method, and collected, refined, and classified the adjectives expressing the appreciation feelings of the film posters. After this, we further made them into the questionnaires. We used the questionnaire survey method and conducted the empirical investigation on the 100 Koreans and 100 Chinese people in the network or the reality. Next, we conducted statistical processing and analysis research on the data obtained. Finally, we refined the research results, and combined with the theory to analyze the Chinese and Korean film posters and drew a conclusion. While conveying the film information and embodying the aesthetic feeling, the film poster designs had the meaning of image, index, and symbol in the symbolic trichotomy. The Chinese and Korean film poster design had difference in the aspect of visual performance. The Koreans and Chinese had different understanding of the significance of the Chinese and Korean film poster designs on semiotics. According to the results and analysis obtained by the empirical investigation of the paper, the Koreans and Chinese were more familiar with and understand the posters of their own countries because of the differences of the national conditions and the cultural and historical backgrounds. The Koreans and Chinese showed significant differences in the meaning understanding of the two countries’ indicative film poster and symbolic film posters. In this case, in the design of the film posters, the film poster designers can use the semiotic theory, can pay attention to the visual performance of the film posters, and can pointedly design the film posters conveying more distinctive meaning to peopl
The film poster designs use the visual communication way to describe and transmit the key information of the film, which is the important information source and cultural expression of a film. In order to explore the differences in the Koreans and Chinese film poster designs, this paper analyzes, compares and studies the Koreans and Chinese film poster designs, and tries to conduct case study on the Koreans and Chinese film poster designs from the perspective of semiotics. So the future film poster designs can learn from each other and promote each other. This paper mainly uses the Pierce’s semiotic theory to conduct case study on the Koreans and Chinese film poster designs, and then compares and analyzes the differences of the actual cases in terms of the Koreans and Chinese film poster designs. Firstly, the paper analyzes the theoretical background of the film poster designs. The paper compares and understands the elements and their respective characteristics of the Koreans and Chinese film poster designs. Secondly, the paper elaborates and understands the semiotic theory, and analyzes the significance and function of the symbolic trichotomy to the Koreans and Chinese film poster designs. This paper classifies and elaborates the Chinese and Korean poster works by means of the symbolic trichotomy. Through the actual discussion with the design experts and combination of the literature survey, we respectively got two film posters representing image, index, and symbol in the Korean film posters, and we also respectively got two film posters representing image, index, and symbol in the Chinese film posters. We directly interviewed the students of design major. We combined with the meaning-scale separation method, and collected, refined, and classified the adjectives expressing the appreciation feelings of the film posters. After this, we further made them into the questionnaires. We used the questionnaire survey method and conducted the empirical investigation on the 100 Koreans and 100 Chinese people in the network or the reality. Next, we conducted statistical processing and analysis research on the data obtained. Finally, we refined the research results, and combined with the theory to analyze the Chinese and Korean film posters and drew a conclusion. While conveying the film information and embodying the aesthetic feeling, the film poster designs had the meaning of image, index, and symbol in the symbolic trichotomy. The Chinese and Korean film poster design had difference in the aspect of visual performance. The Koreans and Chinese had different understanding of the significance of the Chinese and Korean film poster designs on semiotics. According to the results and analysis obtained by the empirical investigation of the paper, the Koreans and Chinese were more familiar with and understand the posters of their own countries because of the differences of the national conditions and the cultural and historical backgrounds. The Koreans and Chinese showed significant differences in the meaning understanding of the two countries’ indicative film poster and symbolic film posters. In this case, in the design of the film posters, the film poster designers can use the semiotic theory, can pay attention to the visual performance of the film posters, and can pointedly design the film posters conveying more distinctive meaning to peopl
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.