[국내논문]미 · 일 애니메이션에 표현된 음식장면의 상징적 속성 비교 -가족 구성의 애니메이션 <심슨>과 <아따신찌>를 중심으로- A Comparison of Symbolic Content in American and Japanese Animation: Food Scenes in "The Simpsons" and "Atashin'chi"원문보기
일반적으로 애니메이션에서 표현된 음식은 문화의 정서를 상징적으로 나타내는데, 음식에 대한 상징적 해석은 문화기호학적 측면에서도 다양한 연구가 이루어지고 있다. 본 연구에서는 미국과 일본의 애니메이션에 표현된 음식 장면에 초점을 두어, 1980년대 미국의 대표적인 가족 구성 애니메이션 "심슨(The Simpsons)"과 2002년 TV아사히에서 방영되어 2009년까지 일본 가족의 소소한 이야기로 큰 공감대를 형성하여 큰 사랑을 받아 온 "아따신찌(あたしンち)"를 대상으로 비교분석 하였다. 본 연구를 통해 애니메이션 제작 단계에서 인지적 작용의 중요한 요소가 되는 문화적 배경에 대한 이해와 애니메이션 표현의 상징적 속성에 대한 비교사례로서 작품 제작에 있어 하나의 기준으로 적용되기를 바란다.
일반적으로 애니메이션에서 표현된 음식은 문화의 정서를 상징적으로 나타내는데, 음식에 대한 상징적 해석은 문화기호학적 측면에서도 다양한 연구가 이루어지고 있다. 본 연구에서는 미국과 일본의 애니메이션에 표현된 음식 장면에 초점을 두어, 1980년대 미국의 대표적인 가족 구성 애니메이션 "심슨(The Simpsons)"과 2002년 TV아사히에서 방영되어 2009년까지 일본 가족의 소소한 이야기로 큰 공감대를 형성하여 큰 사랑을 받아 온 "아따신찌(あたしンち)"를 대상으로 비교분석 하였다. 본 연구를 통해 애니메이션 제작 단계에서 인지적 작용의 중요한 요소가 되는 문화적 배경에 대한 이해와 애니메이션 표현의 상징적 속성에 대한 비교사례로서 작품 제작에 있어 하나의 기준으로 적용되기를 바란다.
In general, food depicted in animated films symbolically conveys cultural emotions. And yet, as diverse studies have shown, even from the perspective of cultural semiotics, there are different ways to interpret food symbolism. This study focuses on food depicted in American and Japanese animation, t...
In general, food depicted in animated films symbolically conveys cultural emotions. And yet, as diverse studies have shown, even from the perspective of cultural semiotics, there are different ways to interpret food symbolism. This study focuses on food depicted in American and Japanese animation, through a comparative analysis of scenes from "The Simpsons" (1989-present), the longest-running American animated program, and "Atashin'chi" (2002-2009), a much-beloved animated sitcom that follows the daily experiences of a Japanese family. It is hoped that the research presented here may be applied as a criterion in the production stage for understanding the cognitive function of cultural underpinnings and symbolic expression in animated works.
In general, food depicted in animated films symbolically conveys cultural emotions. And yet, as diverse studies have shown, even from the perspective of cultural semiotics, there are different ways to interpret food symbolism. This study focuses on food depicted in American and Japanese animation, through a comparative analysis of scenes from "The Simpsons" (1989-present), the longest-running American animated program, and "Atashin'chi" (2002-2009), a much-beloved animated sitcom that follows the daily experiences of a Japanese family. It is hoped that the research presented here may be applied as a criterion in the production stage for understanding the cognitive function of cultural underpinnings and symbolic expression in animated works.
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
문제 정의
본 연구에서는 미국과 일본 애니메이션에 표현된 음식 장면에 초점을 두어, 음식에 표현된 상징적 속성을 비교 분석하고자 한다. 분석방법으로는 파리기호학파의 창시자인 그레마스(Algirdas Julius Greimas)의 의미생성모델을 선택하였다.
본 연구는 미국과 일본의 애니메이션에 표현된 음식을 섭취하는 장면 속에 담긴 문화적 정서와 상징적 속성에 대한 비교사례로서 그 의미가 있다고 볼 수 있다.
