This study examines the awareness of traditional Korean food culture among immigrant housewives in multicultural families, with the aim of introducing educational plans suitably designed for them. Our survey shows that Korean traditional holidays most well-known to the immigrant housewives are New Y...
This study examines the awareness of traditional Korean food culture among immigrant housewives in multicultural families, with the aim of introducing educational plans suitably designed for them. Our survey shows that Korean traditional holidays most well-known to the immigrant housewives are New Year's Day and Chusuk. Sambok and Chusuk are at the top in terms of preference. Samgyetang, Ddukguk, and Ogokbab are among the best known festive food to immigrant housewives for holidays such as New Year's Day, Jeongwol Daeboreum, Sambok, Chusuk, and Dongji; Samgyetang is the most preferred food, followed by Ddukguk and Patjuk. In addition, a vast majority of immigrant housewives who have ever attended Korean traditional cuisine education programs found the need for such an experience, with the score of 4.16 out of 5. In addition, the survey shows the order in which the immigrant housewives want to learn: the recipe of Korean food (53.5%), followed by table setting and manners (16.5%) and then nutrition (15%). The recipe of interest for most respondents is the one concerning daily food (69.5%). And more than half of the respondents prefer cooking practice as a desirable educational method. The difficulties that they have when attending such an educational course are usually inability to understand the language, difficulty in identifying the ingredients (seasonal), and lack of cultural understanding. The most preferred educational method is direct lecture (71.5%), followed by written materials such as books and newspaper (10.5%) and the Internet (9.5%). Finally, strategies for promoting traditional food culture are suggested as following: developing educational resources (31.5%), making various educational programs more available (25%), narrowing the cultural gap (22%), and improving the educational environment (21.5%). Therefore, this study proposes that there is a need to develop and diffuse Korean traditional food culture first, and then provide many immigrant housewives with a variety of educational programs. It is expected that these efforts will solve the problems caused by cultural differences in the early stage of international marriages and eventually contribute to the harmony in multicultural families.
This study examines the awareness of traditional Korean food culture among immigrant housewives in multicultural families, with the aim of introducing educational plans suitably designed for them. Our survey shows that Korean traditional holidays most well-known to the immigrant housewives are New Year's Day and Chusuk. Sambok and Chusuk are at the top in terms of preference. Samgyetang, Ddukguk, and Ogokbab are among the best known festive food to immigrant housewives for holidays such as New Year's Day, Jeongwol Daeboreum, Sambok, Chusuk, and Dongji; Samgyetang is the most preferred food, followed by Ddukguk and Patjuk. In addition, a vast majority of immigrant housewives who have ever attended Korean traditional cuisine education programs found the need for such an experience, with the score of 4.16 out of 5. In addition, the survey shows the order in which the immigrant housewives want to learn: the recipe of Korean food (53.5%), followed by table setting and manners (16.5%) and then nutrition (15%). The recipe of interest for most respondents is the one concerning daily food (69.5%). And more than half of the respondents prefer cooking practice as a desirable educational method. The difficulties that they have when attending such an educational course are usually inability to understand the language, difficulty in identifying the ingredients (seasonal), and lack of cultural understanding. The most preferred educational method is direct lecture (71.5%), followed by written materials such as books and newspaper (10.5%) and the Internet (9.5%). Finally, strategies for promoting traditional food culture are suggested as following: developing educational resources (31.5%), making various educational programs more available (25%), narrowing the cultural gap (22%), and improving the educational environment (21.5%). Therefore, this study proposes that there is a need to develop and diffuse Korean traditional food culture first, and then provide many immigrant housewives with a variety of educational programs. It is expected that these efforts will solve the problems caused by cultural differences in the early stage of international marriages and eventually contribute to the harmony in multicultural families.
