최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기한국콘텐츠학회논문지 = The Journal of the Korea Contents Association, v.13 no.6, 2013년, pp.95 - 107
A linguistic element found in a movie, dialogue, plays a critical role in building up narrative structure. Still, analyses conducted on movies mostly focus on images due to the nature of a movie that conveys a story through its visual images while dialogue has either been underestimated or received ...
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
로맨틱 코미디의 전형적인 서사 전략은 무엇인가? | 장르 영화에는 일정한 패턴의 이야기 공식이 반복적으로 나타나는데, 로맨틱 코미디는 "남녀 관계를 다루되, 주인공들이 서로에 대한 오해로 인해 많은 시행착오를 겪지만 난관을 극복하고 행복한 결합"[15]을 다룬다. 따라서 로맨틱 코미디의 전형적인 서사 전략은 이성에 대한 구애가 중심을 이루고 있으며, 구애의 과정에서 두 남녀가 성격이나 신분, 경제적, 성적 차이 등의 크고 작은 갈등을 겪지만 모든 난관을 이겨내고 해피엔딩으로 끝을 맺는다[16]. | |
영화 <사이코>에서 대사의 중요성을 보여준 대목은 무엇인가? | 알프레드 히치콕의 영화 <사이코>는 대사의 중요성을 잘 보여준 작품이다. 영화 마지막 부분에서 정신과 의사는 5분여에 걸친 긴 대사를 통해 정신분열증 환자 노먼 베이츠가 이중성격을 갖게 된 원인과 살해 동기를 설명해줌으로써 사건의 인과관계를 명확하게 밝혀주었다. 또한 영화에서‘돈’이 아닌 ‘욕망’의 문제를 다루려고 했던 히치콕의 의도는 정신과 의사의 대사 “이건 욕망 때문이지 돈 문제가 아닙니다”를 통해 직접적으로 발화되었다. 이처럼 스릴러 영화에서 비밀이 폭로되고, 코미디 영화에서 웃음을 유발하고, 로맨틱 코미디에서 사랑을 고백하는 것도 모두 대사를 통해서이다. | |
대사란 무엇인가? | 대사는 문학, 연극, 영화와 같이 스토리를 전달하는 매체가 갖는 공통적인 표현 양식이다. 그러나 영화는 이미지와 사운드를 포괄한 영상 매체이며, 영화의 대사는 음악, 음향과 함께 사운드의 일부라는 점에서 문학의 대사와는 다르다. |
김정훈, 한국 로맨틱 코미디 영화에 나타난 남성 캐릭터 재현에 관한 연구, 중앙대학교 예술대학원 석사 학위 논문, p.11, 2013(2).
남승석, "한국현대영화에서 캐릭터 디자인과 내러티브 구조를 위한 배우 대사 퇴행 : (2009)에서 송강호 대사의 비유창성 비율에 대한 정량적 특징 분석", 담화와 인지, 제18권, 제2 호, pp.51-71, 2011.
류시응, "문학 : 현대 드라마에 나타난 언어의 해체 - 슈트라우스 , 이오네스코 , 아호턴부쉬와 얀들의 극 - 언어", 독일어문학, 제18권, pp.1-19, 2002.
문한별, 김일환, "김남천 소설의 어휘 사용 양상에 대한 계량적 연구", 현대조설연구, 제48호, pp.377-402, 2011.
박승보, 유은순, 정재은, "스토리텔링 콘텐츠의 효과적인 관리를 위한 영화 스토리 발단부의 자동 경계 추출", 지능정보연구, 제17권, 제4호, pp.279-292, 2011.
서곡숙, "2000년대 전반기 로맨틱 코미디영화의 인지전략 분석 : 와 를 중심으로", 영화연구, 제26호, pp.209-233, 2005.
오길경, 사회변천에 따른 배우의 화법 변화에 관한 연구, 서강대학교 언론대학원, 석사학위 논문, p.10, 2005.
정철근, "어휘 통계학과 텍스트 해설", 한국프랑스학논집, 제23집, pp.517-538, 1997.
함준석, 이신영, 고일주, "텍스트의 정서 단어 추출을 통한 문학 작품의 정서 분석", 감성과학, Vol.14, No.2, pp.257-268, 2011.
A. Salway, A. Vassiliou, and K. Ahmad, 'What Happens in Films?," IEEE Conference on Multimedia and Expo, ICME, 2005.
A. Salway and M. Graham, "Extracting Information about Emotions in Films," Procs. 11th ACM Conference on Multimedia, 4th-6th pp.299-302, 2003(11).
E. Rubenstein, "The End of Screwball Comedy: The Lady Eve and The Palm Beach Story," Post Script. Vol.1, No.3, pp.33-47, 1982.
E. S. You and S. B. Park, "Improved Performance of Emotion Extraction Through Banned Words," Proceedings of the International Conference on IT Convergence and Security 2011, pp.495-505, 2011.
V. Lingabavan and A. Salway, "What are they talking about? Information Extraction from Film Dialogue," Dept. of Computing Technical Report CS-06-07, University of Surrey, 2006.
김광철, 장병원, 영화사전, Meadia 2.0. 2004, p.101
윤성은, 로맨스와 코미디가 만났을 때 : 한국 로맨틱 코미디의 구조와 변형, 이담북스, pp.44-75, 2011.
로버트 맥기, 고영범, 이승민 역, 시나리오 어떻게 쓸 것인가, 황금가지, pp.368-378, 2006.
클레르 바쎄, 박지회 역, 대사 (글로 쓴 텍스트에서 연출된 목소리로), 이화여자대학교출판부, pp.7-8, pp.15-31, p.67, 2010.
S. Kozloff, Overhearing Film Dialogue, USA California : University of California Press, pp.33-50, 2000.
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.