제안 방법
본 연구에서는 미국과 일본의 보편적 문화를 최적으로 보여주는 ‘가족’ 테마의 애니메이션을 대상으로, 1980년대부터 미국의 가족모습을 반영하고 사회적 이슈를 담아내고 있는 『심슨(The Simpsons)』과 2002년 4월 19일부터 TV 아사히에서 방영되기 시작하여 2009년까지 일본의 소소한 가족의 이야기를 그려내어 사랑받고 있는 『아따신찌(あたしンち)』를 선택하였다. 구체적인 분석대상으로는 극장용 에피소드 가운데, 가족의 사랑을 주제로 제작된 『심슨 더 무비』(The Simpsons Movie, 2007))와 『아따신찌 더 3D 무비』(Atashinchi The 3D Movie, 2010)를 골라 분석을 실시하였다.
대상 데이터
본 연구에서는 미국과 일본의 보편적 문화를 최적으로 보여주는 ‘가족’ 테마의 애니메이션을 대상으로, 1980년대부터 미국의 가족모습을 반영하고 사회적 이슈를 담아내고 있는 『심슨(The Simpsons)』과 2002년 4월 19일부터 TV 아사히에서 방영되기 시작하여 2009년까지 일본의 소소한 가족의 이야기를 그려내어 사랑받고 있는 『아따신찌(あたしンち)』를 선택하였다.
본 연구의 연구대상인 ‘은 클라스키 추포사(Klasky Csupo, Inc)에 의하여 제작되었으며, 1990년 1월 4일 폭스네트웍에 의하여 트래시 울만쇼(Tracey Ulman)에서 처음 방송되었다.
이론/모형
본 연구에서는 미국과 일본 애니메이션에 표현된 음식 장면에 초점을 두어, 음식에 표현된 상징적 속성을 비교 분석하고자 한다. 분석방법으로는 파리기호학파의 창시자인 그레마스(Algirdas Julius Greimas)의 의미생성모델을 선택하였다. ‘의미생성모델’이란 1979년 그레마스가 텍스트를 분석하기 위하여 제기한 것으로 문화콘텐츠를 구축하는 문화기호의 의미가 생성과 서사성에 의해 창출됨을 구조적으로 설명하는 도식이다.
성능/효과
본 논문의 분석대상이 되는 미국과 일본의 음식문화에 초점을 맞춰 생각해보면, 우선, 미국의 경우, 다양한 민족과 관습의 혼합으로 주식의 개념이 다소 모호한 특성을 보이지만, 그들은 다양한 음식의 문화를 받아들여 타협함으로써 미국다운 음식문화를 만들게 된다. ‘1890년경 미국의 이민 초기의 요리 중 일반적으로 알려진 것은 조개 차우더, 옥수수스프, 보스턴 포크빈즈, 호박파이 등이었다.
두 번째, 서사구조 비교 결과, 미국의 경우 음식들이 작품의 키치(kitsch: 독특하고 새로운)적 분위기를 더욱 고조시키는 역할을 하고 있었다. 이것은 ‘<심슨>을 제작한 클라스키 추포사가 의도한 것으로 타 작품을 모방하는 것을 금기시하고 언제나 새로운 것에 도전하며 독특한 유럽의 간결성에 역점을 두었다는 작품제작 신념에 따른 것이다[2].
세 번째, 심층구조 비교 결과에서는 미국 애니메이션인 의 경우 자본주의적 현실을 역설하며, 그것을 미국 자본주의의 상징인 패스트푸드를 활용하여 현대적이며 물질적인 심슨가족의 사랑으로 표현되고 있다.
분석결과, 『심슨 더 무비』(The Simpsons Movie, 2007))와 『아따신찌 더 3D 무비』(Atashinchi The 3D Movie, 2010)에서는 음식이 등장하는 장면사용에 있어서 차이를 보였는데, 우선 미국의 의 경우, 등장인물 간의 갈등장면에 감정변화나 상태에 대한 상징적 요소로서 음식의 역할이 집중되고 있는데 반해, 일본의의 경우에서는 식사장면, 급식장면, 모임장면 등과 같이 음식섭취가 당연히 등장하는 설정 속에서 음식물의 상징적 요소가 서사 속에 작용되고 있음을 알 수 있었다.