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
문제 정의
본 연구는 결혼이주여성의 전통식문화 이해를 돕기 위해 필요한 교육 방안을 마련하고자 다문화가정을 이루고 있는 결혼이주여성의 설문을 통해 전통행사 및 전통음식에 대한 인식과 선호, 전통 식문화 교육 경험과 교육 방안에 대한 조사를 하였다.
지금까지 다문화 이주여성과 관련된 선행연구로는 다문화가정 여성의 올바른 한국 식생활적응을 위한 조리교육 필요에 관한 연구(Kim & Lee 2009; Kim 등 2009), 식생활지도 및 영양교육 지도 등의 대책연구(Cho 2010; Han 2010; Woo 2010), 다문화화(Multiculturalize)의 식문화 관점에서 다양한 음식문화와 조화롭게 발전할 수 있는 계기 및 결혼이주여성의 지원방안 연구(Yu 2007; Yun 2009; Kang 2010; Park 등 2010)등 다양한 연구가 있으나 전통식문화 교육수혜자가 요구하는 희망 교육방법이나 교육내용에 대해서는 아직까지 연구가 이루어지지 않은 실정이다. 이에 본 연구는 가정을 책임져야하는 결혼이주여성을 대상으로 전통행사와 전통음식에 대한 식태도 및 교육경험, 희망교육방법 등을 조사하여 우리 전통식문화의 올바른 이해를 돕기 위한 기초자료를 제시하고자 하였고, 더 나아가 전통식문화를 올바르게 이해할 수 있는 교육 방안을 마련하여 문화적 이질감으로 어려움을 겪는 결혼이주여성에게 도움을 주고자 하는데 목적이 있다.
제안 방법
본 조사에 사용된 설문지는 선행연구(김 2008; Jung & Lee 2008; Kim 등 2009; Kim & Kwak 2010; Han 2010; Park 등 2010)와 문헌(강 2003; Kim 2005)을 참고하여 본 연구의 목적에 맞게 연구자가 수정·보완하여 작성하였다. 구성내용은 조사대상자의 일반적 특성, 우리나라 전통 행사 및 음식에 대한 인식 및 선호도를 조사하는 문항과 한국 전통행사 식문화교육 경험에 따라 교육받았을 때 도움정도, 교육 내용, 향후 교육받길 희망하는 분야, 교육방법, 선호매체에 대한 문항으로 구성하였고, 식문화교육 이미지에 대한 질문을 통하여 한국 전통행사교육의 개선점을 찾아보고자 하였다.
본 조사에 사용된 설문지는 선행연구(김 2008; Jung & Lee 2008; Kim 등 2009; Kim & Kwak 2010; Han 2010; Park 등 2010)와 문헌(강 2003; Kim 2005)을 참고하여 본 연구의 목적에 맞게 연구자가 수정·보완하여 작성하였다.
한국 전통식문화교육 경험이 있는 응답자를 대상으로 어느 정도 도움이 되었는지 5점 척도로 질문하였고, 그 결과를 [Table 7]와 같이 정리하였다. 전통식문화교육의 도움정도 평가는 5점 만점에 4.
대상 데이터
본 연구는 서울·경기지역에 거주하는 결혼이주여성을 대상으로 4개 언어(한국어, 영어, 중국어, 베트남어)로 작성된 설문지를 1:1 또는 그룹으로 설명하여 2011년 8월 6일부터 9월10일까지 조사하였으며, 총250부를 배부하여 자료로서의 가치가 있는 200부를 통계분석에 이용하였다.
데이터처리
1)Means in the column with different superscripts are significantly different from Duncan’s multiple range test.
2)Means in the column with different superscripts are significantly different from Duncan’s multiple range test.
본 연구를 위해 수집된 설문자료의 통계처리는 SPSS(Statistical Package for Social Sciences Version 13.0)를 이용하여 분석하였다. 연구대상자인 결혼이주여성의 일반적 특성을 알아보기 위하여 빈도분석을 실시하였고, 일반적 특성에 따라 우리나라 전통행사에 대한 인식도와 선호도, 전통행사에 대한 교육 견해 차이를 알아보기 위해 교차분석(χ2-test)과 t 검정 및 일원변량분석(ANOVA)을 실시하였다.
