최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기Journal of the convergence on culture technology : JCCT = 문화기술의 융합, v.1 no.2, 2015년, pp.21 - 36
박인과 (경북대학교 문학치료학과)
This study is a descriptive study to examine how poem causes effects of literary treatment for the contemporary people and how to improve therapeutic effect with poem by illustrating the process of therapeutic effect by poem. Each poem in the poetry book has a well-organized flow. While those poems ...
핵심어 | 질문 | 논문에서 추출한 답변 |
---|---|---|
인문학의 탐구의 목적은? | 조현수(2009)는 “인문학의 탐구는, 미리 정해져 있는 초월적이고 객관적인 가치와 의미를 발견하는데 있는 것이 아니라, 미리 정해져 있지 않은 새로운 가치와 의미를 자율적이고 내재적으로 창조해내는 데 있을 것이다.”라고 기술하고 있다. | |
모든 문학적 기제는 어떤 양상을 보이는가? | 필자 또한 이에 동의한다. 모든 문학적 기제는 자신의 고유한 영역을 지키며 다른 전이적 기제와 함께 전체상과 전체 의미를 향해 나아간다고 판단된다. 물론 어떤 양상으로 흡수되는 상황이 있다고 할지라도 그 기본적인 성격과 본질은 변하지 않는다. | |
공감이란 기제가 발동하는 이유는? | 여기에서 필자는 전이에 오류가 형성된 것이 아니라고 본다. 모든 정신적 혹은 신체적 활동에서 정보를 받아들이고 새로운 결론이나 창조를 시행하는 것이 인류의 보편적이며 정상적인 현상이다. 그래서 독자들은 시집을 보더라도 각자가 자신의 환경과 경험에 의해 자신의 방식대로 해석하고 감동하게 되며 삶의 방향을 재설정하게 되는 것이다. 물론 인류의 집단무의식에 의해서 공동체적 정서는 상당 부분 공유하게 되는 것 또한 사실이다. 그래서 공감이란 기제가 발동한다. |
Young-seong Kim (2014). Media transition feature and change of narrative structure of historical detective narrative from receptive perspective - Focusing on the process of making drama of novel Painter of Wind. Comparative Literature, 62, 450.(김영성(2014). 수용적 관점에서 바라본 역사추리 서사의 매체 전이 양상과 담론 구조의 변화-소설 바람의 화원의 드라마화 과정을 중심으로. 비교문학, 62, 450.)
Chun-kyung Kim et. al (2010). Theory and Practice of Counseling, 253. Seoul: Hakjisa.(김춘경 외(2010). 상담의 이론과 실제, 253. 서울: 학지사.)
Ho-byung Yoon (2000). Icon of Poetic Language Poetry Transferred from Music - Chang Whan Cho's Poem "Bolero" Reflecting Maurice Joseph Ravel's Music Bolero. Comparative Literature, 25, 121.(윤호병(2000). 아이콘으로서의 시의 언어: 시의 이미지로 轉移된 음악-조창환 시 볼레로와 라벨곡 볼레로를 중심으로, 비교문학, 25, 121.)
Sun-hee Lee (2012). Reconsideration of Synesthetical transfer in Chinese sensorial adjective. Chinese Language and Literature, 60, 557.(이선희(2012). 중국어 감각 형용사의 공감각적 전이 재고(再考). 中國語文學, 60, 557.)
Keum-mi Jeong, Sang-cheol Lee (2014). Pragmatic transfer and politeness. Humanistic Studies, 94, 329-341.(정금미, 이상철(2014). 화용적 전이와 공손성. 인문학연구, 94, 329-341.)
Hyun-soo Cho (2009). Crisis and opportunity of biological development on humanities studies. Studies in Humanities, 61, 159.(조현수(2009). 생물학의 발전이 인문학에게 주는 위기와 기회. 인문논총, 61, 159.)
Bryan Kolb, Whishaw Q lan(2012). An Introduction to BRAIN AND BEHAVIO R. Hyun-taek Kim, Myung-seon Kim, Jaejin Kim co-trans., Basis of the brain and behavior, 312. Seoul: Sigma Press(Bryan Kolb, Whishaw Q lan(2012). An Introduction to BRAIN AND BEHAVIO R. 김현택, 김명선, 김재진 공역. 뇌와 행동의 기초, 312. 서울: 시그마프레스.)
Geoffrey M. Cooper. Robert E. Hausman(2011). THE CELL A Molecular Approach. Jin-seok Jeon and 14 others co-trans. Cytology, 4-12. Seoul: World Science.(Geoffrey M. Cooper. Robert E. Hausman(2011). THE CELL A Molecular Approac h. 전진석 외 14인 공역. 세포학, 4-12. 서울: 월드사이언스.)
*원문 PDF 파일 및 링크정보가 존재하지 않을 경우 KISTI DDS 시스템에서 제공하는 원문복사서비스를 사용할 수 있습니다.
오픈액세스 학술지에 출판된 논문
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.