최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기말소리와 음성과학 = Phonetics and speech sciences, v.5 no.4, 2013년, pp.91 - 98
This study investigates the difference in the evaluation of foreign-accentedness of English pronunciation across subject groups, evaluated accents, and compared components. This study independently evaluates the prosody and segmentals of the foreign-accented English sentences by pairwise difference ...
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
피치 액센트에 영향을 주는 요소는? | 분절음과 관련해서는 음소 목록, 음운 과정, 그리고 음소가 실현되는 환경의 유사성에 따라 액센트에 미치는 영향이 달라질 수 있을 것이다. 음소 목록, 음운 과정, 그리고 음소가 실현되는 환경의 유사성을 정량화해서 설명하기는 쉽지 않으나 목표 언어와 학습자의 모국어 사이에 음가가 동일하거나 매우 유사한 음소 목록의 교집합이 크면 클수록, 음운 과정의 유사성이 크면 클수록, 그리고 음소가 실현되는 환경의 유사성이 크면 클수록 분절음이 비원어민 화자의 액센트에 미치는 영향이 상대적으로 줄어들고 그 반대의 경우 분절음이 비원어민 화자의 액센트에 미치는 영향이 상대적으로 커질 것으로 추정할 수 있다. | |
비원어민 화자의 액센트는 어디에 영향을 주는가? | 분절음 또는 운율이 액센트에 미치는 영향과 관련하여 비원어민 화자의 액센트는 분절음보다 운율에 더 크게 영향을 받을 수도 있다[1][2][3][4]. [5]에서는 운율과 분절음 중 어느 것을 우선적으로 교육해야 하는지에 대한 답을 찾기 위해 운율 교환(prosody swapping) 기법[6]을 이용하여 운율과 분절음의 독립적 평가 방법을 개발하고 영어 원어민 집단과 한국인 영어 학습자 집단을 대상으로 운율과 분절음의 평가에 어떤 차이가 있는지 살펴보았다. | |
운율 교환 기법을 개발한 이유는? | 분절음 또는 운율이 액센트에 미치는 영향과 관련하여 비원어민 화자의 액센트는 분절음보다 운율에 더 크게 영향을 받을 수도 있다[1][2][3][4]. [5]에서는 운율과 분절음 중 어느 것을 우선적으로 교육해야 하는지에 대한 답을 찾기 위해 운율 교환(prosody swapping) 기법[6]을 이용하여 운율과 분절음의 독립적 평가 방법을 개발하고 영어 원어민 집단과 한국인 영어 학습자 집단을 대상으로 운율과 분절음의 평가에 어떤 차이가 있는지 살펴보았다. [5]의 연구 결과, 영어 원어민 집단과 한국인 학습자 집단 모두 비교 대상 요소가 운율일 때보다 분절음일 때 전반적으로 발음 차이가 컸다. |
Anderson-Hsieh, J., Johnson, K., & Koehler, K. (1992). The relationship between native speakers judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmentals, prosody and syllable structure. Language Learning, 42, 529-555.
Moyer, A. (1999). Ultimate attainment in L2 phonology: The critical factors of age, motivation, and instruction. Studies in Second Language Acquisition, 21, 81-108.
Munro, M. J. & Derwing, T. M. (1999). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 49, 285-310.
Pennington, M. & Richards, J. (1986). Pronunciation revisited. TESOL Quarterly, 20, 207-225.
Park, H. (2010). A study of an independent evaluation of prosody and segmentals: with reference to the difference in the evaluation of English pronunciation between native speakers of English and Korean learners of English. Phonetics and Speech Sciences, 2(4), 101-108. (박한상. (2010). 운율 및 분절음의 독립적 발음 평가 연구: 영어 원어민과 한국인 영어 학습자의 영어 발음 평가 차이를 중심으로. 말소리와 음성과학, 2(4), 101-108.)
Yoon, K. (2007). Imposing native speakers' prosody on non-native speakers' utterances: The technique of cloning prosody. Journal of the Modern British & American Language & Literature, 25(4), 197-215.
Park, H. (2012). A study of an independent evaluation of prosody and segmentals: with reference to the difference in the foreign accent of Korean, Chinese, and Japanese learners of English. Phonetics and Speech Sciences, 4(4), 37-44. (박한상. (2012). 운율 및 분절음의 독립적 발음 평가 연구: 한국인, 중국인, 일본인 영어 학습자의 액센트 차이를 중심으로. 말소리와 음성과학, 4(4), 37-44.)
Ladefoged, P. (2001). A course in phonetics(4th edition). Orlando: Harcourt College Publishers.
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
Free Access. 출판사/학술단체 등이 허락한 무료 공개 사이트를 통해 자유로운 이용이 가능한 논문
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.