연구대상자인 결혼이주여성의 일반적 특성을 알아보기 위하여 빈도분석을 실시하였고, 일반적 특성에 따라 우리나라 전통행사에 대한 인식도와 선호도, 전통행사에 대한 교육 견해 차이를 알아보기 위해 교차분석(χ2-test)과 t 검정 및 일원변량분석(ANOVA)을 실시하였다.
연구대상자인 결혼이주여성의 일반적 특성을 알아보기 위하여 빈도분석을 실시하였고, 일반적 특성에 따라 우리나라 전통행사에 대한 인식도와 선호도, 전통행사에 대한 교육 견해 차이를 알아보기 위해 교차분석(χ2-test)과 t 검정 및 일원변량분석(ANOVA)을 실시하였다. 일원변량 분석 후 유의적인 차이가 있는 경우 집단 간 차이 규명을 위해 Duncan의 사후 검정을 실시하였다.
성능/효과
‘들어보지 못했다’ 1점, ‘들어본 적은 있으나 먹어보지 못했다’ 2점, ‘들어본 적도 있고, 먹어도 보았다’ 3점으로 처리하여 분석한 결과 인식도가 가장 높은 전통음식은 삼복의 삼계탕(2.86점)으로 나타났다.
일반적 특성별로 연령과 결혼기간, 한국어 쓰기, 말하기 능력에 따라 전통음식 인식에 유의적인 차이를 보였다. 20대 연령층은 30대와 40대 이상 연령층에 비해 모든 음식에서 인식도가 낮은 양상을 보였고, 결혼기간이 1년 미만인 집단과 한국어 쓰기, 말하기가 하급 수준인 집단도 타 집단에 비해 인식도가 낮았다. 즉 연령이 낮고 결혼기간이 짧으며 한국어 능력 수준이 낮은 집단에서 상대적으로 전통음식에 대한 인식도가 낮았다.
16점으로 교육은 꼭 필요한 것으로 조사되었다. 교육받기를 원하는 전통식문화 분야는 전통음식 조리법(53.5%), 상차림과 예절(16.5%), 전통음식 영양(15%) 순으로 조사되었고, 가장 배우고 싶은 음식으로는 생활가정 음식이 69.5%로 조사되어 일상식에 대한 관심이 높았으며, 적절한 교육방법으로는 강의+조리실습(48.0%), 조리실습위주(34.5%)로 대부분 실습을 통한 식문화교육을 희망하는 것으로 조사되었다. 전통식문화교육을 받았거나 받을 경우 어려운 점에 대한 조사결과, 언어의 어려움, 제철식품 및 재료구분의 어려움, 전통문화 이해 부족, 조리방법의 어려움 순으로 나타났다.
인식정도에 따라 ‘들어 본적이 없다’는 1점, ‘들어 본적 있지만 경험해 본적 없다’ 2점, ‘들어 본적 있고 경험해 본적 있다’ 3점으로 점수화하였다. 그 결과 전통행사 가운데 설이 3점 만점에 2.82점으로 인식도가 가장 높았다. 다음으로 추석이 2.
한국어 능력은 모든 영역에서 보통 정도 한다는 응답이 가장 많았다. 다문화 가정의 주요 소득원으로는 공무원, 회사원, 전문직 등(이하 전문관리직)이 77.5%로 가장 높은 비율을 보였고, 자영업, 상업, 음식업 등(이하 자영업)은 12.5%, 농업, 축산업, 수산업 등(이하 생산직)은 10.0% 비율을 차지하였다.