가족으로 구성된 미국의 대표적 애니메이션인 과 일본의 의 음식장면을 비교한 결과, 전체적으로 음식이 등장하는 장면사용에 있어서 차이를 보여, 우선 미국의 의 경우, 등장인물 간의 갈등장면에 감정변화나 상태에 대한 상징적 요소로서 음식의 역할이 집중되고 있는데 반해, 일본의 의 경우에서는 식사장면, 급식장면, 모임장면 등과 같이 음식섭취가 당연히 등장하는 설정 속에서 음식물의 상징적 요소가 서사 속에 작용되고 있음을 알 수 있었다.
후속연구
본 연구를 통해 애니메이션 제작 단계에서 인지적 작용의 중요한 요소가 되는 문화적 배경에 대한 이해와 애니메이션 표현의 상징적 속성에 대한 비교사례로서 작품 제작에 적용되기를 바란다.
질의응답
핵심어
질문
논문에서 추출한 답변
애니메이션에서 표현된 음식 장면은 어떤 역할을 하는가?
일반적으로 애니메이션에서 표현된 음식 장면은 감독의 문화적 정서에 따라 혹은 감독의 의도에 따라 장치적 역할로 사용되는데 이러한 역할은 ‘정념행로(情念行路)’ 즉 작품 속 등장인물들이 표출하는 감정의 흔적으로 감상자로 하여금 작품의 내러티브를 이해하는데 도움을 주고 있다[1]. 음식 기호학에 관한 관심은 미디어 속 음식의 서사적 역할과 매커니즘을 구조적으로 분석하여 새로운 패러다임을 정립한 프랑스의 레비-스트로스(Claude Levi Strauss)에 의하여 개진되었는데 음식에 대한 상징적 해석은 문화기호학적 측면에서 다양한 연구가 이루어지고 있다.
제1차 세계대전을 계기로 미국의 음식문화는 어떻게 바뀌었는가?
‘1890년경 미국의 이민 초기의 요리 중 일반적으로 알려진 것은 조개 차우더, 옥수수스프, 보스턴 포크빈즈, 호박파이 등이었다. 하지만, 제1차 세계대전을 계기로 통조림 및 보존식품공업이 급속히 발달하였고, 가공 식품이 늘어나게 되면서 미국의 음식은 대용량, 편리함, 음식의맛 보다는 크기나 분량을 우선시하게 된다. 그 후 제2차 세계대전이 일어나고 옥수수를 원료로 하는 고과당이 개발되면서 미국의 감미료 소비형태가 급속도로 증가하게 되어 어떤 음식에도 콘 시럽이 빠지지 않게 되었다.
미국의 이민 초기의 요리는 무엇이 있는가?
본 논문의 분석대상이 되는 미국과 일본의 음식문화에 초점을 맞춰 생각해보면, 우선, 미국의 경우, 다양한 민족과 관습의 혼합으로 주식의 개념이 다소 모호한 특성을 보이지만, 그들은 다양한 음식의 문화를 받아들여 타협함으로써 미국다운 음식문화를 만들게 된다. ‘1890년경 미국의 이민 초기의 요리 중 일반적으로 알려진 것은 조개 차우더, 옥수수스프, 보스턴 포크빈즈, 호박파이 등이었다. 하지만, 제1차 세계대전을 계기로 통조림 및 보존식품공업이 급속히 발달하였고, 가공 식품이 늘어나게 되면서 미국의 음식은 대용량, 편리함, 음식의맛 보다는 크기나 분량을 우선시하게 된다.
참고문헌 (8)
백승국, 문화기호학과 문화콘텐츠, 다할 미디어, pp.200-202, 2004.
황선길, 애니메이션 영화사, 범우사, pp.112-113, 1998.
http://ko.wikipedia.org/wiki
정수원, 일본문화 이해와 연구, 제이 앤 씨, 2003.
서진욱, 곽용섭, 유종서, "미국 내 민족음식의 조사를 통한 한식당의 현지화 전략", 외식경영연구, 제4권, 제1호, p.129, 2001.
하청, 한중일 문화비교 고찰 : 세 나라의 음식문화 비교 분석을 중심으로, 충남대 대학원, pp.13-21, 2004.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.