$\require{mediawiki-texvc}$

연합인증

연합인증 가입 기관의 연구자들은 소속기관의 인증정보(ID와 암호)를 이용해 다른 대학, 연구기관, 서비스 공급자의 다양한 온라인 자원과 연구 데이터를 이용할 수 있습니다.

이는 여행자가 자국에서 발행 받은 여권으로 세계 각국을 자유롭게 여행할 수 있는 것과 같습니다.

연합인증으로 이용이 가능한 서비스는 NTIS, DataON, Edison, Kafe, Webinar 등이 있습니다.

한번의 인증절차만으로 연합인증 가입 서비스에 추가 로그인 없이 이용이 가능합니다.

다만, 연합인증을 위해서는 최초 1회만 인증 절차가 필요합니다. (회원이 아닐 경우 회원 가입이 필요합니다.)

연합인증 절차는 다음과 같습니다.

최초이용시에는
ScienceON에 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 로그인 (본인 확인 또는 회원가입) → 서비스 이용

그 이후에는
ScienceON 로그인 → 연합인증 서비스 접속 → 서비스 이용

연합인증을 활용하시면 KISTI가 제공하는 다양한 서비스를 편리하게 이용하실 수 있습니다.

통 문장 암기와 짝 활동을 통한 한국어말하기 향상 융합전략
A Convergence Strategy of Improving Korean Speaking Skills through Memorizing Whole Sentence and Pair Works 원문보기

한국융합학회논문지 = Journal of the Korea Convergence Society, v.7 no.2, 2016년, pp.77 - 84  

류자미 (동신대학교 한국어교원학과) ,  오성록 (동신대학교 아동영어교육학과)

초록

이 논문에서는 외국학생들이 한국어를 배울 때 통 문장암기방법과 짝 활동이 말하기능력향상에 효과가 있는지를 알아보고자 했다. 먼저 통 문장암기방법에 대한 효과를 다루고 있는 논문의 선행연구를 살펴보았고, 이 연구에서 활용한 학습자의 활동은 주로 외국학생끼리 짝 활동이므로 이에 대한 방법을 설명하였다. 이 활동은 수업시간에 학습자의 한국어 사용빈도를 높이고자 시도했고, 동시에 학습자간에 지속적인 학습을 서로 돕도록 의도했다. 이 융합교수접근법에 힘입어 수업시간에 학습자들의 한국어 활용빈도가 크게 향상되었다. 이는 각 짝을 중국학생과 베트남학생으로 구성하였기 때문에 학습자들은 한국어를 사용할 수밖에 없었기 때문이었다. 이 활동을 통해 학습자들은 서로 격려하고 도움을 줌으로써 외국어학습을 지속적으로 하게하는 동기부여나 힘을 얻을 수 있었다고 설문과 인터뷰에서 밝혔다. 특히 설문조사에서 학생들은 이 융합교수법에 대해 참여 학습자 거의 모두가 만족했음을 보여주었다.

Abstract AI-Helper 아이콘AI-Helper

This paper is aimed at finding whether foreign students' Korean speaking skills can be increased or not through memorizing whole Korean sentences and pair works. First, the advance studies on the effects of this teaching method were surveyed. Second, the activity of this study was mainly pair works ...

주제어

AI 본문요약
AI-Helper 아이콘 AI-Helper

* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.

문제 정의

  • 외국어 학습의 핵심은 암기력이라고 해도 과언이 아니다. 그러나 이 연구는 외국어로서 한국어 학습 시 암기력 자체의 기능을 그대로 수용하고자 함이 아니고 한국어 문장암기를 위해 반복적 연습이 어떠한 결과를 유발하는 가에 중점을 두고 진행했다. 모국어가 아닌 외국어를 한 번의 자극으로 암기할 정도까지 학습효과를 극대화시킨다는 것은 불가능할 정도로 매우 어렵다.
  • 본 연구는 D대학교에서 정해진 기간, 일반적으로 1년간 진행되는 한국어학습프로그램에 참여하고 있는 외국인 유학생들에게 외국어말하기 능력을 향상시킬 수 있는 방법 중 한 가지 방법이 암기라는 전제하에, 통문장암기를 시행하였다. 단기간에 한국어습득을 목표로 하는 외국인유학생 학습자들에게 이 방법이 어떤 효과가 있었는지 분석하였고, 인터뷰를 시행하여 학습자들의 정의적인 요소가 어떻게 달라졌는지도 함께 알아보고자 하였다.
  • 본 연구는 외국어 습득을 위해서는 목적 언어의 반복을 통해서 이루어질 수 있다는 강한 믿음에서 시작되었고, 더군다나 짧은 시간 내에 목적 언어를 습득하고자 한다면 통 문장 암기가 권장할 만한 교수법임을 입증하고자 하였다.
  • 본 연구자는 학습자들의 모국어 간섭현상을 줄이기 위한 교수학습방법에 대해서 고민해왔다. 학습자들의 꾸준한 노력 없이는 모국어 간섭현상을 줄이기 힘들기 때문에, 수업시간마다 학습자 한명 한명을 교사가 계속 교정하려고 노력했으나 비효율적이었다.
본문요약 정보가 도움이 되었나요?