6%가 경험이 있는 것으로 나타났고, 주요 소득원이 생산업인 경우, 응답자 20명중 18명이 전통식문화교육을 받은 경험이 있는 것으로 나타났다. 또한 통계적으로 유의한 차이를 보이지 않았으나, 한국어 능력이 높을수록 교육경험도 많은 양상을 보였다. 최근 수년간 정부와 지자체, 사회복지단체, 민간단체 등에서 결혼 이민자 주부들을 대상으로 한국어 교육, 한국 음식 교육, 한국 문화 교육 등 한국 적응 교육을 실시하는 경우가 늘어나면서 한국음식 교육을 받는 결혼이민자 주부 비율도 높은 수준으로 나타난 것으로 사료된다.
05)은 유의적으로 낮은 수준을 보였다. 또한 한국어 쓰기, 말하기 능력이 낮을수록 어려움을 느끼는 정도가 전반적으로 높게 나타났다. 전통식문화 교육의 어려운 정도는 집단별로 차이를 보였는데, 일반적으로 연령이 낮은 계층이 어려움을 느끼는 정도가 컸고, 결혼기간이 긴 집단은 어려움을 느끼는 정도가 상대적으로 낮았다.
조사대상자의 일반적 사항은 [Table 1]과 같다. 본 조사에 참여한 결혼이주여성의 결혼 전 국적은 베트남과 중국이 각각 40.5%, 30.5%로 71% 이상을 차지했다. 그밖에 태국(9.
08점)은 선호도가 낮았다. 삼계탕은 인식도와 선호도가 모두 가장 높은 음식으로 나타났고, 토란탕은 인식도와 선호도가 모두 낮은 음식으로 조사되었다. 일반적 특성별로 살펴보면, 20대 이하에서 타 연령대에 비해 전반적으로 전통음식의 선호도가 낮은 것으로 나타났다.
교육 받고 싶은 한국 전통음식에 대한 조사 결과는 [Table 9]와 같다. 생활가정음식이 69.5%로 가장 높은 선호도를 보였고, 다음으로 발효음식 12.0%, 명절음식 9.5%, 제사음식 5.5% 순으로 나타났다. 일반적 특성별로 배우고 싶은 음식에서 차이를 보였는데, 결혼기간이 1년미만이나 1년이상-3년미만 집단은 발효음식에 유의적으로 다소 높은 응답률을 보였다(p< .
일반적 특성별로 살펴보면, 20대 연령층은 30대나 40대 이상 연령층보다 전반적으로 모든 항목에서 어려움이 더 큰 것으로 나타났고, 특히 조리방법의 어려움(p< .05), 교육프로그램 이해의 어려움(p< .05)이 유의적으로 높게 나타났다.
삼계탕은 인식도와 선호도가 모두 가장 높은 음식으로 나타났고, 토란탕은 인식도와 선호도가 모두 낮은 음식으로 조사되었다. 일반적 특성별로 살펴보면, 20대 이하에서 타 연령대에 비해 전반적으로 전통음식의 선호도가 낮은 것으로 나타났다. 중국 조선족의 한국전통음식 인식유형의 변화 추이와 명절음식 선호도를 조사한 Park 등(2006)의 연구에서, 설에는 전형적인 설음식인 떡국과 만두를 선호하였고, 정월대보름에는 오곡밥, 한식에는 약주와 과일, 동지에는 팥죽을 선호하는 것으로 나타나 본 연구와 유사한 경향을 보였다.
일반적 특성별로 연령과 결혼기간, 한국어 쓰기, 말하기 능력에 따라 전통음식 인식에 유의적인 차이를 보였다. 20대 연령층은 30대와 40대 이상 연령층에 비해 모든 음식에서 인식도가 낮은 양상을 보였고, 결혼기간이 1년 미만인 집단과 한국어 쓰기, 말하기가 하급 수준인 집단도 타 집단에 비해 인식도가 낮았다.
5% 순이었다. 전통식문화 활성화 방안으로 다양한 교육 자료의 개발이 31.5%, 교육접근의 용이성 25%, 문화간 이질감 해소 22%, 교육환경 개선이 21.5%로 조사되었다.
5%)로 대부분 실습을 통한 식문화교육을 희망하는 것으로 조사되었다. 전통식문화교육을 받았거나 받을 경우 어려운 점에 대한 조사결과, 언어의 어려움, 제철식품 및 재료구분의 어려움, 전통문화 이해 부족, 조리방법의 어려움 순으로 나타났다. 선호하는 교육매체로는 직접강의가 71.
한국 전통식문화교육 경험이 있는 응답자를 대상으로 어느 정도 도움이 되었는지 5점 척도로 질문하였고, 그 결과를 [Table 7]와 같이 정리하였다. 전통식문화교육의 도움정도 평가는 5점 만점에 4.16점으로 매우 높은 수준으로 나타났다. 즉 대부분의 교육 경험자는 교육이 한국의 식문화를 이해하는데 매우 도움이 되었거나, 도움이 되었다는 긍정적인 반응을 보였다.
주요 소득에 따라 생산직과 자영업이 전문관리직에 비해 선호도가 유의적으로 높게 조사되었다(p< .05).
20대 연령층은 30대와 40대 이상 연령층에 비해 모든 음식에서 인식도가 낮은 양상을 보였고, 결혼기간이 1년 미만인 집단과 한국어 쓰기, 말하기가 하급 수준인 집단도 타 집단에 비해 인식도가 낮았다. 즉 연령이 낮고 결혼기간이 짧으며 한국어 능력 수준이 낮은 집단에서 상대적으로 전통음식에 대한 인식도가 낮았다. 학력별로도 고졸, 대졸이상 집단보다는 중졸 이하에서 인식도가 낮았다.
한국어 말하기 능력별로 초급은 다양한 교육 자료의 개발(40.6%), 중급은 교육접근의 용이성(32.3%), 고급은 문화 간 이질감 해소(34.1%)가 필요하다고 응답하여 그룹 간 유의적인 차이를 보였다(p< .05).
후속연구
다문화 지원센타 등에서 한국 문화와 관련된 상당히 다양한 프로그램을 통해 결혼이주여성의 교육을 실시하고 있으나 시간적·공간적 제약이 많아 교육접근성이 낮게 나타나는 경향을 볼 수 있었다. 따라서 이해하기 쉽게 작성된 이론 교재 보급 및 실습을 위한 동영상을 제작하여 이들이 자주 이용하는 포털에 등재시킴으로써 이용확대를 모색해야 할 것이다. 맞춤형 교육 방안으로, 결혼이주여성들이 선호하는 전통음식을 우선적으로 개발 보급하고, 그들이 이러한 교육을 통해서 전통음식 조리법을 습득한다면 결혼초기 서로 다른 식문화로 어려움을 겪는 다문화가정의 화합에도 일조를 할 수 있을 것이다.
따라서 이해하기 쉽게 작성된 이론 교재 보급 및 실습을 위한 동영상을 제작하여 이들이 자주 이용하는 포털에 등재시킴으로써 이용확대를 모색해야 할 것이다. 맞춤형 교육 방안으로, 결혼이주여성들이 선호하는 전통음식을 우선적으로 개발 보급하고, 그들이 이러한 교육을 통해서 전통음식 조리법을 습득한다면 결혼초기 서로 다른 식문화로 어려움을 겪는 다문화가정의 화합에도 일조를 할 수 있을 것이다. 이밖에 본 연구에서 심도 있게 제시하지 못한 전통 식문화에 대한 맞춤형 교육 방안은 선행 연구와 더불어 지속되어야 할 것으로 사료된다.
질의응답
핵심어
질문
논문에서 추출한 답변
정부에서 제정, 시행한 다문화가족을 위한 관련 법률은?