질의응답

핵심어 질문 논문에서 추출한 답변
Reigeluth에 따르면 암기의 목적은 무엇인가? Reigeluth(1983)은 암기의 목적은 학습한 내용을 대부분 자동적으로 활용할 수 있는 ‘자동화’라고 한다[1]. 김재복 외(1997)는 암기는 학습에 있어서 가장 기본이며, 이 기본이 되지 못한 경우에는 수준 높은 학습이 불가능하며, 특히 초기단계에서는 학습한 내용을 암기하는 것이 필요하다고 한다[2].
황인희는 인간의 기억을 어떻게 구분했는가? 황인희(2010)는 인간의 기억을 감각기억, 단기기억, 장기기억의 3가지 유형으로 나누었다. 먼저 새로운 정보는 감각기억으로 입력이 되고, 이곳의 정보가 단기기억에서 장기기억으로 저장되어 발화 등을 통해 표출 된다고 한다[4].
인간의 기억력이 지니고 있는 잠재력의 예시에는 어떤 것이 있나? 인간의 기억력이 지니고 있는 잠재력은 경이롭다고 말할 수 있다. 그 경이로움의 한 예로, 예전에 들었던 음악을 듣거나 예전에 뿌렸던 향수를 맡게 되었을 때 우리는 음악과 향수가 함께 지니고 있는 다른 기억까지 떠올리게 된다. 이와 마찬가지로 외국어 학습을 하는 데에도 기억력이 매우 중요하다.
질의응답 정보가 도움이 되었나요?

참고문헌 (16)

  1. Reigeluth, C. M, "Instructional-design theories and models: An overview of their current status". Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum, 1983. 

  2. Jae-Bok Kim, Yong-Eu Song, Ki-Ok Yun (translated), Bruce Joyce, MarshaWeil "Teaching Types", Seoul: Hyeongseong Publisher, 1987. 

  3. Seong-Rok Oh, Ja-Mi Ryu, "A Study on KSL A Teaching Strategy through Reading Fairy Tales: Using ESL and Schema Theory", English Language and Literature Vol. 18, No. 3, pp. 169-190, 2013. 

  4. In-Hee Hwang, "The Effects of Memorizing Whole Sentences on English Listening Ability and Affective Domain for Middle School Students", In-Ha U. English Education Graduate School, MA, 2010. 

  5. Ji-Yun Woo, "The Effects of Memorizing Whole Sentences on English Ability and Affective Domain", English Education Graduate School of Yonsei University, MA, 2013. 

  6. William James, "Principles of Psychology, Henry Holt and Company", New York. pp. 104-115, 1890. 

  7. James L. Mcgaugh, "Memory and Emotion", (co-translated by So-Hyeon Park, Moon-Soo Kim). Seoul: Sigmapress, 2012. 

  8. Oh-Hyun Kwon, "A Study of Efficiency through Repetition Study from Each Type", Graduate School of Mathematics Education Koomin U., MA, 2005. 

  9. Kyeong-Lan Kim, "A Memorizing Model of Effective English Study" Education Graduate School of Dankook U., MA, 2010. 

  10. Ja-Won Lee, "Memorization - When & How", Language and Literature Collection of Treaties, Koomin U., MA, 1994. 

  11. Myoung-Jin Jeong, "Improving English by MemorizingSentences", English Education Graduate School of Kongju National University, MA, 2004. 

  12. Tony Buzan, "Use your Memory" (Translated by Bong-Jung Kweon), Seoul: Businessmap, 2010. 

  13. Byung-ho Noh, "Error Analysis of Chinese Learners of the Korean Language: Focus on Analysis of Vocabulary", Journal of the Korea Convergence Society, Vol. 6, No. 5, pp. 131-142, 2015. 

  14. Ian Ayres, "Carrots & Sticks", Seoul, pp. 177-179, 2011. 

  15. Su-Ja Kang, "L2 Learners' Communication Strategies: A Data Convergence Analysis", Journal of the Korea Convergence Society, Vol. 6, No. 6, pp. 263-270, 2015. 

  16. Yun-Joo Kim, Yoon-Young Kim, Song-Mi Lee, "The Relationships among Self-Esteem, Satisfaction with Major, Career Identity and University life adjustment of University Students in the Department of Children's English Education", Journal of digital Convergence, Vol. 13, No. 9, pp. 39-47, 2015. 

저자의 다른 논문 :

관련 콘텐츠

오픈액세스(OA) 유형

BRONZE

출판사/학술단체 등이 한시적으로 특별한 프로모션 또는 일정기간 경과 후 접근을 허용하여, 출판사/학술단체 등의 사이트에서 이용 가능한 논문

이 논문과 함께 이용한 콘텐츠

저작권 관리 안내
섹션별 컨텐츠 바로가기

AI-Helper ※ AI-Helper는 오픈소스 모델을 사용합니다.

AI-Helper 아이콘
AI-Helper
안녕하세요, AI-Helper입니다. 좌측 "선택된 텍스트"에서 텍스트를 선택하여 요약, 번역, 용어설명을 실행하세요.
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.

선택된 텍스트

맨위로