최근 우리사회 구성원 중에는 다문화가정의 중추적 역할을 하는 결혼이주여성이 점진적으로 증가하고 있다. 정부는 한국에 시집온 이주여성들을 위해 2006년 ‘결혼 이민자 가족 지원센터’를 여성부 산하 전국 21개 지역에 설치한 것을 시작으로 다문화가족을 위한 관련 법률인 「결혼중개업 관리에 관한 법률」, 「다문화가족지원법」, 「재한외국인처우기본법」,「국적법」,「출입국관리법」을 제정·시행하였으며, 세부대책으로 체류불안대책, 생활안정대책 및 사회통합 대책과 사회참여 촉진정책 등을 관련부처 주관으로 추진하고 있다(김 2010). 이러한 지원정책에도 불구하고 결혼이주여성이 우리 전통식문화에 대한 교육을 수강하거나 체계적인 교육지원을 받는 정책은 미비한 실정이다.
일반적 특성별로 연령과 결혼기간, 한국어 쓰기, 말하기 능력에 따라 전통음식 인식에 어떠한 유의한 차이를 보였는가?
일반적 특성별로 연령과 결혼기간, 한국어 쓰기, 말하기 능력에 따라 전통음식 인식에 유의적인 차이를 보였다. 20대 연령층은 30대와 40대 이상 연령층에 비해 모든 음식에서 인식도가 낮은 양상을 보였고, 결혼기간이 1년 미만인 집단과 한국어 쓰기, 말하기가 하급 수준인 집단도 타 집단에 비해 인식도가 낮았다. 즉 연령이 낮고 결혼기간이 짧으며 한국어 능력 수준이 낮은 집단에서 상대적으로 전통음식에 대한 인식도가 낮았다. 학력별로도 고졸, 대졸이상 집단보다는 중졸 이하에서 인식도가 낮았다. 중국유학생의 한식 메뉴 선호도및 기숙사 급식만족도에 대한 Jung 등(2011)의 연구에 의하면 통과의례음식에 대한 인지도가 어리고 거주기간이 짧은 대상자들의 경우 상당히 낮게 나타났는데 이는 연령이 낮은 집단에서 전통음식 인지도가 낮게 나타난 본 연구의 결과와 일치한다.
지금까지 다문화 이주여성과 관련된 선행연구에는 어떤 것들이 있는가?
지금까지 다문화 이주여성과 관련된 선행연구로는 다문화가정 여성의 올바른 한국 식생활적응을 위한 조리교육 필요에 관한 연구(Kim & Lee 2009; Kim 등 2009), 식생활지도 및 영양교육 지도 등의 대책연구(Cho 2010; Han 2010; Woo 2010), 다문화화(Multiculturalize)의 식문화 관점에서 다양한 음식문화와 조화롭게 발전할 수 있는 계기 및 결혼이주여성의 지원방안 연구(Yu 2007; Yun 2009; Kang 2010; Park 등 2010)등 다양한 연구가 있으나 전통식문화 교육수혜자가 요구하는 희망 교육방법이나 교육내용에 대해서는 아직까지 연구가 이루어지지 않은 실정이다. 이에 본 연구는 가정을 책임져야하는 결혼이주여성을 대상으로 전통행사와 전통음식에 대한 식태도 및 교육경험, 희망교육방법 등을 조사하여 우리 전통식문화의 올바른 이해를 돕기 위한 기초자료를 제시하고자 하였고, 더 나아가 전통식문화를 올바르게 이해할 수 있는 교육 방안을 마련하여 문화적 이질감으로 어려움을 겪는 결혼이주여성에게 도움을 주고자 하는데 목적이 있다.
Byun JO, Han JS, Park KS. 2001. The Korean Americans' Knowledge on Korean Traditional Foods (I) (Actual State of Utilization and Improvement Measures). J. East Asian Soc. Dietary Life. 11(1):60-70
Cho YA. 2010. A Study on Evaluation of Food Behavior and Nutritional Risks of Vietnamese Fimale Immigrants in Korea. Masters degree thesis. Kyunghee University. pp 2-10, 18-21
Ha KH. 2010. Survey of Korean Food Acknowledgement and Preference by Chinese Students in Daejeon. Korea J Food and Nutrition.(韓國食品營養學會誌). 23(2):186-195
Han YH. 2010. Influential factor on Korean dietary life and eating behaviour of female marriage immigrants. Masters degree thesis. Hanyang University. pp 13-24, 65-69
Jung HY, Jeon ER. 2011. Preference for Korean Food and Satisfaction of Dormitory Foodservice by Chinese Students Studying at Mokpo National University. J Korean Soc Food Sci Nutr, 40(2):283-289
Jung YW. 2010. An Exploratory Study on the Globalization of Korean Cuisine through the Application of Multicultural Cuisine. The Korean Journal of Culinary Research, 16(2):170-184
Jung YW, Lee SB. 2008. A Study on the Application of Multicultural Cuisine to Korean Food -Focused on Western Preferences-. Korean Journal of Hospitality Administration, 17(4):157-179
Kang, HG. 2010. Implications of Multi-cultural Education in Difficult of Adjustment with Immigrant Married Woman. Masters degree thesis. Kyungbuk National University. pp 7-20
Kim HJ, Kim KS. 2008. Current Preservice Teachers' and Inservice Teachers' awareness of Multicultural Education. The Journal of Child Education, 17(4):117-128
Kim HS, Lim JR. 2011. Student, Dietitian Reactions to Multicultural Food Service in Hannam School District. Korean J. Food Culture, 26(5):478-489
Kim MJ. 2005. City Life and Annual Cyclical Rites. Journal of the Korean Folklore Society, 41:17-49
Kim MJ, Jeong HS. 2011. Study on Dietary Habits of North Korean Refugees. Journal of East Asian Soc. Dietary Life, 21(1):1-13
Kim SH, Kim WY, Lyu JE, Chung HW, Hwang JY. 2009. Dietary Intakes and Eating Behaviors of Vietnamese Female Immigrants to Korea through Marriage and Korean Spouses and Correlations of Their Diets, Korean J. Community Nutrition, 14(1):22-30.
Kim JM, Lee NH. 2009. Analysis of the Dietary Life of Immigrant Women from Multicultural Families in the Daegu Area. Journal of Korean Diet Assoc, 15(4):405-418
Kim JH, Kwak DW. 2010. Research on the Ingestion of Food and the Habit Between Age Group and Birth Places of Female Immigrants : Focusing on the Busan Region. Korean J. Tourism Institute of Northeast Asia, 6(1):77-97
Kweon SI, Yoon SJ. 2006. Recognition and Preference to Korean Traditional Food of Chinese at Seoul Residence. Korean J. Food Culture, 21(1):17-30
Park YI, Jeong HS, Joo NM. 2010. A study on Multi-cultural family wives adapting to Korean cuisine and dietary patterns. Nutrition Research and Practice, 4(5):405-413
Park YS. 2006. Preference and Intake Frequency of Daily Korean Traditional Food of China-Korean in Yanbian Area. Korean Society of Food & Cookery Science, 22(1):80-87
Park YS, Chung YS. 2006. Perceptional Trend and Preference for Korean Traditional Holiday Food of China-Korean in Yanbian Area. Korean J. Food Culture, 21(1):1-7
Park YS, Chung YS. 2007. Preference and Intake Frequencies of Traditional Korean Foods and Foods of National Holidays in the Yanbian Region of China: Journal of the East Asian Society of Dietary Life, 17(2):153-163
Woo SY. 2010. A study about the dietary life conditions of Daegu International Immigrant Women. Masters degree thesis. Daegu Haany University. pp 1-6, 33-51
Yu YE. 2007. Case Studies on the Cultural Adaptation of Immigrant Spouses and Plans for Support. Masters degree thesis. Myong-Ji University. pp 5-9, 34-51, 94-98
Yun DH. 2009. A Study on Methods to Improve the Support System for Multi-Cultural Families. Masters degree thesis. Chonnam National University. pp 57-62, 66-71
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.